Traduction de "fait un choix" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Choix - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Choix - traduction : Fait - traduction : Fait un choix - traduction : Choix - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous avons fait un choix. | We made a choice. |
Vous avez fait un choix judicieux. | You made a wise choice. |
Tu as fait un choix judicieux. | You made a wise choice. |
Tu as fait un sage choix. | 'You have made a wise choice. |
L'Ukraine a fait un choix totalement prévisible. | Ukraine has made a totally predictable choice. |
Renzi fait un mauvais choix pour l Europe | Renzi s Choice, Europe s Loss |
Mesdames et Messieurs, j'ai fait un choix différent. | Ladies and gentlemen, I made a different choice. |
Mithu Tikadara fait un choix inhabituel le tabla. | Mithu Tikadar is unusual in her choice of instrument the tabla. |
Vous avez fait un choix très sage, monsieur. | You have chosen very wisely, sir. |
Eh bien, vous avez fait un pauvre choix. | Well, you have made a simple choice. |
Mmmh... uniquement si j'en ai fait un choix conscient. | You are blinking your eyes? Q. Only if I've made a conscious choice. |
Le choix fait par un chameau ne peut offenser personne. | A choice made by camel can offend no one |
Ceux qui veulent la guerre ont fait un choix tragique. | Those who desire war have chosen tragic future. |
Qui n'a jamais fait face à un choix comme ça? | Who was ever faced with a choice like that? |
Les gens semblent avoir fait un autre choix, et maintenant ils vivent des bienfaits de ce choix, apparemment. | People who seem to have made another choice, and now they're living in the fruit of that choice, seemingly. |
J'ai fait mon choix. | I've made my choice. |
J'ai fait mon choix | I have made my choice |
Notre choix est fait. | We have made our decision. |
Mon choix est fait. | My mind's made up. |
Avezvous fait votre choix? | Have you made up your mind? |
Mr. Collins, en se mariant, paraît avoir fait un heureux choix. | Mr. Collins appears to be very fortunate in his choice of a wife. |
L'Argentine fait maintenant face à un choix tant économique que politique. | Argentina now faces a choice that is both economic and political. |
Swartz fait face à un choix de plus en plus difficile. | Swartz faced a tough choice that was only getting tougher |
Et imaginez que je vous ai fait prendre un autre choix. | And now imagine that I have you make another choice |
Les électeurs irlandais ont fait un choix dont je me réjouis. | I congratulate the Irish people on their decision. |
J'ai fait mon choix et vous allez lui porter un toast. | I have made my election, .y will stay to drink for her! |
les choix que j'ai fait . Qu'est ce qu'il fait ? Mon père reproche à ma femme les choix que j'ai fait . | for my choices. He does what? My dad blames my wife for my choices. Yes. |
Tom a fait son choix. | Tom has made his choice. |
J'ai fait le bon choix. | I've done the right thing. |
Vous avez fait votre choix. | You've made your choice. |
Le choix est vite fait. | So, clearly, we were in a substantially better place for this. |
Homme extraordinaire, un homme juste yemima, peut être fait le mauvais choix? | Amazing man, a righteous man Jemima, can be made the wrong choice? |
Et, puisque tant des communautés ont fait ce choix indépendamment, ça veut dire qu'il était un bon choix, n'est ce pas? | And since so many communities made this choice independently, it must have been a good choice, right? |
La Duchesse eut bientôt fait son choix elle disparut en un clin d œil. | The Duchess took her choice, and was gone in a moment. |
Ai je fait un bon choix en prenant Alice Wood pour vous aider? | And made a good choice of an attendant for you in Alice Wood? |
Dans les conditions actuelles, je pense que nous avons fait un choix judicieux. | Given the present circumstances, we made a sensible choice. |
Ma génération fait les bons choix. | My generation is making brilliant choices. |
Ils ont fait le bon choix. | They made the right choice. |
Elles ont fait le bon choix. | They made the right choice. |
Nous avons fait le bon choix. | We did the right thing. |
C'est le choix que j'ai fait. | That's the choice I made. |
Alors comment se fait ce choix ? | So how to choose when and where? |
Vous avez fait le bon choix. | You did the right thing. |
Vous avez fait le bon choix. | You made a good decision. |
Car votre choix sera un choix de santé ou un choix de marché. | You will choose between either health or the market. |
Recherches associées : Fait Le Choix - Choix Est Fait - Fait Mon Choix - Fait Leur Choix - Le Choix Fait - Un Choix - Un Choix - Un Fait - Fait Un - Un Fait - Un Fait - Ont Fait Le Choix - Offrant Un Choix - Un Choix Parfait