Traduction de "falsifier des documents" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Falsifier - traduction : Falsifier - traduction : Falsifier - traduction : Falsifier - traduction : Documents - traduction : Falsifier des documents - traduction : Documents - traduction : Falsifier des documents - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La fraude fiscale, en revanche, implique de falsifier des documents et se rapporte donc davantage à la délinquance.
Tax fraud, on the other hand, involves forging documents and thus much more criminality.
Entreprend de falsifier des dossiers officiels ou des documents émanant d'une administration gouvernementale ou demeurés valides jusqu'à ce que la preuve de leur falsification soit établie
Sets out to forge official records or documents that are issued by a Government department or effective until such time as their forgery is proven
Falsifier les dates de création
Fake directory create times
Pourquoi devezvous toujours tout falsifier ?
Why do you fellas always have to do things the fakey way?
La source fait observer que le dossier du tribunal contient des références à des intermédiaires ou brokers , qui mettent en oeuvre des techniques perfectionnées pour falsifier des documents en vue d'acheter des armes à l'étranger.
The source points out that the court record contains references to intermediaries, or brokers , who use sophisticated techniques to falsify documents for the acquisition of weapons abroad.
En fait tous les mouvements se contentaient de falsifier.
All the movements stopped at falsifying.
Pensezvous que le crime organisé, outre te fait quii puisse falsifier des documents, ait également pu, par le passé, réussir à soudoyer des fonctionnaires des douanes pour que ceux ci prêtent leurs tampons et d'autres ustensiles originaux, ce qui compliquerait bien sûr encore davantage le problème de Penregistrement des documents de douane.
Did it deploy more staff at France's external borders? What exactly were the repercussions of that?
De cette façon l'ensemble du tableau changera et sera difficile à falsifier.
This way the whole picture will be changed and will be difficult to be corrupted.
falsifier ou dissimuler les marquages, l'identité ou l'immatriculation d'un navire de pêche
(ss) falsifying or concealing the markings, identity or registration of a fishing vessel
Il est aisé de voler le vote, mais impossible de falsifier la participation.
It's easy to steal the vote, but impossible to falsify the turnout.
Les sceptiques soupçonnent les représentants locaux du parti communiste de falsifier ces élections.
Critics scoff that local Communist Party officials manipulate these elections.
Et pour ce faire, je me suis dit que j'allais falsifier leur signature.
In order to do that, I set out to forge their signature.
Des services tels que la traduction peuvent aider les requérants mais le Comité note que les auteurs ont grandement nui à leurs clients s'ils les ont encouragés à gonfler leurs réclamations ou à forger de toutes pièces ou falsifier des documents ou si eux mêmes ont fourni ou soumis des documents falsifiés ou controuvés au nom de leurs clients.
While services such as translation can help claimants, the Panel notes that claim preparers have done a grave disservice to their clients if they have encouraged them to inflate their claims or fabricate or alter documents, or if they themselves have procured or submitted altered or fabricated documents on behalf of their clients.
Les autorités douanières de l'Union européenne continuent à utiliser des tampons en caoutchouc qui sont faciles à falsifier.
EU customs authorities are still using ordinary rubber stamps which can easily be falsified by third parties.
Mémoire en défense contre ceux qui m'accusent de falsifier l'histoire , La Vieille Taupe, 1980.
Mémoire en défense contre ceux qui m accusent de falsifier l histoire , Paris La Vieille Taupe, 1980.
Le régime est également accusé de falsifier les résultats de ces élections en sa faveur.
The regime is also being accused of falsifying the results of these elections in its favor.
Les policiers ont révélé au cours des audiences que l'ordre leur avait été donné d'en haut de falsifier les preuves.
But in the course of these cases the police men revealed that they had been instructed by senior officers to falsify their evidence leading to great dis quiet which led the Director of Public Prosecutions to ask for more information.
Il est interdit de monopoliser ou falsifier l apos information pour quelque raison que ce soit.
It is prohibited to monopolize or falsify information for any reason whatsoever.
Kunas. (DE) Un système de fax est facile à falsifier, et nous nécessitons un système totalement
Kunas. (DE) A fax system is open to forgery and we of course need a total computerisation system.
pour faire en sorte que les documents de voyage ou d'identité qu'il délivre soient d'une qualité telle qu'on ne puisse facilement en faire un usage impropre et les falsifier ou les modifier, les reproduire ou les délivrer illicitement, et
to ensure that travel or identity documents issued by it are of such quality that they cannot easily be misused and cannot readily be falsified or unlawfully altered, replicated or issued and
a) Pour faire en sorte que les documents de voyage ou d'identité qu'il délivre soient d'une qualité telle qu'on ne puisse facilement en faire un usage impropre et les falsifier ou les modifier, les reproduire ou les délivrer illicitement et
(a) To ensure that travel or identity documents issued by it are of such quality that they cannot easily be misused and cannot readily be falsified or unlawfully altered, replicated or issued and
Elle a ainsi adressé enfin un signal aux autres sociétés selon lequel on ne peut falsifier impunément des contrats conclus avec les institutions européennes.
It will now at last send a signal to other companies that they cannot get away with defrauding the EU in contracts with its institutions.
Les documents seront pour la plupart des documents ouverts, des documents de travail.
The documents will in the main be open working documents.
Garriga Polledo (PPE). (ES) Monsieur Kunas, estil facile ou très difficile de falsifier les cachets de douane de votre pays?
Garriga Polledo (PPE). (ES) Mr Kunas, is it easy or very difficult to forge customs stamps in your country?
Gestion et édition des documents Diffusion des documents
Document management and publishing Document dissemination
Selon certaines sources, Roskomnadzor est même allé jusqu'à falsifier certaines preuves contre un des journaux, bien que, de toutes façons, la Cour ait tranché en sa faveur.
According to some reports, Roskomnadzor even falsified some of the evidence it claims against one newspaper, though the court ruled in its favor, anyway.
des documents
Sector for document management and publishing
Ouvrages, documents et articles périodiques catalogués (documents autres que ceux des Nations Unies) et indexés (documents des Nations Unies)
Books, documents, periodical articles catalogued (non United Nations materials) and indexed (United Nations materials) 26 793 24 080
la sécurité des documents de voyage et la détection des documents falsifiés
Each Party shall ensure transparency in the area of State aid, inter alia by providing to the other Party a regular annual report, or equivalent, following the methodology and the presentation of the Community survey on State aid.
CurlyFatAngry Les journalistes et employés des média se sont mis en grève et ont rejoint la révolution parce qu'on leur ordonnait de falsifier les informations vous entendez ça FoxNews? Jan25
CurlyFatAngry Journalists and media employees went on strike and joined the revolution cause they were told 2 falsify news you hear that FoxNews? Jan25
Numériser des documents
Scan Documents
Ecrire des documents
Write documents
LISTE DES DOCUMENTS
LIST OF DOCUMENTS
liste des documents
list of documents
Encodage des documents
Document Encoding
Dossier des documents
Document folder
Vue des documents
Document View
Conservation des documents
Record keeping
Soumission des documents
Submission
Langues des documents
All official documents of the Committee shall be issued in the official languages of the United Nations.
Liste des documents
Annex II List of documents
Gestion des documents
Overview Administration Unit Head of Unit Andreas POTT
Diffusion des documents
Document dissemination
Gestion des documents
Document management
Références des documents
Document references

 

Recherches associées : Falsifier La Nature - Résistant à Falsifier - Produire Des Documents - Partager Des Documents - Approbation Des Documents - Soumettre Des Documents - Conserver Des Documents - Fournir Des Documents - Collecter Des Documents