Traduction de "flamber un chemin" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un commencement d'ivresse faisait flamber les yeux d'Étienne. | The beginning of drunkenness was flaming in Étienne's eyes. |
Arrête de flamber! | Cut the bullshit! Come get it. |
Tara a dû flamber. | Tara's probably been burned. |
Détrompetoi, les prix vont flamber. | Don't you think that booze ain't gonna be valuable. |
Liban Lady Gaga fait flamber une rumeur | Lebanon Lady Gaga's Latest Album Sparks A Rumor Global Voices |
Faites flamber les engagements pour stopper la brume. | sghaze Power up the pledges to stop the haze at http t.co XbnqmOTca1 . |
Si c'était mon puits, je le laisserai flamber. | If it was my durned well, I'd let her burn herself out. |
Tu viens flamber avec moi? J'ai vu une vache. | I told you not to talk about her! |
Les Catalans et les Flamands Vont y flamber tout leur argent | Catalonians and Flemish alike blow all their money in one night |
Avant que l'heure soit écoulée, je vous ferai flamber dans votre vieille casemate ! | Before the hour's up, I'll crush your blockhouse like it was a puncheon. |
Pardon de vous tomber dessus... mais je sors et j ai envie de flamber. | I hope you dont mind my barging in on you. Im on the town with nothing to do but throw money away. |
Maintenant il y a un chemin de longueur 4, chemin de longueur 5, chemin de longueur 6, un chemin de longueur 7, et finalement, un chemin de longueur 8. | Now there's a path of length 4, path of length 5, path of length 6, a path of length 7, and finally, a path of length 8. |
Parce que cette région, qui compte 50 000 habitants, pendant l'été se voit flamber à un million d'habitants et les stations d'épuration sont débordées. | That seems beyond dispute and absolutely in line with the Commission directives. |
La prohibition fait carrément flamber les prix une augmentation époustouflante de 15 000 pour acheminer la cocaïne vers l Europe après un traitement dans les Andes. | Prohibition hikes the mark up on prices an astounding 15,000 in the case of cocaine traveling to Europe from Andean processing facilities. |
Un long chemin | Long way to go |
Saisissez un chemin. | Please enter a path. |
Sélectionner un chemin | Select Path |
Dessiner un chemin | Draw a path. |
Peindre un chemin | Ruler Assistant |
Frayezvous un chemin. | You can chop your way right through. |
J'ai empreinté un long chemin Au delà du chemin épineux... | I set my course on this endless journey for the place beyond the thorny path.... |
La prohibition fait carrément flamber les prix une augmentation époustouflante de 15 160 000 160 pour acheminer la cocaïne vers l Europe après un traitement dans les Andes. | Prohibition hikes the mark up on prices an astounding 15,000 in the case of cocaine traveling to Europe from Andean processing facilities. |
Saisissez un chemin source. | Please enter a source path. |
Un chemin vers l'avenir ? | The path forward |
Un long chemin, mais | It s a long shot, but |
Voilà un droit chemin . | This is the straight path. |
sur un chemin droit. | On a path that is straight, |
sur un chemin droit. | On the Straight Path. |
Voilà un droit chemin . | This is a straight path. |
sur un chemin droit. | on a straight path |
sur un chemin droit. | upon the straight path. |
Voilà un droit chemin . | (Allah's Religion of Islamic Monotheism which He did ordain for all of His Prophets). Tafsir At Tabari |
sur un chemin droit. | On a Straight Path (i.e. on Allah's religion of Islamic Monotheism). |
Voilà un droit chemin . | This is the (only) Straight Path (i.e. Allah's religion of true Islamic Monotheism). |
sur un chemin droit. | On a straight path. |
Voilà un droit chemin . | This is the Straight Way. |
sur un chemin droit. | on a Straight Way, |
Voilà un droit chemin . | That is the Straight Way. |
sur un chemin droit. | On a straight path, |
Voilà un droit chemin . | This is a right path. |
Voilà un droit chemin . | This is a straight path. |
sur un chemin droit. | on a straight path. |
Voilà un droit chemin . | That is the Straight Path. |
sur un chemin droit. | upon a Straight Path. |
Voilà un droit chemin . | That is the Straight Path' |
Recherches associées : Flamber Le Chemin - Il Flamber - Flamber Par - Flamber Sur - Flamber Loin - Un Chemin - Flamber La Manière - Flamber à L'étranger - Fournit Un Chemin - Un Chemin Vers - Tracer Un Chemin