Traduction de "fonctionne de tout" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Fonctionne - traduction : Fonctionne de tout - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tout fonctionne.
Everything is working.
Tout fonctionne.
All engines are go.
Comment tout ça fonctionne ?
How does all this stuff work?
Tout l'écosystème fonctionne au solaire.
The whole ecosystem is solar powered.
Ça ne fonctionne pas du tout.
That doesn't work at all.
Je veux que tout fonctionne parfaitement.
I want everything to work out just right.
Tout fonctionne comme Tom l'avait prédit.
Everything is working out just as Tom predicted.
Gagarine déclare Tout fonctionne très bien.
Gagarin reports, Everything is working very well.
Tout fonctionne selon le même mécanisme.
It's all just the same thing happening.
Cela ne fonctionne pas du tout.
And then I said to myself, This shit's got to go.
Ce système de contrôle fonctionne comme tout dans cette...
The SAFE TIR control system works like anything in this...
Tout fonctionne comme si tu étais là.
Everything is exactly as if you were right here.
Tout fonctionne. Il y a un homme...
There's a man...
Puis on déploie l'avion et tout fonctionne parfaitement.
and we deploy the airplane and everything works perfectly.
Tout ce qui est vivant fonctionne comme ça.
All living bodies are not straightforward.
Tout d'abord que la directive fonctionne assez bien.
Firstly, we noted that the Directive is operating relatively well.
De plus je veux que tout ça fonctionne de manière multilingue.
And I want this whole thing to work multi lingually.
Et lui de me répliquer Et tout fonctionne bien en Europe ?
He continued And is everything working alright in Europe?
Tout cela fonctionne en effet sur des plateformes occidentales.
After all, all of this works on Western platforms.
Ainsi, tout en fait fonctionne comme il se doit.
So, everything actually works out as it should.
(EN) Voyons comment tout ceci fonctionne dans la pratique.
Let us see how all this works in practice.
Et vos cheveux sont fabuleux, tout fonctionne, tout roule toujours ces jours là.
And your hair's fabulous, and everything just works, everything works on those days.
Si tout fonctionne correctement, c 'est exactement ce qui arrive.
If everything works right, this is exactly what will happen.
Que faire si ce mélange ne fonctionne pas du tout?
What if this mixture do not work at all?
Le monde réel ne fonctionne tout simplement pas comme cela.
The real world simply does not work like that.
Mais pas tant parce qu'il fonctionne, qu'il fait tout et met tout à sa place.
Not really because, as it is , works and fixes everything.
Et quand tout va bien, le système nerveux va bien lui aussi, et tout fonctionne.
And when things work well, then the nervous system works well, and everything functions.
En fait, tout cela fonctionne bien pour tout le monde au point que chacun s'enrichit.
This actually works out nicely for everyone and makes them all rich.
Comme c 'est une extension expérimentale, tout ne fonctionne pas encore.
As this is an experimental extension, not all things work.
Dans les petites villes et les villages, tout fonctionne comme d'habitude.
In small cities and villages things are as usual.
On nous dit que tout le monde sait comment ça fonctionne
Everybody knows just how to make it right
On nous dit que tout le monde sait comment ça fonctionne
We've heard it all before and Everybody knows just how to make it right
Tout ça fonctionne déjà en labo, il n'y a pas vraiment de risque technologique.
Tout ça fonctionne déjà en labo, il n'y a pas vraiment de risque technologique.
Aranesp fonctionne en stimulant la production de globules rouges, tout comme l érythropoïétine naturelle.
Aranesp works by stimulating the production of red blood cells in the same way as natural erythropoietin.
Nespo fonctionne en stimulant la production de globules rouges, tout comme l érythropoïétine naturelle.
Nespo works by stimulating the production of red blood cells in the same way as natural erythropoietin.
Tout ça fonctionne déjà en labo, il n'y a pas vraiment de risque technologique.
SO THERE'S NO REAL TECHNOLOGlCAL RlSK.
Mais le point de vue de la Commission est que nous devons faire tout notre possible pour faire en sorte que ce partenariat fonctionne et fonctionne bien.
But the view of the Commission is that we should do all we can to make this partnership work and work well.
Des gens qui disent Hey, le système ne fonctionne PAS DU TOUT.
People saying Hey, this system right now doesn't work AT ALL.
Et pour que tout cela fonctionne, évidemment je dois être dans une position de confiance.
So in order for all this to work, obviously I have got to be in a position of trust.
Et donc faire ça globalement. De plus je veux que tout ça fonctionne de manière multilingue.
So doing that globally and I want this whole thing to work multi lingually.
Pas d'interventions humaines, pas d'arrosage, pas d'engrais, de pesticides, de fongicides Ça fonctionne pratiquement tout seul.
No human intervention no watering, no fertilizers, pesticides, fungicides it works alone.
Tout le monde est parti. Cela vous montre comment le monde capitaliste fonctionne.
everybody's gone. This tells you how the capitalist world rules.
Je crois qu'il vaut mieux examiner comment tout cela fonctionne dans la pratique.
On the other hand, I feel that it might be slightly extreme to take such a rigorous measure now and I wonder whether we should not consider a gradual realization of the ultimate objective.
Quand la main invisible du marché fonctionne, tout cela va à peu près.
When the invisible hand of the market works, everything works, more or less.
Et puis tout à coup nous leur disons de le faire et ça ne fonctionne pas.
And then suddenly we tell them to and it doesn't work.

 

Recherches associées : Tout Fonctionne - Tout Fonctionne - Tout Fonctionne - Tout Fonctionne - Tout Fonctionne - Tout Fonctionne - Tout Fonctionne Bien - Tout Fonctionne Ensemble - Tout Fonctionne Parfaitement - Tout Fonctionne Bien - Tout Fonctionne Bien - Tout Fonctionne Bien - Si Tout Fonctionne - Tout Cela Fonctionne