Traduction de "formuler un produit" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Formuler - traduction : Produit - traduction : Produit - traduction : Formuler un produit - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le Conseil a produit un excellent document dans ce sens en 1982, mais il se borne à formuler des recommandations aux Etats membres. | This is reflected simultaneously in a currentaccount deficit and high levels of interest rates. |
Seul l antigène de sous type H5N6 produit sur œ ufs doit être utilisé pour formuler le vaccin. | Only H5N6 antigen produced in eggs must be used to formulate the vaccine. |
D où la nécessité d un organe d autorité à même d analyser le nouveau produit et de formuler une opinion sur son intérêt. | Hence, the need for a judgmental body that can look at a new product and form an opinion about its desirability. |
Madame Diamantopoulou, souhaitez vous formuler un commentaire ? | Mrs Diamantopoulou, do you wish to make any comment? |
Je ne puis donc formuler un commentaire maintenant. | Nor had I expected to be asked about this. |
Mme Schreyer pourrait formuler un commentaire à cet égard. | Perhaps Mrs Schreyer could comment on that. |
Tout demandeur ayant mis au point un produit à base de cellules ou de tissus peut demander à l Agence de formuler une recommandation scientifique visant à déterminer si le produit concerné répond, d un point de vue scientifique, à la définition de médicament de thérapie innovante. | Any applicant developing a product based on cells or tissues may request a scientific recommendation of the Agency with a view to determining whether the referred product falls, on scientific grounds, within the definition of an advanced therapy medicinal product. |
transformation d'un produit agricole une opération physique portant sur un produit agricole et aboutissant à un produit qui est également un produit agricole | processing of an agricultural product means an operation performed on an agricultural product where the product resulting from the operation is also an agricultural product. |
Il leur a fallu un certain temps pour formuler un plan B. | It took them a while to formulate plan B. |
Le G 20 est un forum idéal pour les formuler. | The G 20 is an ideal forum in which to address them. |
a) Formuler un programme de télécommunications pour l apos ONU | (a) Formulation of the United Nations telecommunications agenda |
On peut néanmoins formuler un certain nombre d apos observations. | A number of observations can nevertheless be made. |
Plus qu'une critique, c'est un conseil d'ami que nous voulons formuler. | We are not primarily criticizing, but giving well intentioned advice. |
Je voudrais formuler un bref commentaire sur chacun de ces points. | I would like to comment briefly on each of these issues. |
L'émancipation, un produit ? | Emancipation as a product? |
Choisir un produit | Select Product |
Les Russes doivent donc persévérer et formuler un ensemble d exigences politiques spécifiques. | Russians must persevere and formulate a set of specific political demands. |
S'ils n'ont pas un paradigme, ils ne peuvent pas formuler la question. | If they haven't got a paradigm they can't ask the question. |
Le Secrétariat devrait donc formuler un plan pour la mobilisation de fonds. | The Secretariat should therefore formulate a plan for the mobilization of funds. |
La Commission a été priée de formuler un avis sur cette question. | The Commission was asked to provide its opinion on this particular question. |
Permettez moi enfin de formuler un commentaire concernant le plan d'action proposé. | Finally, let me comment on the proposed action plan. |
J'invite le Parlement européen à formuler également un avis sur ladite communication. | I invite the European Parliament also to give its opinion on the communication. |
(17) fiche d'information sur le produit , un tableau d information uniformisé relatif à un produit | (17) 'Product information sheet' means a standard table of information relating to a product |
Un produit du présent chapitre est un produit originaire s'il résulte, selon le cas | For the purpose of this Protocol |
(1) si le produit est un produit nouveau ou la mise à jour d'un produit existant | (1) if the product is a new product or is an update of an existing product |
Ils devront les formuler. | they have to formulate those. |
Je n'osais la formuler. | I dared not express it in plain terms. |
J'aimerais formuler trois observations. | I should like to make three observations. |
formuler des recommandations appropriées | taken in time of war or other emergency in international relations or |
formuler des recommandations appropriées | be responsible for the operation and implementation of this Agreement and monitor the fulfilment of its objectives |
Un accident s'est produit. | An accident has happened. |
C'est un produit pharmaceutique. | It's a pharmaceutical product. |
Un produit Livre Blanc | A White Paper product |
Ca produit un NADH. | That produced one NADH. |
Un malheur s'est produit. | I have something to tell you, Bert. Something dreadful has happened. |
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu. | Consequently, the right to formulate reservations was not an absolute right. |
(Helen Lewis dans un récent numéro du magazine Stylist) Veuillez formuler vos observations. | (Helen Lewis in a recent issue of the Stylist magazine) Please comment. |
Je demande donc au Conseil de formuler un nouveau mandat pour ce comité. | I therefore call on the Council to reformulate its mandate for this committee. |
Je lui répondrai directement que c'est un grief que j'ai déjà entendu formuler. | Let me say directly to him that I have heard this before. |
Les communications laissent aux parties intéressées un délai suffisant pour formuler leurs observations. | Nothing in this Agreement shall prejudice or affect the rights and obligations of either Party under Article 5 (Special Safeguard Provisions) of the WTO Agreement on Agriculture. |
produit contenant du mercure ajouté un produit ou composant d un produit qui contient du mercure et ou un composé du mercure ajouté intentionnellement | 'mercury added product' means a product or product component that contains mercury and or mercury compounds that were intentionally added |
Aux fins du présent article, on entend par produit remanufacturé, un produit | Cooperation between the Parties will foster intercultural dialogue, including through the participation of the culture sector and civil society from the European Union and the Republic of Armenia. |
Cette commission conclut qu'un examen plus approfondi était nécessaire avant de formuler un jugement. | The latter commission concluded that a more extensive examination was necessary before formulating a judgment. |
Monsieur le Président, le procès verbal est correct, mais je voudrais formuler un commentaire. | Mr President, the Minutes are correct but I should like to make a comment. |
C est pourquoi l Union européenne a dû développer un nouveau système pour formuler ces accords. | That is why the EU had to develop a new system for drawing up these agreements. |
Recherches associées : Formuler Un Contrat - Formuler Un Avis - Formuler Un Problème - Formuler Un Plan - Formuler Un Plan - Un Produit - à Formuler - Comment Formuler - Un Produit Total - Examiner Un Produit - Un Nouveau Produit - Un Produit Chimique - Afficher Un Produit