Traduction de "formuler une stratégie" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Formuler - traduction : Stratégie - traduction : Stratégie - traduction : Formuler une stratégie - traduction : Formuler une stratégie - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il importe donc de formuler une stratégie financière rationnelle.
For that reason, it is imperative to develop a sound financial strategy.
b) Formuler une stratégie concernant les technologies d'information et de communication
(b) To prepare an information and communication technology strategy
Aussi, est il essentiel de formuler une stratégie de développement durable pour le secteur touristique.
In view of these considerations, a sustainable development strategy for tourism is essential.
Premièrement, le CCT devrait aider à formuler et promouvoir une stratégie globale de lutte contre le terrorisme.
First, the CTC should assist in and promote the formulation of a comprehensive counter terrorism strategy.
Notre travail consiste à présent à formuler une stratégie plus précise de ce genre pour l'Union européenne.
Our job now is to formulate a more precise strategy of this kind for the European Union.
Bien comprendre chacune de ces échelles historiques est essentiel pour formuler une stratégie qui puisse vraiment changer les choses dans la région.
Understanding each is essential to craft an effective strategy in the region.
Je dois formuler une objection.
I must object.
Mais comme on le sait, il n'existe pas à l'heure actuelle de mécanisme institutionnel précis permettant de formuler une stratégie globale de consolidation de la paix.
As widely acknowledged, there is, however, currently no clear institutional mechanism for the formulation of a comprehensive strategy for peacebuilding.
Il me faut formuler une objection.
I must object.
3.1 Faculté de formuler une réserve
3.1 Freedom to formulate reservations
Nous estimons aussi qu'il faut poursuivre les efforts collectifs visant à formuler une stratégie globale d'action internationale pour éliminer la menace de la drogue en provenance d'Afghanistan.
We also consider it necessary to continue collective efforts to chart a comprehensive strategy of international actions to counter the drug threat originating from Afghanistan.
Cependant, nous avons besoin d'un large débat à ce sujet au sein de l'Union européenne, y compris au Parlement, afin de formuler progressivement une stratégie de sécurité commune.
Nevertheless, we need a broad debate about this in the European Union, including in Parliament, so as to gradually formulate a common security strategy.
Il me reste à formuler une critique.
But now to the things which are not so fine.
Par contre, j'aimerais formuler une remarque préliminaire.
But I do wish to make a provisional comment.
Nous pouvons maintenant formuler une vision d'avenir.
Now is the time to formulate a vision for the future.
Puis je simplement formuler une observation supplémentaire?
May I just make one additional observation?
Permettez moi de formuler une dernière remarque.
Let me make one final observation.
Il faudrait formuler cette stratégie selon des procédures déterminées régissant le logement dans les diverses zones, aussi bien urbaines que rurales
Such a strategy would have to be formulated in accordance with specified procedures governing housing in various areas, both urban and rural.
Au lieu d apos appliquer ces résolutions, les pays industrialisés ont fait échec à chaque tentative de formuler et d apos adopter une nouvelle stratégie pour les années 90.
Instead of implementing those resolutions, the industrialized countries have resisted every attempt to formulate and adopt a new strategy for the 1990s.
Au paragraphe 167, le Comité recommande à la Commission économique pour l'Europe de formuler une stratégie globale de collecte de fonds et de définir les moyens de la poursuivre.
In paragraph 167, the Board recommends that the Economic Commission for Europe develop a comprehensive fund raising strategy, together with appropriate tools for its implementation.
La deuxième concerne la nécessité d'aider la Guinée Bissau à formuler une large stratégie de diversification de l'économie à l'heure actuelle, le pays est tributaire d'une seule culture d'exportation.
The second concerned the need to help Guinea Bissau formulate a comprehensive economic diversification strategy currently the country relied on one export crop.
c) De formuler une stratégie comprenant une formation appropriée des enseignants afin que tous les enfants handicapés aient accès à l'éducation et soient, dans la mesure du possible, intégrés au système éducatif ordinaire
(c) Formulate a strategy that includes appropriate teacher training, to ensure that all children with disabilities have access to education and, wherever possible, that they are integrated into the mainstream education system
Je voudrais souligner la nécessité de formuler une stratégie d apos ensemble qui associerait la théorie et la pratique, ainsi que la prévention et l apos application de la loi.
I should like to emphasize the need to formulate a comprehensive strategy that would combine theory and practice as well as prevention and enforcement.
Lors du Conseil européen de Thessalonique, le rapport sur la stratégie destinée à formuler progressivement une doctrine européenne en matière de sécurité et de défense a été présenté et débattu.
At the European Council in Thessaloniki, the report on the strategy to gradually formulate a European defence and security doctrine was presented and discussed.
Permettezmoi de formuler une remarque sur la procédure.
Additional substantive steps will be indispensable.
Mais je voudrais tout d'abord formuler une requête.
But before I do, I have a request.
J'ai cependant une observation à formuler concernant l'étiquetage.
I do, however, still have a comment on labelling.
J'ai toutefois une ou deux remarques à formuler.
However, I have one or two points.
6.1 Il existe une opportunité unique de formuler et de mettre en œuvre une stratégie efficace visant à réduire substantiellement le nombre de décès et de maladies en améliorant l alimentation et en favorisant l exercice physique.
6.1 A unique opportunity exists to formulate and implement an effective strategy for substantially reducing deaths and disease by improving diet and promoting physical activity.
7.1 Il existe une opportunité unique de formuler et de mettre en œuvre une stratégie efficace visant à réduire substantiellement le nombre de décès et de maladies en améliorant l alimentation et en favorisant l exercice physique.
7.1 A unique opportunity exists to formulate and implement an effective strategy for substantially reducing deaths and disease by improving diet and promoting physical activity.
D'autres pays pourraient également, j'imagine, formuler une semblable demande.
It mentions governments but there are also blanks.
Je voudrais formuler une dernière remarque concernant la vitesse.
The final point I want to make is about speed.
Je voudrais enfin formuler une remarque de nature politique.
Finally, I have a political remark to make.
Je souhaiterais, au préalable, formuler une série de commentaires.
I would like to start by making a series of observations.
Je tiens à formuler une remarque concernant la radioprotection.
I would like to say something in relation to radiation protection.
Je vais formuler une autre observation à cet égard.
I shall be making a further remark about this directly.
Tout comme ils le recommandent aux gouvernements, les organismes des Nations Unies doivent formuler une stratégie générale et cohérente, aussi tenace et polymorphe que la maladie que l apos on prétend combattre.
The United Nations system must follow the same advice it was giving national Governments, in other words, it must develop a comprehensive, well managed response that was as resilient and multifaceted as the disease it purported to control.
Il convenait d'élaborer une stratégie globale, sur la base de l'approche existante, mais en tenant compte d'un nouvel élément, le fait que la Commission ait invité l'industrie à formuler un plan intégré.
An overall strategy had to be elaborated, based on elements of the existing approach but the new element being the invitation of the Commission to industry to formulate an integrated plan.
3.1 Une stratégie d'entrée et non une stratégie de sortie
3.1 Entry strategy not exit strategy
Une autre question très actuelle porte sur la façon dont la présidence suédoise a l'intention d'appréhender la tâche qui nous a été impartie à Nice, et qui consiste à formuler une stratégie pour l'avenir politique de l'UE.
Another question of great immediate interest is how the Swedish Presidency is planning to assume the task which it has inherited from Nice of formulating a strategy for the political future of the EU.
Pour, ensuite, formuler une critique de son caractère évidemment réactionnaire
He did so in order to critique her apparent reactionary nature
J apos ai deux raisons de formuler une telle demande.
There are two reasons for this request
, demandant au Conseil de formuler à nouveau une recommandation aux
Community policy with regard to retirement age22 which called on the Council to make a further recommendation to the Member States urging them to implement the principles agreed in 1982 concerning (a) more flexible rules on retirement
J'ai, à cet égard, une requête très concrète à formuler.
It is in that sense that I move adoption of the report.
Je tiens cependant à formuler ici une mise en garde.
I keep hearing that educational policy was to play no part in the Community Treaties.

 

Recherches associées : Formuler Une Hypothèse - Formuler Une Déclaration - Formuler Une Offre - Formuler Une Question - Formuler Une Réponse - Formuler Une Politique - Formuler Une Offre - Formuler Une Lettre - Formuler Une Solution - Formuler Une Conception - Une Stratégie - à Formuler