Traduction de "fort à parier" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il y a fort à parier que nous allons tirer des leçons importantes de tout cela. | It may also teach us a few important lessons. |
Il y a fort à parier que l'environnement sera l'un des premiers domaines à les installer, vu le contexte. | There is good reason to bet that the environment sector will be one of the first to set them up, given the context. |
Cela étant, il y a fort à parier pour que l'Europe centrale reste longtemps encore le parent pauvre de l'occident. | That is not likely to prevent Central Europe from being the poor cousin of the West for a long time to come. |
Il y a fort à parier que la majorité des pays de la zone euro reviendront alors dans le giron de la croissance. | At that point, growth in much of the eurozone could resume. |
parier ? | Talk? |
Parier sur toi vaut bien parier sur ce crâne. | My betting on you is just as good as betting on that skull. |
Madame, j'ai à vous parIer. | Madame, I've something to say to you. |
Tu étais prêt à parier? | Did you say you'd like to bet a little something on that, Manuel? |
Je suis prêt à parier. | I'd be willing to bet. |
une minute. j'ai à te parier. | There's something I want to tell you. |
Il y a fort à parier que le contingent de la police défilant dans la parade était heureux de ne pas être concerné par ces problèmes. | It is a safe bet that the police contingent marching in the parade were glad not to get caught up in the trouble. |
Voudriez vous parier ? | Would you care to bet? |
Voudrais tu parier ? | Would you care to bet? |
Tu veux parier? | Wanna bet? |
Vous voulez parier ? | Wanna bet? |
Tu veux parier ? | Wanna bet? |
Voulezvous parier, Madame ? | You dont want to make a bet on that, do you? |
Tu veux parier ? | You want to bet on it? |
Vous aimez parier... | Boy, you like to gamble. |
Tu veux parier ? | Any bets? |
Vous voulez parier ? | What will you bet? |
Tu veux parier ? | You gonna bet on it? |
Si Taiwan proclamait son indépendance, il y a fort à parier que la Chine ferait usage de la force, sans se soucier des coûts économiques ou militaires. | If Taiwan were to declare independence, it is likely that China would use force, regardless of the perceived economic or military costs. |
Si la politique que nous envisageons n'est pas mie en œuvre ou si elle échoue, il y a fort à parier que la politique économique que nous | They have no resources, nor the means to project and proclaim their political message, their ideas and their |
Lors du prochain Sommet européen de Göteborg, il y a fort à parier que les Quinze afficheront, une fois de plus, leur impuissance à construire une Europe démocratique et sociale. | At the forthcoming European Summit in Gothenburg, the Fifteen will most probably demonstrate once again that they are unable to build a democratic and social Europe. |
Souvenezvous. vous pouvez parier à un ou à douze. | Now remember. A dozen can bet on this game as well as one. |
On ne remporterait rien à parier sur Avalanche. | We couldn't make a dime betting on Avalanche. |
Investir, c'est comme parier. | Investing is like gambling. |
Il sait comment parier. | He knows how to bet. |
Vous pouvez le parier. | PRESlDENT CLlNTON You bet we are. |
Ça, ça s'appeIIe parIer ! | Now you're talking! |
Tu peux parier làdessus. | You bet your life. |
Vous pouvez parier que... | You bet your sweet little ass. |
Tu veux parier, Julia ? | Any bets, Julia? |
Buck, sur qui parier? | Come here and help us decide a bet. Got no time, Huger. |
3.5 Il y a fort à parier que le manque de précision dans la formulation, de même que l'utilisation de notions juridiques vagues rendent la mise en application difficile. | 3.5 Legal problems of this type could arise due to the lack of precision in the wording and the use of undefined legal concepts. |
4.5 Il y a fort à parier que le manque de précision dans la formulation, de même que l'utilisation de notions juridiques vagues rendent la mise en application difficile. | 4.5 Legal problems of this type could arise due to the lack of precision in the wording and the use of imprecise legal concepts. |
Si le concept de développement durable semble être compris par la Commission et certains États membres, il y a fort à parier que ce n'est pas la généralité des Quinze. | Although the concept of sustainable development seems to be understood by the Commission and certain Member States, this is almost certainly not the case in all fifteen Member States. |
Si nous n'établissons aucune règlement avant l'adhésion prévue de dix nouveaux États membres en 2004, il y a fort à parier pour que ce projet soit provisoirement mis au tiroir. | If a scheme is not put in place in time for the expected accession of ten new Member States in 2004, it will probably not enter into force in the foreseeable future. |
Mais il y a fort à parier que cette démarche ne soit pas d une grande aide pour tenter de réduire les déficits car elle constitue un véritable frein à la performance économique. | But chances are that it will not really help, because it trying to reduce deficits in that manner will severely undermine economic performance. |
Mais il est à parier que ça n'arrivera pas. | But you can bet that won t happen. |
Dire à M. Brooks de parier sur Tiger Kid. | I knows. You want me to tell Mr. Brooks to bet on the Tiger Kid. |
Je suís prêt à parier qu'iI ne peut pas.I | I'm willing to bet a dollar a pound he can't. |
Voulez vous parier là dessus ? | Do you want to bet on that? |
Veux tu parier là dessus ? | Do you want to bet on that? |
Recherches associées : à Parier - Parier Contre - Parier Sur - Parier Sur - Parier Que - Parier La Ferme - Tu Veux Parier - Parier La Société - Donc Parier Qu'il - à Fort Potentiel