Traduction de "frais de part" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
La part de ces frais revenant à l'ONUDI correspond à 459 060 euros. | UNIDO's share of this cost item equals 459,060. |
Comme c'est attentionné de votre part d'avoir mis au frais du vin pour nous. | How thoughtful of you to have chilled some wine for us. |
D'une part, obliger les producteurs à payer leurs propres frais est une question de principe. | On the one hand, it is an issue of principle that manufacturers should pay their own costs. |
À part les limites techniques inhérentes, les frais d apos exploitation sont relativement élevés. | Apart from technical quot built in quot limitations, the operating costs are comparatively high. |
Dans ce contexte, la Commission a rejeté la méthode appliquée par VIZ STAL pour calculer les taux de répartition des frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux entre le produit concerné, d'une part, et les autres produits , d'autre part. | In this context, the Commission rejected the methodology applied by VIZ STAL in order to calculate allocation ratios used to allocate total SG A expenses to the product concerned on the one hand, and to other products on the other hand. |
Deux aspects différents sont impliqués ici, d'une part, les frais de transfert de l'argent, qui faisaient l'objet de la première question, et deuxièmement, les frais de change entre les devises. | There are two different aspects involved here first the cost of transferring money, which was the original question put to me, and secondly the cost of currency exchanges. |
S agissant des dispositions générales relatives à la déduction des frais d entreprise occasionnés par la participation à des foires d exposition à l étranger, l on peut, sur la base des principes énoncés à l article 108, paragraphe 2, du code italien des impôts sur les revenus (TUIR), établir une distinction entre frais de publicité et de promotion (y compris les frais d exposition) d une part, et frais de représentation d autre part. | As regards the general rules for deducting business costs associated with participation in trade fairs abroad, Article 108(2) of the Italian Income Tax Code (TUIR) makes a distinction between advertising and promotion costs, including trade fair costs, on the one hand, and agency costs, on the other. |
Le Comité des régions, d une part, et le Comité de liaison roumain pour la coopération avec le Comité des régions, d autre part, supportent respectivement les coûts résultant de leur participation aux réunions du comité en ce qui concerne les frais de personnel, les frais de voyage et les indemnités journalières, ainsi que les frais de port et de télécommunications. | The Committee of the Regions, on the one hand, and the Romanian Liaison Committee for Cooperation with the Committee of the Regions, on the other hand, shall each defray the expenses they incur by reason of their participation in the meetings of the Committee with regard to staff, travel and subsistence expenditure and to postal and telecommunications expenditure. |
des frais supplémentaires éventuels occasionnés par le stockage dans l'État membre dont relève l'organisme payeur, d'une part, et par le transport, d'autre part. | any additional costs resulting from storage in the Member State within whose jurisdiction the paying agency falls and from transportation. |
On estime qu apos une personne qui partage un logement partage les frais à part égale, quelle que soit la répartition effective du paiement des frais. | Persons sharing a household are presumed to share equally in the costs, regardless of the factual cost distribution. |
une part proportionnée des frais généraux, de l'actif et du passif que l'opérateur utilise pour fournir le service | a proportionate share of the operator s overheads, assets and liabilities drawn on in providing the service |
Mais nous savons d'autre part que l'imputation équitable des frais d'infrastructure des transports n'est pas pour de main. | What we need are tough and workable provisions for the new breed of mobile operators who will be a major feature of the future Com munity road haulage market. |
Aucuns frais de scolarité ne sont perçus dans les établissements universitaires et polytechniques de la part des étudiants finlandais. | Tuition is free, and vocational and academic students are entitled to school health care and a free lunch. |
Par ailleurs , il a été estimé qu' une part importante des activités du SESF n' entraînait pas de frais supplémentaires et que les frais généraux de personnel en tenaient pleinement compte . | On the other hand , it has been judged that many of the ESFS activities are not linked with extra operational costs and are fully reflected in the general staff costs . |
Par ailleurs , il a été estimé qu' une part importante des activités du SESF n' entraînait pas de frais supplémentaires et que les frais généraux de personnel en tenaient pleinement compte . | On the other hand , it has been judged that many of the ESFS activities are not linked with extra operational costs and are fully reflected in the general staff costs . These are for example |
D apos une part, dans la mesure, il est difficile de distinguer les coûts du logement des frais financiers. | It is not easy to distinguish measurement of housing costs from financing costs. |
Les États membres renoncent à réclamer de part et d'autre le remboursement des frais résultant de l'application de la présente décision cadre. | Member States shall not claim from each other the refund of costs resulting from application of this Framework Decision. |
La première question que pose la majorité des donateurs est Quelle est la part allouée aux frais administratifs ? . | The first thing that many people ask about charities is, How much of my donation is spent on administration? |
La première question que pose la majorité des donateurs est Quelle est la part allouée aux frais administratifs ? . | The first thing that many people ask about charities is, How much of my donation is spent on administration? |
VIZ STAL a fait valoir que cette méthode refléterait mieux les frais de gestion liés aux transactions portant sur le produit concerné, d'une part, et les autres produits , d'autre part. | VIZ STAL claimed that this methodology would reflect more appropriately the administration costs linked to operations concerning the product concerned on the one hand and other products on the other hand. |
Les organisations internationales peuvent prendre part à la mise en œuvre de projets d'intérêt commun et de mesures horizontales à leurs frais. | International entities may take part in the implementation of projects of common interest and horizontal measures at their own costs. |
Si ces frais sont limités, il pourrait choisir de la dédommager autrement éventuellement en lui donnant une part d héritage plus importante. | Constrained from spending on the wedding, he would compensate her differently perhaps with a larger inheritance. |
Toutefois, ils peuvent accepter le remboursement de leurs frais de la part des organisateurs de l'événement auxquels ils participent, voire une rémunération appropriée. | However, they can accept expenses from the organisers of the event in which they are participating and even some appropriate payment. |
Frais de réunions Frais de rapporteurs et d experts | Committee meetings Fees of rapporteurs and experts |
La part du gouvernement (RMB 2,6 milliards) sera directement allouée aux hôpitaux pour régler les frais médicaux des victimes. | The government's share (RMB 2.6 billion) will be allocated directly to the hospitals for paying the bill for the victims. |
Les frais occasionnés par la traduction d'une décision d'arbitrage sont supportés à part égale par les parties au différend. | If the Parties to the dispute fail to agree on the need to replace an arbitrator, any Party to the dispute may request that such matter be referred to the chairperson of the arbitration panel, whose decision shall be final. |
frais d'agrément d'enregistrement, frais réglementaires et autres frais, | registration fees, regulatory fees and similar charges, |
La bourse accordée peut être utilisée pour couvrir les dépenses suivantes frais de personnel, frais d'équipement, frais d'impression et de publication, autres frais, frais généraux, frais de voyage et de séjour pour le personnel et les étudiants. | The grant awarded may be used to cover the following expenses Staff Costs, Equipment, Costs for Printing Publishing, Other Costs, Overheads, Travel Costs and Costs of Stay for Staff and Students. The following ceilings should be applied |
1.30 La part des fonds et programmes dans les frais supplémentaires imputés à l'ONU tient compte de l'augmentation correspondante des fonds extrabudgétaires. | 1.30 The share of the funds and programmes towards the additional costs to be borne by the United Nations reflects a corresponding increase in extrabudgetary resources. |
frais de gestion, y compris les frais d'exécution, | management costs including performance fees, |
Les frais de séjour incluent le logement, les repas, l'assurance maladie, les frais de sécurité sociale, les frais de visa, les frais de transport local et tout autre frais de la vie quotidienne. | These include accommodation, meals, medical insurance, social security costs, visa costs, local transportation costs and any other daily living costs. |
Le Fonds de prêt aux étudiants islandais accorde aux étudiants islandais des prêts qui leur permettent de régler, d apos une part, leurs frais d apos études et, d apos autre part, leurs frais de subsistance et ceux des personnes à leur charge pendant la durée de leurs études (voir loi No 21 1992). | The Icelandic Student Loan Fund grants Icelandic students educational loans that enable any student to pay the cost of his education and his and his family apos s living expenses during studies (cf. Law No. 21 1992). |
Sont également exclus les frais liés aux sûretés, frais de notaire, taxes, frais d enregistrement, etc. | All charges relating to sureties, notaries services, taxes and registration fees and the like are similarly not taken into account for the purpose of establishing the total lending rate. |
Le Secrétariat de l'ONU restitue donc à celui ci une part importante des fonds pour frais généraux aux fins du financement de ces activités. | The United Nations returns a substantial portion of the overhead funds to the secretariat for the above purposes. |
Frais de | expenses |
Les frais généraux de gestion, qui seraient déterminés par le cadre organisationnel du système, pourraient également représenter une part très importante du coût global. | The administrative overhead, which depends on the organizational framework of the system, could also be a most significant part of the overall cost. |
Chapitre VII du Statut Frais de voyage et frais de déménagement | Staff members shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to these Rules. |
(publicité, frais de déplacement, location des salles, autres, frais de mission) | (publicity, travel costs, rental of rooms, miscellaneous costs, mission expenses) |
Ces frais entrent dans la catégorie des frais de séjour. | These costs fall under the costs of stay category. |
Produits frais Alimentation hors produits frais | unprocessed food processed food |
Frais Répartition et détermination des frais | Costs Apportionment and fixing of costs |
Le groupe de travail a noté que les frais d'entretien ont été budgétisés pour des projets à l'étude, notamment le projet de système de planification des ressources, que les frais d'entretien ont été prévus pour des réaménagements (notamment la mise à niveau du système de comptabilité Lawson) et que les frais d'entretien absorbaient une part considérable du budget. | The working group noted that maintenance costs were budgeted for the projects under study, such as the enterprise resource planning project, that maintenance costs were included for redevelopments (such as the upgrade of the Lawson accounting system) and that maintenance costs consumed a considerable portion of the budget. |
Les Etats membres et la Communauté, d'une part, les Etats ACP, d'autre part, prennent en charge les dépenses qu'ils exposent en raison de leur participation aux sessions du Conseil des ministres et des organes qui en dépendent, tant en ce qui concerne les frais de personnel, de voyage et de séjour, qu'en ce qui concerne les frais de postes et de télécommunications. | The Member States and the Community on the one hand, and the ACP States on the other, shall be responsible for such expenditure as they shall incur by reason of their participation in the meetings of the Council of Ministers and its dependent bodies, both with regard to staff, travel and subsistence expenditure and to postal and telecommunications expenses. |
Les frais occasionnés par la traduction d'un rapport du groupe spécial d'arbitrage sont supportés à part égale par les parties au différend. | Hearings |
La situation des Etats membres périphériques en sera ainsi améliorée, puisque la part relative des frais de transport dans le coût total de leurs produits diminuera. | This will improve the situation of peripherial Member States since the relative share of transport costs in the total costs price of their products will decrease. For that reason the Commission does not share the view that |
Recherches associées : Part Des Frais - Part Des Frais D'émission - De Part - Part De - Frais De Frais - Frais De Frais - Frais De Frais Virés - D'une Part, D'autre Part - Frais De - Frais De - Frais De Frais De Service - Frais De Frais De Service - Part De Marché - Part De Contrôle