Traduction de "il était toujours" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Toujours - traduction : Toujours - traduction :
Aye

Toujours - traduction : était - traduction : était - traduction :
Was

Il était toujours - traduction : Toujours - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il était toujours dans sa chaussette.
It was still in a sock.
Il était toujours taquiner ses sœurs.
He was always teasing his sisters.
Il était toujours assis à l'orgue.
He was always at the organ.
Il était toujours du côté des victimes.
He has always sided with the victims.
Il était toujours accompagné de sa femme.
He was always accompanied by his wife.
Est il toujours aussi ladre qu'il était?
Is he still as stingy as ever?
Il était toujours question de l'étape suivante.
It was always about the next stage.
Ça devait arriver, il était toujours soûl.
It had to happen. He was always drunk.
Il était toujours là pour l'aider Elle a toujours appartenu à quelqu'un d'autre
He was always there to help her She always belonged to someone else
Il m'a dit... qu'il avait toujours des problèmes quand il était employé.
He told me... that he always had trouble when he was employed.
Il était toujours en train de boire à cette époque.
He was always drinking in those days.
Il parle toujours comme s'il était dans une réunion publique.
He always talks as though he were addressing a public meeting.
Il allait toujours pêcher à la rivière lorsqu'il était jeune.
He always went fishing on the river when he was young.
Il était investi, c'était quelqu'un qui voulait toujours aider les gens.
He was invested in his community.
Je me précipitai vers le fauteuil où il était toujours assis.
I rushed to the chair in which he sat.
Le vent était toujours violent, mais heureusement il ne pleuvait plus.
The wind was still strong, but fortunately it did not rain.
Il était toujours en minorité par un facteur de 2 1.
He was still out numbered by a factor of 2 1.
En tout cas il était photographe, il était éducateur de rue, et il nous a toujours appris à obéir strictement aux lois.
Anyway, he was a photographer and a street educator, and he always taught us to obey the law very strictly.
Andy était toujours là, de qui vous donne une idée de quel type de professeur il était.
Andy était toujours là, de qui vous donne une idée de quel type de professeur il était.
Andy était toujours là, de qui vous donne une idée de quel type de professeur il était.
WHlCH IS YOUR FlRST CLUE AS TO WHAT KlND OF PROFESSOR HE WAS. AND I COME BOUNDlNG IN, AND, YOU KNOW,
Il était extrêmement poli, et écoutait et réfléchissait toujours avant de répondre.
He was exceedingly courteous and always listened and reflected before answering.
En ville il était toujours agacé par les bruits en tous genres.
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
Quasimodo y était toujours pourtant. Que s était il donc passé en lui ?
Quasimodo was always there, nevertheless what, then, had happened to him?
Comme il l avait pensé, la bohémienne était toujours à la même place.
The gypsy was still in the same place, as he had supposed.
Il était toujours en mesure de déplacer les foules avec ses discours.
He was always able to move people with his speeches.
La réponse était toujours
The response was always
Elle était toujours là.
She was always here.
Hall était toujours dehors.
Hall was still out.
II était toujours rebelle.
He was always wild.
Il a été édité de nombreuses fois et était toujours édité en 1881.
It went through numerous editions and was still being republished by 1881.
Il disait toujours que publier ne l intéressait point, que l'essentiel était de comprendre.
He always maintained that publishing was of no importance to him instead, genuine understanding was all that mattered.
Peutêtre n'avons nous pas réussi entièrement, toujours est il que telle était l'intention.
To what extent will they not be disadvantaged, or will they per haps even enjoy advantages?
Il était toujours très gentil avec nous, et il ne haussait jamais la voix avec personne.
I loved him very much. He was good to all of us, and never raised his voice with anyone.
Il était en colère contre moi ... ... M'a frappé ... ... Il a toujours été un vieil homme têtu.
He was mad at me... ...has hit me... ...he always was an old stubborn man.
Altig était en tête lorsque je commençai à les suivre et il y était toujours une minute plus tard.
Altig was at the front when I started the check and he was still there a minute later.
Sami était toujours en observation.
Sami was still under observation.
Mais elle était toujours là.
But she was always here.
On était toujours en 1991.
It was still 1991.
Leur porte était toujours ouverte.
It was an open door policy.
Il s'est alors tourné vers moi et mon ami, qui était toujours à terre.
He then turned around towards me and my friend who was still on the floor.
Ce détail était amené avec toute l apparence de la bonhomie, mais toujours il arrivait.
This piece of news was introduced in the most casual manner, but it never failed to come out.
Le navire était toujours là, et il y avait des pièces d'artillerie à bord.
The vessel was still there and had guns on board.
Il était ce qu'il serait toujours, le courage, le zèle, le dévouement, l'abnégation personnifiée.
Neb was Neb he was what he would be always, courage, zeal, devotion, self denial personified.
Pour lui, la faim était un concept abstrait il avait toujours suffisamment à manger.
To him, hunger was an abstract concept he always had enough to eat.
Toujours est il que la décision prise lors de ce vote était la bonne.
Is there any speaker against ?

 

Recherches associées : était Toujours - Il était - Il était - Il était - Il Est Toujours - Il Faut Toujours - Il * Verb * Toujours - Il Est Toujours - Il Applique Toujours - était Toujours Porté Disparu - était Toujours En Cours - était Toujours En Attente - Il était Responsable - Il était Gentil