Traduction de "il a le mérite" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Mérite - traduction : Mérité - traduction : Il a le mérite - traduction : Mérite - traduction : Mérite - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il a le mérite de rappeler certaines vérités. | If ever there was a field in which such competence could have been recog nized, it was surely that of international monetary cooperation. |
Il a besoin de notre appui et il le mérite. | He needs and deserves our support. |
Il le mérite. | He deserves it. |
Il le mérite. | He's got it coming to him. |
Il le mérite. | He certainly deserves 'em. |
Il le mérite. | Yes, but... |
Il mérite le prix. | He deserves the prize. |
Il mérite le mitard. | He gets solitary for that. |
A ce titre, il mérite d'être stimulé. | The NGOs from both the North and South are already preparing pro jects for direct subsidy. |
Il ne mérite pas le genre de chagrin, il a obtenu en descendant le tuyau | He doesn't deserve the kind of grief he's got coming down the pipe |
Le système est imparfait, certes, mais il a au moins le mérite d'exister. | These are two examples of policies ignored by the summit. It is the job of Parliament's budgetary policy |
A condition que la nouvelle ville du Colonel Dodge le mérite ! Le mérite ! | Providing Colonel Dodge's new town is worth speeding to reach. |
Il s'approprie le mérite, mais quelqu'un a dû y penser avant lui. | He takes the credit for it. Somebody probably thought of it first. |
Le peuple haïtien a besoin que cela se fasse il le mérite et l'espère. | The Haitian people needs, deserves and expects that to happen. |
Il ne mérite pas le juge ! | He don't deserve a trial. |
Ca a le mérite d'être clair. | That's very direct. |
Il mérite mieux. | He deserves better. |
Dieu merci, il a quelques bons amis, peut etre pas autant qu il le mérite ! | Thank Heaven! he has _some_ friends, though perhaps not so many as he deserves. |
Il marche bien, le speedy! Il mérite son nom! | She sails well, and merits her name of the 'Speedy.' |
Il sera capturé et envoyé où il le mérite. | He'll be caught and sent where he belongs. |
Tu vas le recevoir comme il le mérite. | Treat him as he deserves. |
Toute nation a le gouvernement qu'elle mérite. | Every nation gets the government it deserves. |
Toute nation a le gouvernement qu'elle mérite. | Every country has the government it deserves. |
Un pays mérite les dirigeants qu'il a, résume t il sévèrement. | Every country deserves the leader they get, he summarized grimly. |
Il mérite la punition. | He deserves the punishment. |
Il mérite sa popularité. | He is deservedly popular. |
Il mérite d'être promu. | He deserves to be promoted. |
Il mérite une punition. | He deserves punishment. |
Il mérite une promotion. | He deserves a promotion. |
Il mérite nos louanges. | He is worthy of our praise. |
Il mérite une récompense. | He deserves a reward. |
Il mérite d'être libre ! | He deserves to be free! |
Il mérite d'être pendue | Του αξίζει να κρεμαστεί |
Il mérite d'être pendu ! | The old ram, he ought to be hung. |
Il mérite une raclée. | I place them here in memory of something that has died. |
Il mérite une raclée. | He needs a good thrashing. |
Lorsqu'il le fait, il mérite de chaleureuses félicitations. | PRESIDENT. (GR) In continuation of the debate on the Commission's statement concerning the free distribution of food products, I have received the following three motions for resolutions, with requests for an early vote |
Il y a aussi eu ce commentaire Cette initiative mérite des remerciements. | There was also this comment This initiative step should be appreciated. |
A la recherche d'un équilibre entre mérite et intégration sociale', il affirme | Seeking a balance between 'merit and social inclusion', he says |
Autrement dit, si la liberté a un prix, il mérite d'être payé. | In short, freedom is worth the price. |
Ce vocable a le mérite d'être fort clair. | (Applause from the left) |
L'idée a un mérite. | But the idea has a merit. The idea has a merit. |
Il mérite un immense respect pour le grand professionnalisme et l'ouverture d'esprit avec lesquels il a exécuté ce travail. | He deserves considerable respect for the very professional and open minded way in which he has carried out his work. |
Le Chili le mérite et il en vaut la peine. | Chile is entitled to it and Chile deserves it. |
Je pense qu'ils n'attribuent pas le mérite seulement à eux mêmes, mais qu'ils en accordent aussi le mérite à ce Parlement pour la manière dont il a accompli cette tâche. | I think both of them not only take credit for themselves but indeed bring credit to this Parliament for the way in which they have carried out that duty. |
Recherches associées : Il Le Mérite - Il Y A Le Mérite - A Le Mérite - Il Mérite - Il Mérite - Le Mérite Individuel - Reconnaître Le Mérite - Mérite Le Respect - Le Mérite Professionnel - Le Mérite Général - Voir Le Mérite - Gagner Le Mérite - Le Vrai Mérite - Tu Le Mérite