Traduction de "il est à noter" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Noter - traduction : Il est à noter - traduction : Noter - traduction :
Mots clés : Noted Grade Rate Mark

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il est important de noter à ce sujet que
It is important in this connection to note that
Il est à noter que l ambassade a rejeté cette accusation.
It should be noted that the embassy rejected the claim.
Il est à noter que la justice est administrée depuis le Danemark.
Please note that the justice service is governed from Denmark.
À cet égard, il est intéressant de noter ce qui suit
These views are reproduced below as being of interest.
Il est à noter qu il est également le petit neveu de Charles Darwin.
He was also related to the Darwins, Charles Darwin being a great uncle.
Il est à noter cependant que le travail du Tribunal augmente régulièrement.
It should be noted, however, that the work of the Tribunal has been steadily increasing.
Il est à noter qu'aucun équipement de recherche ne peut être acheté.
Please note that under no circumstances may equipment be purchased for research purposes.
Il est également à noter une augmentation sensible des propositions de résolution.
There has also been a marked increase in the number of motions for resolutions.
Il est à noter que, si l'enseignement primaire est gratuit pour tous, il reste encore à le rendre obligatoire.
It may incidentally be noted that though primary education is free for all, it has yet to be made compulsory.
Il est à noter que des avis similaires se font entendre en Macédoine.
Similar voices are heard in Macedonia.
Il est à noter que les Pomaques habitent la région montagneuse de Rhodope.
It should be noted the Pomaks inhabit the mountainous area of Rhodope.
Il est à noter que 14  de ces délinquants présumés étaient des filles.
It may be noted that 14 per cent of these alleged criminals were girls.
Lorsqu'un soulagement rapide est nécessaire, il est à noter que l'efficacité du médicament est plus précoce si
The onset of the effect of the medicinal product may be faster when ARCOXIA is administered without food.
Il est à noter cependant que TDF parvient à conserver des parts de marché importantes.
These entities were all part of the Media Services division of the TDF Group.
Il est à noter que le mode mode est considéré comme un nombre en notation octale.
One component can be computed by adding up the needed permissions for that target user base.
Il est à noter que Moulinex est un acteur traditionnellement faible tant en 2000 qu en 2002.
It should be noted that Moulinex is traditionally not strong here, both in 2000 and in 2002.
Il est à noter que la marge de dumping constatée pour la période d enquête est élevée.
It is noted that the margin of dumping found in the IP was significant.
Il est à noter toutefois que certains domaines d'action stratégiques méritent davantage de considération.
It should be noted, however, that certain strategic areas of action deserve greater consideration.
Il convient de noter que cette annexe est absolument superflue.
They remind us that there is not only a health problem but also a problem as far as the environment is concerned I refer to eutrophication, the ultimate deoxygenation of water and the biological death of the environment.
Il est à noter que ces suggestions, comme d apos autres, demeurent à l apos étude.
It is noted that these and other suggestions remain under discussion.
Une importante variabilité interindividuelle est à noter.
A large degree of intersubject variability was noted.
Mais il est à noter que Anonymous n'utilise pas les informations qu'ils piratent pour s'enrichir.
But interestingly, Anonymous does not make use of its hacked information for financial gain.
Il est intéressant de noter que les Etats Unis sont confrontés à des défis similaires.
Interestingly, the US faces a number of similar challenges.
Il est d'ailleurs à noter que la Tunisie elle même réprime le militantisme sur l'Internet.
Tunisia itself had been condemned for its repression of Internet activism.
Il est d'ailleurs intéressant de noter qu'ils n'ont jamais cherché à consulter la partie concernée.
It was interesting to note that the sponsors had never sought to consult with the party concerned.
Il est à noter que les effets indésirables des vaccins peuvent s en trouver intensifiés.
Note that the side effects of the vaccines may be intensified.
Il est à noter qu'il s'agit là également d'une façon de stimuler l'emploi en Europe.
It should be emphasised that this is also a means of promoting employment in Europe.
Pourtant, il est remarquable de noter l'unilatéralité dont est souvent empreinte la discussion.
It is, however, surprising how often the discussion is typified by unilateral thinking.
Il est d'ailleurs très intéressant de noter, Madame le Président, que
We therefore share the concern that is felt
Il est à noter qu apos à cette rubrique on avait initialement prévu 2 millions de dollars.
It may be noted that the original estimate was 2 million under this heading.
Il est à noter que le nombre d'enfants de 5 à 12 ans qui parlent maya est de 750 000.
It is worth noting that three quarters of a million children between the ages of 5 and 12 speak Mayan.
Il est à noter que les trois classes d'âge ont demandé un renforcement des activités éducatives
One of the most outstanding results, for all three age groups, was the demand for better education
Il est à noter que John Backus était en fait l'inventeur du premier langage haut niveau
It's noteworthy that John Backus was in fact the inventor of the first high level language at all.
5.2 Il est à noter que le dioxyde de carbone peut être aussi bien stocké qu'utilisé.
5.2 It should be noted that carbon dioxide can be used as well as stored.
Il est intéressant de noter que tous les territoires ruraux pourront être éligibles à Leader II.
It is interesting to note that all rural areas may be eligible for LEADER II.
Il est à noter que le lin et le chanvre sont des produits respectueux de l'environnement.
We should note that flax and hemp are environmentally friendly crops.
Il est à noter que ces statistiques ne distinguent pas le saumon d élevage du saumon sauvage.
It should be noted that the import statistics do not distinguish between farmed salmon and wild salmon.
Il est à noter qu il n existe pas de production déclarée de silicium dans les NEM 10.
It is to be noted that there is no declared production of silicon in the EU 10.
Et il est intéressant de noter que Fildes a choisi ce sujet.
And it's interesting that Fildes picked this topic.
Il convient de noter qu'il est préférable d'utiliser les programmes Google Docs,
It's important to note that the best programs to use when working with this file are Google Docs,
Il est intéressant de noter que les tendances sont pratiquement les mêmes.
How interesting it is, that the trends, are virtually the same.
(Il convient de noter que la version linguistique FR est radicalement différente).
(It should be noted that the FR version is radically different.)
Il faut noter que la Communauté est presque autosuffisante pour ces produits.
It must be noted that the Community is almost self sufficient in these products.
Il est à noter que l'objectif du Projet jeunesse est de préparer la relève des sportifs de haut niveau.
It may be noted incidentally that the objective of the Youth Project is to produce replacements for senior players in sports.
Il convient de noter que l'Acte unique est muet à propos des dispositions transitoires, ce qui est assez curieux.
No other type of declaration would do anything but maintain the present state of affairs, which involves the disintegration of the country, which is already taking place in Colom bia.

 

Recherches associées : à Noter - à Noter - Il Faut Noter - Il Faut Noter - Il Faut Noter - Il Convient De Noter - Noter à Propos - Noter à Côté - éléments à Noter - à Noter Que - Sont à Noter - Points à Noter