Traduction de "ils sont devenus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sont - traduction : Ils sont devenus - traduction : Sont - traduction : Ils sont devenus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Que sont ils devenus ? | What became of them? |
Ils sont devenus fous. | They went crazy. |
Ils sont devenus fous. | They're going crazy. |
Ils sont tous devenus fous. | They've all gone crazy. |
Ces gens sont devenus encore, un des thèmes ils sont devenus des entrepreneurs. | It's turning these guys again, one of the themes it's turning them into entrepreneurs. |
Ils sont aussi devenus plus rapides. | They also got faster. |
Comment sont ils devenus si riches ? | How did they come by all that wealth? |
Ils sont devenus peureux d'avoir tort. | They have become frightened of being wrong. |
(Ray Comfort) Que sont ils devenus? | (Ray Comfort) What have they become? |
Et ils sont devenus d'excellents partenaires. | And they have become excellent partners. |
Ils disaient, Ils sont devenus de vrais penseurs etc. | They said, They have become really deep thinkers and so on and so forth. |
Depuis quand sont ils devenus synonymes ? MoiAvenueBlast | Since when did they become synonymous to each other? MoiAvenueBlast |
Mais ils sont devenus habitués à cela. | But they have become used to that. |
Ils sont devenus amis à l'école primaire. | They became friends in elementary school. |
Ils sont devenus obsédés par les erreurs. | They got obsessive about mistakes. |
Les pauvres ruraux sont devenus des pauvres urbains, et dans le processus, ils sont devenus invisibles. | The rural poor had become the urban poor, and in the process, they'd become invisible. |
Ils disaient, Ils sont devenus de vrais penseurs etc. (Rires) | They said, They have become really deep thinkers and so on and so forth. (Laughter) |
Maintenant, ils sont devenus parents et ils ont adopté Rosa Dao. | At that point they are now parents and they adopt Rosa Dao |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | All their deeds are destroyed, so they are ruined. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | Their works have failed now they are losers.' |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | Their works came to naught, and they found themselves losers. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | All that they did has been in vain (because of their hypocrisy), and they have become the losers. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | Their works have failed, so they became losers. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | All their acts have gone to waste and now they are the losers. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | Their works have failed, and they have become the losers. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | Their works have failed, and they have become losers. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | Their deeds have become worthless, and they have become losers. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | Their deeds have become devoid of all virtue and they themselves have become lost. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | Their deeds shall go for nothing, so they shall become losers. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | Their works will come to nothing and they will lose all. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | All that they do will be in vain, and they will fall into (nothing but) ruin. |
Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. | Wasted have been all their deeds, and losers they remain. |
Ils sont aussi devenus très dépendants des allocations sociales. | They also grew to rely on social benefits a lot. |
Au Royaume uni, ils sont devenus une curiosité touristique. | In the UK, it's become a sightseeing thing. |
Se vantant d être sages, ils sont devenus fous | Professing themselves to be wise, they became fools, |
Ils sont devenus très rares dans les pays européens. | Threats In most European countries, European wildcats have become rare. |
Et à Pérama notamment, où ils sont devenus habituels. | In Perama in particular they have become par for the course. |
Et ils ont vendu ces images de , ils sont devenus la vie politique. | And they sold these images of they became political life. |
En réalité, ils sont devenus aussi dangereux que des missiles... | In fact, it has become as dangerous as a missile... |
Ils veulent exister quelque soit la personne qu'ils sont devenus. | They want to be whoever it is that they've come to be. |
Nos agriculteurs sont ils devenus des acteurs commerciaux hautement productifs ? | Did our farmers turn into highly productive commercial actors? |
J'aime, ils sont devenus presque comme une sculpture du spectacle. | So I like that they've become like almost like a sculptural element to the show. |
Iran Les blogs sont ils devenus moins populaires depuis l'élection présidentielle? | Iran Has blogging become less popular since the election? Global Voices |
Pourquoi les gens de ce pays sont ils devenus aussi vaniteux ? | Why have people in this land become so vain? |
Ils se sont auto agrégés en un réseau, et sont devenus une puce intégrée. | They self aggregated into a network, became an integrated chip. |
Recherches associées : Comme Ils Sont Devenus - Ils Sont Devenus Fous - Comment Ils Sont Devenus - Sont Devenus - Sont Devenus Associés - Sont Devenus Plus - Sont Devenus Impliqués - Sont Devenus Nécessaires - Sont Devenus Engagés - Sont Devenus Redondants - Sont Devenus Apparents - Sont Devenus Familiers - Sont Déjà Devenus