Traduction de "imaginez facilement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Facilement - traduction : Facilement - traduction : Imaginez facilement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous imaginez facilement ce qu'on entend par enseignement de qualité en Serbie.
You can imagine how they rate quality there!
Vous imaginez facilement qu'avec la surface d'une planche de surf aérien, vous avez une force et une puissance énormes.
You can imagine with this big surface of a skysurfing board, there is a lot of force, a lot of power.
Je veux dire, imaginez ça vraiment, imaginez.
I mean, picture this really picture this.
Je ne me mets pas facilement en colère, mais je peux l'être si je n'ai pas assez à manger! Challenge Imaginez que vous n'avez rien à manger.
I am not usually angry but if I don't get enough food, I can be!
Imaginez.
Imagine.
Imaginez...
Just imagine...
Imaginez!
Imagine that!
Imaginez.
Just imagine.
Imaginez.
Johanna Blakley Imagine that.
Imaginez.
Imagine this.
Imaginez!
Imagine!
Imaginez.
Eh, just think.
Imaginez des livres et imaginez simplement arracher les pages.
OK, everybody imagine books and imagine just tearing out the pages.
Imaginez son nom, et imaginez le, dans le verre.
Imagine his name and imagine him inside the glass.
Imaginez ça.
Imagine that.
Mais imaginez...
But suppose
Alors imaginez.
so imagine.
Vous imaginez ?
Can you imagine?
Imaginez seulement.
Just imagine.
Imaginez vous.
Go figure.
Imaginez cela.
Imagine this.
Imaginez cela!
Imagine that!
Vous imaginez ?
We can see that's a traditional Native American.
Vous imaginez?
Can you imagine?
Imaginez ceci
Imagine this
Imaginez vous.
Just imagine.
Vous imaginez ?
Can you imagine that?
Vous imaginez?
But can you imagine that?
Vous imaginez
Can you imagine Gunshots
Imaginez ce panneau partout mais imaginez qu'il ne dise pas Boulangerie Universitaire, Imaginez qu'il dise YouTube et Facebook et Twitter.
Imagine this sign everywhere except imagine it doesn't say College Bakery, imagine it says YouTube and Facebook and Twitter.
Imaginez un peu.
Imagine that.
Vous vous imaginez ?!
Can you imagine?!
Imaginez le vôtre.
So, think of your own,
Imaginez qu'on dise,
So here's a question
Vous imaginez que
You imagine that, 'I did this and this is happening to me.'
Imaginez un moment.
Take a moment and imagine.
Imaginez vous mariée
Imagine yourself bride
Imaginez un nuage.
Imagine a cloud.
Alors imaginez ça
So imagine this
Vous vous imaginez?
Can you imagine?
Imaginez un instant
Imagine for a moment
À présent, imaginez...
Now imagine...
Imaginez vous cela !
Imagine that!
Imaginez notre angoisse.
Imagine our despair.
Vous imaginez ça !
Lmagine that!

 

Recherches associées : Imaginez Avoir - Imaginez Loin - Imaginez Avoir - Imaginez-vous - Imaginez Maintenant - Imaginez Prendre - Imaginez Que Vous - Comment Vous Imaginez - Imaginez Ma Surprise - Imaginez Les Possibilités - Imaginez La Scène - Imaginez La Publicité