Traduction de "impact positif net" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Impact - traduction : Positif - traduction : Impact positif net - traduction : Positif - traduction : Impact - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
impact positif sur la compétitivité | positive impact on competitiveness |
Impact positif sur le commerce avec l'UE | Positive impact on trade with EU |
Un impact global positif sur les politiques pour l'emploi | A positive impact on policy overall |
D après vous quelles organisations ont un impact positif dans la région ? | Which organizations do you think are doing a good job in the region? |
Pour l économiste Ismaël, les projets d envergure ont aussi un impact positif | Meanwhile, for Ismael, an economist, the mega projects also have a positive impact |
D'autre part, les chocs d'approvisionnement doivent avoir un impact positif significatif. | Supply shocks, on the other hand, ought to have a significant positive impact. |
Ce projet aura donc indirectement un impact positif sur l'environne ment. | So, indirectly, this project will have a positive effect on the environment. |
Il pense que ce musée aura un impact positif sur la société. | He thinks the museum will create a positive effect on the society. |
Cette décision aura un impact positif considérable aux niveaux géopolitique et économique. | Such a decision would have a strongly positive economic and geopolitical impact. |
Nous pensons que les élections auront un impact positif à cet égard. | In that regard, we believe the elections will have a positive impact. |
Une bonne gestion de ces problèmes aurait un impact positif sur l'économie. | A good management of those problems would have a positive impact on the economy. |
La Grande Bretagne a eu en effet un impact largement positif sur l'UE. | Britain has in fact had a largely positive impact on the EU. |
Même si quelques emplois ont été délocalisés, l effet net a généralement été très positif. | While some jobs moved abroad, the net effect was still greatly positive. |
3.3 Les programmes GNSS européens peuvent avoir un impact positif sur d'autres politiques communautaires. | 3.3 European GNSS programmes can have a positive impact on other EU policies. |
Le paquet aura un impact positif sur le secteur, et ce de différentes manières. | The package will have a positive impact on the sector in a number of different ways. |
Reste à voir s'il aura un impact négatif ou positif sur la vie réelle. | It only remains to be seen whether it will have a negative or positive impact on real life. |
Ce processus historique aura un impact positif favorisant la véritable cohésion de l'Union européenne. | This historic process will have a positive impact for the actual cohesion of the European Union itself. |
Les quatre options auront un impact positif, à condition de les appliquer de manière créative. | All four options will have a positive impact if they are applied creatively. |
Une clarification des règles et une amélioration de la coordination auront également un impact positif. | A clarification of the rules and improving coordination will equally have a positive impact. |
En janvier 2005, Sun annonça un bénéfice net de , le premier bilan positif depuis trois ans. | In January 2005, Sun reported a net profit of 19 million for fiscal 2005 second quarter, for the first time in three years. |
Je pense que cette pression morale peut avoir un impact positif sur le sort de Dadine. | I think this kind of moral pressure should positively influence Dadin's situation. |
Ces moratoires ont été déclarés unilatéralement et ont eu un impact au plus haut point positif. | These moratoria have been declared unilaterally and have had a very positive impact. |
a) Effectivité le seul impact positif de cette option serait en matière de réduction des coûts. | (a) Effectiveness The only positive impact of this option would be in the area of cost savings. |
Je pense que, d'une manière générale, la législation communautaire a eu un impact réel et positif. | (Parliament adopted the resolution) |
Un système d évaluation relativement simple a été adopté les scores s échelonnent sur 7 points, allant d un impact très positif ( 3) à un impact très négatif ( 3). | A relatively simple7 point scoring system was adopted ranging from high positive impact ( 3) to high negative impact ( 3). |
L apos Uruguay estime que le résultat net de ce qui a été fait est indiscutablement positif. | Uruguay believes that the net result of what has been done is unquestionably positive. |
Les lois interdisant la prostitution n ont aucun impact positif évident, et pourraient même avoir un effet négatif. | Laws prohibiting prostitution do no evident good at all, and may well do harm. |
On reconnaît par ailleurs que des politiques d'inspiration mercantiliste ont eu un impact positif sur les États. | In specific instances, protectionist mercantilist policies also had an important and positive impact on the state that enacted them. |
L'achdvement du march6 int6rieur n'aura un impact positif r6sultats de grande envergure sur les structures et les | Full integration of the internal market will encourage the emergence of truly European companies, whose structures and strategies will be better adapted and will guarantee them a strong position in the market. |
Ne nous égarons pas à cause des limitations des perspectives financières alors que le résultat net sera positif. | We should not, therefore, get distracted by restrictions upon the financial perspective as long as the net result is to be positive. |
Un autre chef musulman défend lui aussi le projet en parlant de son impact positif sur le tourisme. | Another Muslim leader also defended the project by citing its positive impact on tourism. |
Un impact positif est également attendu en termes de compétitivité sur le plan des coûts et des prix. | A positive impact is also expected in terms of cost and price competitiveness. |
Ce processus aurait un impact positif sur le développement économique et sur le climat en matière d'investissements étrangers. | That process would have a positive impact on economic development and on the climate for foreign investment in Kosovo. |
d) Droits fondamentaux l'option C aurait un impact positif sur le droit du créancier à une exécution effective. | (d) Fundamental rights Option C would have a positive impact on the right of the creditor to an effective enforcement. |
Ils ne pensent pas que le bénéfice net soit énorme, mis tous sont d'accord pour dire qu'il est positif. | They don't think the net economic benefit is huge, but all agree that it's positive. |
Ces investissements sont généralement bien accueillis grâce aux emplois qu ils créent et à leur impact positif sur l économie locale. | These investments are generally welcome, because of the jobs they create and their positive impact on local economies. |
4.7 L'existence de communautés de diaspora ne garantit pas un impact systématiquement positif sur le développement du pays d'origine. | 4.7 The existence of diaspora communities does not guarantee an automatic positive development impact on the source country. |
4.7 L'existence de communautés de diaspora ne garantit pas un impact totalement positif sur le développement du pays d'origine. | 4.7 The existence of diaspora communities does not guarantee an outright positive development impact on the source country. |
5.7 L'existence de communautés de diaspora ne garantit pas un impact systématiquement positif sur le développement du pays d'origine. | 5.7 The existence of Diaspora communities does not guarantee an automatic positive development impact on the source country. |
De fait, cet impact positif de la convergence des prix est non négligeable du point de vu des consommateurs. | Actually, this positive impact of convergence on prices is not negligible from consumers point of view. |
Ces campagnes semblent avoir un impact positif au sein de l'Union européenne et, bien sûr, dans les pays tiers. | Those campaigns appear to have a positive effect within the European Union and indeed in third countries. |
24. Le transfert net de l apos ensemble des banques régionales de développement a été positif dans les années 90. | 24. The regional development banks taken together made a positive net transfer in the 1990s. |
Le Child Support Act de 1991 aurait un impact très net sur les parents célibataires, dont 90 étaient des femmes. | The Child Support Act of 1991 would have a substantial impact on single parents, 90 per cent of whom were women. |
Les progrès dans le domaine financier ont eu potentiellement un impact positif en accroissant et en lissant la croissance mondiale. | Advances in the field of finance have potentially had a beneficial impact in raising and smoothing global growth. |
De plus en plus de gens se fixent des objectifs ayant un impact positif sur le monde dans sa globalité. | More and more people set life goals that include having a positive impact on the world as a whole. |
Recherches associées : Impact Net Positif - Impact Positif - Impact Net - Effet Positif Net - Effet Positif Net - Impact Positif Significatif - Fort Impact Positif - Impact Positif Majeur - Un Impact Positif - Un Impact Positif - Un Impact Positif - Positif Impact Social - Un Impact Positif - Positif Impact Financier