Traduction de "impliquer pour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Impliquer - traduction : Impliquer - traduction : Impliquer - traduction : Impliquer - traduction : Pour - traduction : Impliquer pour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

S' impliquer
Getting Involved
pour impliquer le public dans ce type de données.
to engage the public with this kind of data.
d) Approche ascendante pour impliquer les collectivités dans le processus décisionnel
(d) Bottom up approach to include communities in the decision making process
3.1 Impliquer les citoyens
3.1 Empowering citizens
3.1 Impliquer les citoyens
4.1 Empowering citizens
4.1 Impliquer les citoyens
4.1 Empowering citizens
Pour éradiquer la faim dans le monde, faut il impliquer les femmes ?
Is Empowering Women Key to Eradicating Global Hunger? Global Voices
À cet égard, l'ordinateur est un outil exceptionnel pour impliquer le citoyen.
The computer is an incredibly effective means of involving citizens in this.
Impliquer les autorités (téléphonie mobile)
Getting Government Involved (Mobile Telephony)
Cela pourrait impliquer trois composantes
This might involve three components.
Ne vous impliquer avec BJ.
Don't involve yourself with BJ.
Pas seulement pour répondre aux catastrophes naturelles, mais pour les impliquer dans des problèmes systémiques.
Not only about responding to natural disasters, but involved in systemic issues.
Elle a utilisé les médias sociaux pour informer, divertir et impliquer les gens.
They used social media to inform, entertain and engage people.
Et quatre modalités pour lesquelles vous devez entrer en action et vous impliquer.
And four modalities where you need to take some action and get involved.
L'accès à l'Internet ne doit impliquer aucun coût supplémentaire pour les utilisateurs handicapés.
Access to the Internet should not imply extra costs for users with disabilities.
Pourquoi nous impliquer dans la politique ?
Why involve us into politics?
Pensez vous sérieusement à vous impliquer ?
Are you seriously thinking about getting involved?
Je n'ai pas voulu vous impliquer.
I didn't want to involve you.
Tout le monde peut s'y impliquer.
Anybody can get involved.
2.4 Impliquer la société civile organisée
2.4 Involving organised civil society
impliquer le principe de l'aide unique .
applying the one time, last time principle.
Certains veulent impliquer l'OLP, d'au tres non.
Some people want to involve the PLO in this process and others wish to exclude it.
Les projets de cofinancement doivent impliquer des dépenses normalement éligibles pour les fonds structurels.
Co finance projects must involve expenses that are normally eligible for structural funds.
C'est la raison pour laquelle j'ai voulu impliquer toutes les institutions dans mon rapport.
I therefore made a great effort to incorporate all the institutions in my report.
Lorsque j'avais environ 24 ans, Kate Store et moi même lancions une organisation pour impliquer les architectes et concepteurs dans le travail humanitaire. Pas seulement pour répondre aux catastrophes naturelles, mais pour les impliquer dans des problèmes systémiques.
When I was about 24 years old, Kate Stohr and myself started an organization to get architects and designers involved in humanitarian work, not only about responding to natural disasters, but involved in systemic issues.
Vous pouvez vous impliquer de plusieurs manières
You may get involved in several ways
Je ne vais pas me laisser impliquer.
I'm not going to get involved.
Impliquer le monde sur la question syrienne
Engaging the World in Syria
N'hésitez pas une seconde à vous impliquer!
By all means you should get involved.
Il faudra, dans l'avenir, impliquer les citoyens.
The people must be involved in future.
Il est indispensable de les impliquer totalement.
They are meant to be fully involved.
D'où l'idée que nous pouvons vraiment impliquer les gens pour faire cette chose ensemble, collectivement.
So the idea that we can actually involve people in doing this thing together, collectively.
Vous pouvez aider de nombreuses façon, cliquez sur volunteer on our website pour vous impliquer.
There are lots of ways you can help click volunteer on our website to get involved
Vous pouvez vous y impliquer de multiples façons
There are many ways you can get involved
Toute participation albanaise doit impliquer plus d'un établissement.
Albanian participation must involve more than one institution.
La Semaine européenne veut impliquer tout un chacun.
European Week is about getting everyone involved.
L'équité devrait, au minimum, impliquer Végalité des chances.
Furthermore, richer regions can be expected to solve their own internal disparities since they have resources to do so.
La libéralisation doit elle impliquer un dumping social?
Must liberalisation mean social dumping?
En fait, il existe de puissants arguments pour impliquer le secteur privé dans l'aide au développement.
In fact, there is a strong case for involving the private sector in development assistance.
Cela ne peut toutefois impliquer que notre principe d'approvisionnement volontaire pour rien soit mis en cause.
This should not, and cannot, entail the undermining of our principle of voluntary 'gratis' self sufficiency.
Ces dispositions sont nécessaires pour impliquer les professionnels en les faisant contribuer à l' intégrité du marché .
These clauses are necessary to involve market professionals in contributing to market integrity .
Ces activités doivent présenter un intérêt potentiel pour tous les membres et impliquer plus d'un pays membre.
Such activities shall be of potential benefit to all members and involve more than one member country.
Les États membres doivent s' efforcer de s' impliquer davantage pour intégrer les réfugiés dans la société.
Member States must try to do more to integrate refugees into society.
Avant tout, recherchons un moyen pour mieux impliquer les citoyens dans la préparation de l'avenir de l'Union.
First and foremost, let us find a better way to involve citizens in the preparation of the future of the Union.
Raison de plus pour nous impliquer plus encore par le biais de notre partenariat avec la Russie.
All the more reason why we should intervene on the strength of our partnership with Russia.

 

Recherches associées : Pour Impliquer - Prises Pour Impliquer - Peut Impliquer - Sans Impliquer - Peut Impliquer - Impliquer Sur - Se Impliquer - Pourrait Impliquer - Impliquer Activement - Peut Impliquer