Traduction de "informations TIRENT" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Informations - traduction : Informations - traduction : Informations TIRENT - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et ils tirent. | And they shoot. |
Les colons tirent. | The settlers have opened fire. |
Ils tirent vraiment vite. | They're firing' powerful fast. |
Les courageux s'en tirent. | Those with brains and courage come through all right. |
Parfait. Ditesleur qu'ils tirent. | Tell them to shoot to kill. |
Ils tirent alors sur eux. | So they shoot them. |
Ils tirent sur des enfants. | Shooting children. |
Les soldats tirent toujours massivement. | Soldiers still shooting heavily. |
Les soldats tirent des lacrymogènes | Soldiers shooting tear gas |
D'où tirent ils leur argent ? | Where do they get their money? |
Certains en tirent des riffs. . . . | Some people kind of make little riffs out of them. . . . |
Tant d'espoir me tirent dessus | So many hopes shooting at me |
On dirait qu'ils tirent moins. | They're scarcely replying to our fire at all now, sir. |
Ces canassons tirent, pas vrai? | Them little mules sure is running fools, ain't they? |
Tous les partis en tirent avantage. | Everyone benefits. |
Ces travaux tirent plusieurs grandes conclusions . | The main conclusions of these analyses were as follows . |
Ils tirent leur subsistance de l'environnement. | They derive their livelihood off the environment. |
Les plantes tirent l'eau du sol. | Plants take in water from the soil. |
Ils tirent directement sur les manifestants | They are shooting directly on the demonstrators |
Les immoraux s'en tirent à bon compte. | The immoralists got off cheap. Dally Messenger III ( dallymessenger) June 14, 2017 |
Ils tirent sur nos morts, répondit Athos. | They are firing at the corpses, replied Athos. |
Comment ? ils tirent sur nous ! m'écriai je. | What's this? They're firing at us! I exclaimed. |
Ils tirent nos salaires à la baisse | None of these are true. |
Les forces de sécurité palestiniennes tirent aussi. | The Palestinian security forces are also firing. |
Ceuxlà tirent dans le dos et s'enfuient. | These things shoot a guy in the back and run away. |
Ils ne s'en tirent jamais, vous savez. | They never get away with that stuff long, you know. |
Je dirais qu'ils tirent sur Ie vert. | Right now I'd say they were a Iittle greenish. |
Ils consacrent leurs loisirs à rassembler des informations sur les soldats russes tués en Ukraine, qu'ils tirent de sources ouvertes telles que les médias ou les réseaux sociaux. | They volunteer their time to collect information about Russian soldiers that have been killed in Ukraine derived from open sources, such as media reports or social media. |
La première c'est que les bébés nous écoutent intensément, et ils tirent des statistiques en nous écoutant parler ils tirent des statistiques. | The first is that the babies are listening intently to us, and they're taking statistics as they listen to us talk they're taking statistics. |
Ces merdes tirent sur tout ce qui bouge. | The f ers target anything moving. |
Ils tirent sur les chevaux, n'est ce pas ? | They shoot horses, don't they? |
Certains s'en tirent avec des cyber attaques transfrontalières. | Some get away with cross border cyber attacks. |
Des hélicoptères tirent sur les habitants de Benghazi | Helicopter shot down by the people of Benghazi. |
Une où ils lui tirent dans le dos. | As they gave it to him through the back. |
Et quand ça va mal, ils se tirent. | But when it goes wrong they beat it. |
Qu'ils tirent d'abord, et posent les questions après. | Tell them to shoot first and ask questions later. Tell them... |
Les États membres tirent des conclusions sur la nécessité d'obtenir de plus amples informations et ou d'essais supplémentaires et sur la nécessité de mesures destinées à limiter les risques. | Member States shall draw conclusions on the need for further information and or testing and the need for measures to limit the risks arising. |
Ils tirent sur les bâtiments, dans la rue désertée. | They shoot at buildings, down the deserted street. |
Voilà d'où ils tirent leur puissance et leur force. | That's where they get their power and strength. |
Ils tirent sur les ambulances et bombardent les hôpitaux. | They shoot at ambulances and bomb hospitals. |
Ils tirent manifestement tous deux sur la même corde. | Yet both sides are clearly in this together. |
N'interviens pas quand des hommes se tirent amicalement dessus. | Well, you shouldn't interfere when men are having a little friendly shooting. |
Si les deux sont intelligents, ils tirent en l'air. | If they are clever, they'll both shoot air. |
Dans mon pays, ils tirent sur tous les oncles. | In my country, they shoot at everybody's uncle. |
Quoi qu'on mette devant eux, ils en tirent des statistiques. | Whatever you put in front of them, they'll take statistics on. |
Recherches associées : Tirent Profit - Plaisir TIRENT - Bénéfice TIRENT - Tirent Un Revenu - Qui Tirent Profit - Qui Tirent Profit - Qui Tirent Parti - Tirent Leur Sens - Tirent Parti Des Forces - Tirent Des Avantages Substantiels - Informations Obtenues - Informations Reçues