Traduction de "je n'ai jamais su" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Je n'ai jamais su - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je n'ai jamais su ça. | I never knew that. |
Je n'ai jamais su son prénom. | I never knew his first name. |
Je n'ai jamais su son vrai nom. | I never learned his real name. |
Je n'ai jamais su qu'il était blanc. | I never knew he was white until now. |
Je n'ai jamais su quel était son nom. | I never knew what his name was. |
Je n'ai jamais su qui était le président. | I never knew in the first place. |
Q Je n'ai jamais su ce qu'était l'amour. | I never knew what love was. |
C'est quelque chose que je n'ai jamais su. | That is something I never found out. |
Je n'ai jamais vraiment su si ça a marché. | I never really knew whether it worked. |
M Elle dit je n'ai jamais su ce qu'était l'amour. | She says, 'I never knew what love was.' |
Je n'ai jamais vraiment su qu'elle pouvait danser comme ça | Shakira, Shakira |
Je n'ai jamais su à quel point l'amour était puissant. | I never knew there was such a power of fighting in love. |
Je ne comprends pas les énigmes Je n'ai jamais su les deviner. | I don't understand enigmas. |
D'ailleurs je n'ai jamais su me servir de cet instrument là. | I never could see with that thing. |
Je n'ai rien su. | I didn't know anything. |
Danse dans la rue le jour Je n'ai jamais vraiment su qu'elle pouvait danser comme ça | Baila en la calle de noche Baila en la calle de día |
Je n'ai simplement pas su comment. | I just didn't know how. |
Je n'en sais rien, répondit le bon homme, et je n'ai jamais su le nom d'aucun muphti ni d'aucun vizir. | I cannot tell, answered the good old man I never knew the name of any mufti, or vizier breathing. |
Je n'ai pas su quoi lui dire. | I didn't know what to say to him. |
Je n'ai pas su que lui dire. | I didn't know what to say to her. |
Je n'ai pas su te rendre heureux. | Why, I haven't even made you happy. Really. |
Je ne l'aurais jamais su. | I would totally miss it. |
Je ne l'ai jamais su. | I never heard. |
Je n'ai pas su lui dire combien je l'aimais. | I didn't know how to tell him how much I loved him. |
Mais je n'ai jamais su comment la dessiner, je devais la décalquer , a t il déclaré il y a peu de temps. | But I've never learned how to draw her, I had to copy her , he shared not long ago. |
Dommage que je n'ai pas su te l'apprendre. | Too bad I didn't Teach you the same. |
je n'ai jamais assez , même en étant milliardaire je n'ai jamais assez. | I never have enough, even if I'm a billionaire, I don't have enough. |
Je ne suis jamais satisfait. je n'ai jamais assez , même en étant milliardaire je n'ai jamais assez. | I'm never satisfied. I never have enough, even if I'm a billionaire, I don't have enough. |
Je n'ai jamais... | Me? |
Jamais je n'ai... | I never... |
Je n'ai jamais... | I never at any time... |
Je n'ai jamais... | But I never stole... |
Je n'ai jamais... | I never stole... Please. |
Pris au dépourvu, je n'ai pas su quoi répondre. | Taken by surprise, I was at a loss for what to answer. |
Je n'ai jamais voulu l'admettre, jamais... | I never wanted to admit it. |
Je ne l'ai en fait jamais su. | I actually never knew that. |
Jamais je n'aurais vendu si j'avais su! | I certainly would never have sold if i had known he was going to do this. |
Je n'ai jamais travaillé aussi dur, je n'ai jamais été autant mis à l'épreuve. | I never worked harder on anything, never been challenged to this degree. |
Je n'ai jamais vraiment su qu'elle pouvait danser comme ça Elle donne envie aux hommes de parler espagnol Comment vous appelez vous ? | So you can keep on shaking it never really knew that she could dance like this She makes a man want to speak Spanish |
J'ai simplement regardé, et je n'ai pas su quoi faire. | I just looked at it, and I didn't know what to do. |
Et comment se fait il que je n'ai pas su ? | How did I not know? |
J'ai simplement regardé, et je n'ai pas su quoi faire. | It's gone. I just looked at it, and I didn't know what to do. |
Je n'ai jamais saisi. | I never got it. |
Je n'ai jamais parlé. | I never spoke. |
Je n'ai jamais parié. | I never bet. |
Recherches associées : Je N'ai Jamais - Je N'ai Jamais - Jamais Su - Je N'ai Jamais Eu - Je N'ai Jamais Pensé - Je N'ai Jamais été - Je N'ai Jamais Entendu - Je N'ai Jamais Voulu - Eh Bien Je N'ai Jamais - Je N'ai Jamais Vu Cela Avant - Je N'ai Reçu - Je N'ai Rien - Je N'ai Pas - J'avais Su