Traduction de "juridique ou factuel" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Factuel - traduction : Juridique - traduction : Juridique - traduction : Juridique - traduction : Juridique ou factuel - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

A. Cadre juridique et factuel
A. Legal and factual framework
A. Cadre juridique et factuel 54 55 13
A. Legal and factual framework . 54 55 13
Les mémoires en réplique et en duplique ne reprennent en général plus le cadre factuel ou juridique.
As a rule, the reply and rejoinder will not recapitulate any more the factual and legal background.
le fondement juridique et factuel de la plainte, y compris les mesures en cause
Treatment of investors and of covered investments
Le cadre factuel ou juridique n est repris dans le mémoire en défense que dans la mesure où sa présentation dans la requête est contestée ou exige des précisions.
The factual and legal background is to be recapitulated in the defence only in so far as its presentation in the application is disputed or calls for further particulars.
LPFV vérifie les demandes d'intervention au titre des garanties de location sur le plan juridique, factuel et comptable.
LPFV verified claims on rent guarantees to ensure they were legally and factually in order and calculated correctly.
Le mémoire en intervention ne doit reprendre le cadre factuel ou juridique que dans la mesure où sa présentation dans les mémoires des parties principales est contestée ou exige des précisions.
The statement in intervention must not recapitulate the factual and legal background except in so far as its presentation in the previous pleadings is disputed or, exceptionally, calls for further particulars.
logique, universel, factuel, scientifique.
logical, universal, factual, scientific.
C'est un rapport factuel.
This is a factual report.
Les mémoires en réplique et en duplique ne doivent reprendre le cadre factuel ou juridique que dans la mesure où sa présentation dans les mémoires précédents est contestée ou, à titre exceptionnel, exige des précisions.
The reply and rejoinder must not recapitulate the factual and legal background except in so far as its presentation in the previous pleadings is disputed or, exceptionally, calls for further particulars.
Ce qu il dit est factuel.
What he's saying is actually true.
Le rapport Gadgil n'est pas factuel.
The Gadgil Report is not practical.
5.3 Néanmoins, pour profiter des avantages de l'implication des travailleurs, les entreprises doivent s'efforcer d'améliorer le statut juridique et factuel des organes de représentation des intérêts.
5.3 However, companies can only enjoy the benefits of employee participation if they cooperate to improve the legal and practical position of the employee representation bodies.
'Le monde' est objectif, logique, universel, factuel, scientifique.
'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific.
5.3 Néanmoins, pour profiter des avantages de la participation des travailleurs, les entreprises doivent s'efforcer d'améliorer le statut juridique et factuel des organes de représentation des intérêts.
5.3 However, companies can only enjoy the benefits of employee participation if they cooperate to improve the legal and practical position of the employee representation bodies.
3.6 Le renforcement du caractère factuel de la stratégie
3.6 Strengthening the fact based nature of the strategy
3.7 Le renforcement du caractère factuel de la stratégie
3.7 Strengthening the fact based nature of the strategy
Sur le plan factuel, la situation était la suivante.
Concerning the facts the situation was as follows.
Étant donné que le cadre factuel ou juridique fait déjà l objet de l arrêt attaqué, il n est repris dans le mémoire en réponse qu à titre tout à fait exceptionnel dans la mesure où sa présentation dans la requête en pourvoi est contestée ou exige des précisions.
Since the factual and legal background has already been set out in the judgment under appeal, it is to be recapitulated in the response only quite exceptionally, in so far as its presentation in the appeal is disputed or calls for further particulars.
Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion.
Adoption of the factual report describing the work of the Meeting
En outre, définir le terme factuel conduirait à une surréglementation.
Also defining factual would lead to over regulation.
Le rapport factuel ne comprend aucune interprétation du présent accord.
representatives of energy companies of the Parties
Le rapport factuel ne comprend aucune interprétation du présent accord.
An arbitrator shall not use his position on the arbitration panel to advance any personal or private interests.
Le rapport factuel ne comprend aucune interprétation du présent accord.
6
Absolument rien ne prouve, d'un point de vue médico légal ou factuel, que M. Tsiakourmas détenait ou avait jamais détenu des substances illicites dans son véhicule, ou sur lui.
There is absolutely no evidence, forensic or historical, to indicate that Mr Tsiakourmas had or has ever had illegal drugs in his motor vehicle, or in his possession.
Voyez encore ce reportage factuel dans un magazine américain modéré et respecté.
Still, consider a recent matter of fact report from a sober and respected US magazine.
C'est plus factuel... d'aprés ce que j'en sais. Voilà qui est mieux.
That is the more fact well, so I understand good, that is better
un débat plus factuel répondant aux préoccupations de l ensemble de la société
A more factual debate replying to the concerns of society at large
Si, du point de vue factuel, il s apos agissait d apos affaires différentes de celles traitées à propos de l apos Uruguay, la Commission a suivi essentiellement le même raisonnement juridique dans les deux cas 100 .
While factually not the same as the Uruguayan cases, the Commission applied essentially the same legal reasoning as it did with regard to the Uruguayan cases.
JW Ils doivent simplement être des créateurs de contenu partagé en ligne, original et factuel.
JW They just need to be online content creators who share factual and original content
Les organes judiciaires seront chargés de nouvelles tâches, non seulement parce qu apos il est nécessaire d apos agir en faveur d apos une assistance juridique mutuelle dans les enquêtes et les poursuites juridiques, mais en raison aussi de la complexité du matériel juridique et factuel des cas à examiner.
Judicial organs will have new tasks not only because of the need for action on mutual legal assistance in investigations and prosecution proceedings, but also because of the complexity of the factual and legal material of the cases to be examined.
À la demande des parties, le médiateur leur fournit un projet de rapport factuel exposant brièvement
Duly authorised officials of a Party may, with the agreement of the other Party and subject to the conditions laid down by the latter, be present at enquiries carried out in the latter's territory.
Aucun distinction ne devrait par ailleurs être opérée entre déni légal et déni factuel des recours internes.
' With regard to local remedies, no distinction should be made between legal and factual denial.
Et il définit cette capacité négative comme le talent de vivre dans l'incertitude, dans le mystère, dans le doute, sans aucun recours excédé au factuel ou à la raison.
And he defined negative capability as the ability to be in uncertainties, mysteries, doubt without any irritable reaching after fact or reason.
absence de protection juridique ou sociale
absence of legal or social protection
d ordre juridique, réglementaire ou de procédure.
The potential scope of activities for the Technical Co ordination Unit is wider than resources allow.
Avec Facebook Free, il est clairement plus difficile de vérifier si un titre qui incite à la lecture est le début d'un article factuel ou de quelque chose de moins fiable.
Facebook Free clearly makes it more difficult to determine whether a clickbait headline is a factual news article or something less reliable.
Un instrument juridique ou des mesures volontaires
A legal instrument or voluntary measures
1 dénomination ou raison sociale, forme juridique
1 Tthe name of the undertaking and its legal form
BCIA vérifie en détail l'ensemble des services fournis par LPFV auxquels se rapporte la reprise d'engagements par le Land sur le plan juridique, factuel et comptable, ainsi que la légitimité de toute demande au titre de la garantie de location et des garanties de bilan.
All services performed by LPFV for which the Land had assumed obligations were checked by BCIA in detail from a legal, factual and accounting standpoint, with further checks on the legality of each claim on the credit guarantee and on balance sheet guarantees.
Base juridique (indiquer le texte juridique national de référence pour le régime d'aide ou l'aide individuelle).
Legal basis (indicate the precise national legal reference for the aid scheme or for the individual aid).
contractant , une personne ou une entité juridique dotées de la capacité juridique de conclure des contrats
Contractor an individual or legal entity possessing the legal capability to undertake contracts
ne constituent pas un avis professionnel ou juridique .
does not constitute professional or legal advice .
contractant , un opérateur économique ou une entité juridique dotés de la capacité juridique de conclure des contrats ou d'être le bénéficiaire d'une subvention
Contractor an economic operator or legal entity possessing the legal capacity to undertake contracts or to be beneficiary of a grant
Un lien de contrôle existe lorsqu'une entité juridique contrôle directement ou indirectement l'autre ou lorsqu'une entité juridique est placée sous le même contrôle direct ou indirect que l'autre.
A controlling relationship shall exist where one legal entity directly or indirectly controls the other or one legal entity is under the same direct or indirect control as the other.

 

Recherches associées : Factuel Ou Juridique - Factuel Et Juridique - Juridique Et Factuel - Juridique Ou Implicite - Juridique Ou Réglementaire - Judiciaire Ou Juridique - Légale Ou Juridique - Rapport Factuel - Niveau Factuel - Contenu Factuel - Texte Factuel - Côté Factuel - Fondement Factuel