Traduction de "juste pour le plaisir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Juste - traduction : Pour - traduction : Juste - traduction : Plaisir - traduction : Pour - traduction : Juste - traduction : Juste pour le plaisir - traduction : Plaisir - traduction : Plaisir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il l'a fait juste pour le plaisir. | He did it just for fun. |
Et encore une fois, c'était juste pour le plaisir. | And, again, that was just for the joy of it. |
je vais changer de couleur juste pour le plaisir. | let me switch colors just for fun. |
Il a tué la vieille dame juste pour le plaisir. | He killed the old lady just for kicks. |
Alors je faisais tester mes yeux juste pour le plaisir. | So I used to get my eyes tested just for fun. |
No. .. juste pour le plaisir. n'est ce pas mon oncle? | No...just for fun. isn't it uncle? |
C'est mon but ! je suis juste ici pour le plaisir. | It's my goal, here I just enjoy myself. |
Après tout, c'est tout à fait innocent. Juste pour le plaisir. | After all, it's perfectly innocent. |
Je te prie de ne pas chercher des poux juste pour le plaisir. | Please don't nitpick just for the sake of nitpicking. |
Je voulais juste vous faire plaisir. | I just wanted to make you happy. |
Et juste pour le plaisir, disons que j'investis vraiment bien et personne ne fait défaut. | And just for the sake of it, let's say I invest really well and no one defaults. |
Mais hier, j'ai juste eu du plaisir. | But yesterday, I just had fun. |
Vous croyez qu'un docteur en droit et titulaire de PhD a ces diplômes juste pour le plaisir ? | Do you think that a juris doctor and even a PhD has those degrees just for fun? |
Ça n'existe pas juste pour le plaisir, ces centaines de milliers de personnes veulent arriver à quelque chose. | It doesn't just exist for the hell of it, but those hundreds of thousands people want to achieve something. |
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. | Tomorrow I'm going to throw a watermelon off the roof of a five story building just for the hell of it. |
Pour le plaisir. | But you swore on your parents' grave! |
A un tel point, parfois, moi, je fais semblant de comprendre, juste pour leur faire plaisir, quoi. | I'm reading a text from an American author completely screwy. You'll love it, read it. |
Ça va être juste un petit plaisir entre copains, vous savez. | It'll just be a little fun between buddies, you know. |
La vidéo que je vais vous montrer est juste pour le plaisir, c'est celle d'un des pièges de la technologie moderne. | This is a completely gratuitous video I'm just going to show of one of the pitfalls of advanced technology. |
Miriam Rose Kinunda a commencé à publier ses recettes tanzaniennes en juin 2004 juste pour le plaisir sous le nom de domaine miriammalaquias.com. | I hope you will enjoy these simple recipes from Tanzania and a few of my favorate from other countries. |
Pas pour le plaisir! | I'd smoke a cop. |
Pas pour le plaisir. | It certainly isn't pleasure. Ouch. |
Je suis juste tellement de plaisir il vient de passer si vite. | I'm just having so much fun it just went by so quickly. |
Et juste pour le plaisir, nous avons proposé ceci pour un rond point dans le centre de Londres, qui est en ce moment une véritable horreur. | And just for fun, we've proposed this for a roundabout in central London, which at the moment is a complete eyesore. |
Je suis passé du mordu d'informatique collé à son bureau au gars qui va au travail à vélo juste pour le plaisir. | I went from desk dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work. For fun! (Laughter) |
Ça, c est pour le plaisir. | So that s for fun. |
Nous inventons pour le plaisir. | We invent for fun |
Le plaisir est pour moi. | The pleasure is mine. |
Le plaisir est pour moi. | My pleasure. |
C'est pareil pour le plaisir. | Examine it also with pleasure. |
Le plaisir est pour moi. | The pleasure is all mine. |
Pour le plaisir de jouer | Golfing delight |
Le plaisir est pour moi. | Mary, Bill. |
Le plaisir est pour moi. | It was my pleasure. |
Mais discutons, pour le plaisir. | But let's talk anyway, just for fun. |
Le plaisir est pour moi. | It's a pleasure, my boy. |
Pour le travail ou le plaisir? | Business or pleasure? Business. |
SP Le plaisir est pour moi. | SP My pleasure. |
Aucune femme n'avorte pour le plaisir. | No woman will go for abortion for pleasure. |
Il abattit l'arbre pour le plaisir. | He cut down the tree for fun. |
Pour la santé et le plaisir ! | For health and pleasure! |
Tout le plaisir est pour moi. | It's my pleasure. |
Tout le plaisir est pour moi. | The pleasure's all mine. |
Tout le plaisir est pour moi. | The pleasure is mine. |
Tout le plaisir est pour moi | The Pleasure is all mine. |
Recherches associées : Pour Le Plaisir - Pour Le Plaisir - Plaisir Pour - Temps Pour Le Plaisir - Prêt Pour Le Plaisir - Pour Montrer Le Plaisir - Jouer Pour Le Plaisir - Lire Pour Le Plaisir - S'adapter Pour Le Plaisir - Faire Pour Le Plaisir - Voyage Pour Le Plaisir - Lire Pour Le Plaisir - Temps Pour Le Plaisir - Utilisé Pour Le Plaisir