Traduction de "juste une remarque" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Juste - traduction : Juste - traduction : Remarque - traduction : Remarque - traduction : Remarque - traduction : Juste une remarque - traduction : Juste - traduction : Juste une remarque - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Juste une remarque. | Just a thought |
C'était juste une remarque générale. | It was just a general remark. |
Je voudrais juste ajouter une remarque. | I have just one supplementary remark. |
Juste remarque! | For if we knew we were looking at a boy rather than a girl... ...we might be influenced in making our decision |
Monsieur le Commissaire, je voudrais juste faire une brève remarque. | Just one brief observation, Commissioner. |
En dernier lieu, juste une brève remarque sur la Turquie. | Finally, let me comment briefly on Turkey as well. |
Je voudrais juste ajouter une petite réflexion, une petite remarque, à l'intention de Mme Frassoni. | I would quickly like to add one last thought, just a short comment, for the benefit of Mrs Frassoni. |
Maintenant, juste une remarque en passant. On peut utiliser l'argent pour satisfaire d'autres motivations. | Now just this one side comment, we can take money and we can make it fulfill other motivations. |
Je crois comprendre que la Commission voulait juste faire une remarque sur l'amendement 2. | The Commission was simply making a point on Amendment No 2, as I understand it. |
Weber (S). (DE) Madame le Président, juste une brève remarque à propos du procèsverbal de mardi. | ANDRIESSEN, Vice President of the Commission. (NL) Madam President, I very deeply regret that, despite the principle of shared responsibility in the Commission, I am not in a position to provide factual information. |
M. Van den Broek. (NL) Cette dernière remarque me paraît juste. | Mr Marshall (ED). I thank the President in Office for that answer. |
Monsieur le Président, juste une petite remarque Mme Karen Fogg est la représentante de la Commission européenne en Turquie. | Mr President, I have just one brief comment to make. Mrs Karen Fogg is the EU Commission's representative in Turkey. |
Une dernière remarque, pour conclure la Commission évoque à juste titre la nécessité de coordonner les différentes politiques fiscales. | By way of conclusion I would like to mention that the Commission is quite right to touch on the need for the coordination of fiscal policies. |
Juste une remarque si vous me permettez je comprends qu' à diverses reprises, mes collègues peuvent vouloir vérifier le quorum. | Just one comment if I may I understand that on various occasions colleagues may want to test the quorum. |
Madame la Présidente, juste une remarque après qu'il a été question par deux fois du règlement de la question linguistique. | Madam President, one comment perhaps, as the question of language has already been raised twice. |
Une dernière remarque. | And just as a final comment, |
Une remarque encore. | On more comment. |
Une dernière remarque. | One final comment. |
Il a juste raillé l un de ses adversaires qui fut le seul à entendre la remarque. | It was just a taunting remark heard only by his opponent. |
Comme le remarque à juste titre le rapport, le Memorandum de la Commission tient trop peu | (DE) Considering the checkered history of this report, it |
Je formulerai juste une petite remarque sur la question qui a été posée concernant la Grèce et la convention sur les mines antipersonnel. | I have just one comment to make because a question was asked about Greece and the anti personnel landmine convention. |
C'est une bonne remarque. | That's a good point. |
C'est une remarque homophobe. | It's a homophobic remark. |
Cuba Une remarque déplacée | Cuba Off Colour Remark in Red Light District Global Voices |
Permettezmoi une dernière remarque. | There fore, we are not in a position to express an opinion as to its conclusions. |
D'abord, une remarque préalable. | One remark by way of introduction. |
Encore une dernière remarque. | I have a final comment to make. |
D'abord, une remarque sémantique. | First of all, a comment on the semantics. |
Voilà une remarque pertinente. | You can say that again! |
J'ai réellement dû y retourner et écouter à nouveau parce que je pensais oh, c'était juste une remarque en passant comme ça devrait l'être. | I actually had to go back and listen to it again because I was like, Oh, it just was in passing, how it should be. |
Puis je faire une remarque ? | Can I make one observation? |
Mais je ferai une remarque. | But I'll make one comment. |
C'est une remarque assez brutale. | So that's a pretty strong comment there. |
Une remarque personnelle pour terminer. | A personal observation to end with. |
Je formulerai une seule remarque. | I have just one comment to make. |
J'aimerais faire une remarque essentielle. | FITZGERALD (RDE). On a point of order, Mr President. |
C' est une remarque importante. | It is an important remark. |
Une telle remarque est injustifiable. | That cannot be substantiated. |
Permettez moi encore une remarque. | Allow me to make one additional comment. |
Toutefois, une remarque s' impose. | I have one comment to make. |
Une remarque sur la DAS. | I have one comment to make on the DAS. |
Tertio, une remarque sur l'OLAF. | My third point is a comment about OLAF. |
Permettez moi une dernière remarque. | Allow me a final comment. |
Une dernière remarque pour conclure. | Let me just say something about the voting. |
Permettez moi une remarque supplémentaire. | Let me make another comment. |
Recherches associées : Une Remarque - Une Remarque - Une Remarque - Fait Une Remarque - Une Remarque Générale - Une Remarque Sur - Une Dernière Remarque - Ajouter Une Remarque - Donner Une Remarque - Mettre Une Remarque - Une Courte Remarque - Une Remarque Supplémentaire - Faire Une Remarque