Traduction de "faire une remarque" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Remarque - traduction : Remarque - traduction : Faire - traduction : Remarque - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire une remarque - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Puis je faire une remarque ? | Can I make one observation? |
J'aimerais faire une remarque essentielle. | FITZGERALD (RDE). On a point of order, Mr President. |
Je voudrais faire une remarque ironique. | It is a question of common sense. |
Je voudrais encore faire une remarque. | And one further point. |
Permettezmoi de faire une dernière remarque. | Could I make a final point? |
Je voudrais seulement faire une remarque. | Such is the situation, and the Community must there fore contribute its aid. |
Permettezmoi de faire une remarque personnelle. | milk products, cereals and citrus fruits can be justified only from the Berlaymont retreat. |
Je voudrais faire une remarque préliminaire. | I should like to begin with a preliminary remark. |
Laissez moi faire une remarque préalable. | Allow me to make a preliminary remark. |
Permettezmoi de faire une autre remarque préliminaire. | Let me make another preliminary observation. |
Je tiens à faire une brève remarque. | I want to make one brief comment. |
Je voudrais faire une dernière remarque personnelle. | I should like to make one final personal remark. |
Mais, faimerais faire une remarque à ce sujet. | I would like to make one point in connection with this. |
Pour terminer, je voudrais faire encore une remarque. | I should like to close with a comment. |
J'aimerais faire une deuxième remarque de caractère général. | That is what the Commis sion has tried to do in submitting the cooperative stra tegy. |
Pour terminer, permettezmoi de faire une remarque personnelle. | As for Resider, let me indicate a few points raised by the Committee on Economic Affairs. |
Lentz Cornette (PPE). Je voudrais faire une remarque. | LENTZ CORNETTE (PPE). There is just one remark I should like to make. |
A ce propos, je souhaiterais faire une remarque. | I would like to make a point in that connection. |
Je vais te faire une remarque, mon gars | There's one remark I'll pass to you, brother |
Et je souhaite faire une remarque sur cet investissement. | And I want to just make one point about this investment. |
Il faut donc faire une remarque à ce sujet. | So we have to make a point about it. |
Je voudrais encore faire une remarque, Monsieur le Président. | One final remark, Madam President. |
Néanmoins, j'ai une remarque à faire concernant le rapport. | I would, however, like to make one comment regarding the report. |
Permettez moi seulement de faire une remarque au Conseil. | Allow me to make one comment to the Council. |
Je voudrais, pour terminer, faire une remarque concernant l'exportation. | Finally I would like to make a single comment concerning the matter of exports. |
Je tiens toutefois à faire ici une remarque importante. | But I would at this point also like to make one fundamental observation. |
Je vais quand même faire une remarque et poser une question. | However, I should like to make one comment and raise one question. |
Tandis que Vera approche, je voudrais faire une petite remarque. | Without distinctions, without barriers of any kind, without distinction all of them, equal in front of the stage, of the show, in a removal of barriers. |
Permettezmoi de faire une remarque sur l'appréciation de l'exercice 1985. | Let me say a few words in assessment of 1985. |
Je voudrais également recommander cela et faire une dernière remarque. | They create privileged relationships between a few countries and the USA and make our job in the Community harder than |
Je voudrais faire encore une brève remarque pour être complet. | That is why, like Mr Turner, I see no need at the pres ent stage for a compulsory and comprehensive system of registration. |
Je voudrais faire une dernière remarque si vous le permettez. | However, may I be allowed one last comment. |
Je me permettrai maintenant de faire une remarque d'ordre général. | May I now make a general point. |
J'aimerais faire une remarque sur trois paragraphes de la résolution. | My colleague, Mr Matutes, will deal with the two other reports. |
Puis je, au passage, faire une remarque à caractère institutionnel? | Lastly, I come to the social action programme or the difficult juggling of contradictions. |
Pour terminer, je voudrais faire une remarque générale sur Interreg. | I would like to finish off by making a general comment on INTERREG. |
Monsieur le Commissaire, je voudrais juste faire une brève remarque. | Just one brief observation, Commissioner. |
Je voudrais également faire une remarque sur l' amendement 15. | I would like to comment on Amendment No 15. |
Monsieur le Président, je voulais simplement faire une brève remarque. | Mr President, may I just make a brief comment. |
Monsieur le Président, permettez moi de faire une petite remarque. | Mr President, allow me to make a brief remark. |
Simplement, je voudrais faire, à titre personnel, une remarque générale. | I would just like to make a general remark, in a personal capacity. |
Je voudrais faire une remarque à propos du Proche Orient. | I would like to comment on the Middle East. |
Je voudrais encore faire une brève remarque sur les amendements. | I should like to comment briefly on the proposed amendments. |
Permettez moi toutefois, Madame la Commissaire, de faire une remarque. | I found in the report the word 'Überalterung'. |
À présent, j'ai une évaluation positive et une remarque critique à faire. | I would first like to make a positive comment and then a critical one. |
Recherches associées : Une Remarque - Une Remarque - Une Remarque - Fait Une Remarque - Une Remarque Générale - Une Remarque Sur - Une Dernière Remarque - Ajouter Une Remarque - Juste Une Remarque - Donner Une Remarque - Juste Une Remarque - Mettre Une Remarque - Une Courte Remarque - Une Remarque Supplémentaire