Traduction de "l'escalade des prix" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il convient à tout prix d'éviter l'escalade. | An escalation must be avoided at all costs. |
Les gains obtenus par les petits États insulaires en développement au cours des 10 dernières années ont été anéantis par l'escalade des prix du carburant. | For small island developing States, economic gains made over the past 10 years are being wiped away by spiralling fuel prices. |
Tom a commencé l'escalade. | Tom started climbing. |
Je m'intéresse à l'escalade. | I'm interested in mountain climbing. |
C'est l'escalade, c'est un test. | This is the escalation, this is the test. |
Ces besoins ont des ramifications il faut ainsi protéger le climat mondial, assurer la durabilité des ressources en énergie et restreindre la spirale de l'escalade du prix du pétrole. | Those requirements have ramifications for protecting the global climate, ensuring sustainability of energy resources and restraining the escalating spiral of fuel prices. |
Aliyah! parle de l'escalade du conflit | And Aliyah! talks about the build up to the conflict |
Tom est allé faire de l'escalade. | Tom went rock climbing. |
Je suis allé faire de l'escalade. | I went rock climbing. |
L'escalade des persécutions de Chrétiens non enregistrés s'est poursuivie en 201138. | An apparent escalation in the persecution of unregistered Christians continued in 2011.38 |
Il ne s'agit pas de rechercher l'escalade à tout prix comme l'a dit, un peu rapidement, mon collègue M. Woltjer mais de riposter à l'agression des Etats Unis d'Amérique. | Our aim is not to have matters escalate at all costs as my honourable friend Mr Woltjer said rather quickly but to retaliate against US aggression. |
Elle pratique également le cyclisme et l'escalade. | She also does rock climbing and cycling. |
Elle allait faire de l'escalade avec lui. | She used to go mountain climbing with him. |
Car je suis le maître de l'escalade ! | For I am the climbing master. |
Ces chaussures ne feront pas l'affaire pour l'escalade. | Those shoes won't do for climbing. |
À partir de là, l'escalade devint soudain abrupte. | From this point the climb became suddenly steep. |
Ses griffes prononcées sont particulièrement utiles pour l'escalade. | The pronounced claws are particularly useful for climbing. |
L'escalade est également une activité populaire en été. | Rock climbing is also a popular summer activity. |
Eviter l'escalade certes, mais aussi réagir avec fermeté. | We certainly want to avoid an escalaron but we must be firm. |
Il est plus rapide à l'escalade dans des trous que je le suis. | He's quicker at climbing down holes than I am. |
Nous exigeons la fin de l'escalade militaire et la reprise immédiate des négociations. | We demand an end to this military escalation and the immediate resumption of negotiations. |
En outre, le déploiement d'armes chimiques invite à l'escalade. | Furthermore, deployment of chemical weapons invites escalation. |
L'Escalade de base est construit à Arlington au Texas. | The Escalade is built in Arlington, Texas. |
T0630 RESOLUTION sur l'escalade de la tension à Chypre | T0664 RESOLUTION on health protection measures after Chernobyl OJp. 0136 Session doc B2 0730 86Debate 1 09 86 |
L'escalade des violences remet de plus en plus en question l'efficacité de la Minusca. | As the violence escalates, the efficiency of the Minusca operation is being more and more questioned. |
La prolifération des salles d'escalade a amélioré l'accessibilité, et ainsi la popularité de l'escalade. | The proliferation of indoor climbing gyms has increased the accessibility, and thus the popularity, of the sport of climbing. |
La Chine est préoccupée par l'escalade récente des affrontements violents entre Israéliens et Palestiniens. | China expresses its concern about the recent escalation of violent clashes between Israelis and Palestinians. |
L'escalade de la violence en Irak donne une sinistre impression des perspectives d'avenir du pays. | The escalating violence in Iraq gives a bleak impression of that country s prospects. |
L'escalade de violence en Syrie souligne les risques qu'entraîne l'inaction. | The scale of the violence in Syria underscores the risk implied by inaction. |
Seconde voie ultime effort, ultime tentative politique pour éviter l'escalade. | In other words, the armistice will not provide any kind of precedent for the future, be it for the United States or for ourselves. |
Un truc quand on fait de l'escalade, c'est que la plupart des gens se lancent direct. | One of the things in climbing is, most people sort of take it straight on. |
Cependant, la conséquence directe de cette évolution a été l'escalade des tensions et l'augmentation du danger. | The creation of a collective security system presupposes support for cooperation and the swaying of public opinion in favour of détente, peace and development, within the scope of an independent European perspective. |
Matthew Child et les neuf leçons qu'il a retirées de l'escalade | Matthew Childs' 9 life lessons from rock climbing |
Mon mari et moi avions l'habitude d'aller ensemble faire de l'escalade. | My hubby and I used to go mountain climbing together. |
Le froid et le vent allaient rendre l'escalade longue et difficile. | It was really cold and windy and it was going to be a long, hard climb. |
Nathaniel P. Langford et James Stevenson en ont revendiqué l'escalade le . | Nathaniel P. Langford and James Stevenson claimed to have reached the summit on July 29, 1872. |
Genève commémore chaque année cette victoire sous le nom de L'Escalade. | Genève commemorated the victory with a celebration known as L'Escalade. |
Nous constatons que l'escalade de la violence se poursuit au Salvador. | We note that the violence in El Salvador is continuing to escalate. |
Il faut donc interrompre au plus vite l'escalade de la violence. | The escalation of violence therefore needs to be halted as soon as possible. |
A la suite des sanctions le pouvoir russe atteignit son pic et l'escalade commença avec les USA. | After the sanctions Russian US relations went into tailspin. |
(L'escalade actuelle de la brutalité policière augmente la probabilité de cette issue). | (The current escalation of police brutality increases the likelihood of this outcome). |
Elle veut sortir faire du Kayak, elle veut sortir faire de l'escalade. | She wants to be out kayaking, she wants to be out climbing mountains. |
On connaît bien ce jeu dangereux qui engendre l'escalade de la violence. | Well, we know just what happened. |
L'escalade rapide et armée de ces conflits afflige depuis toute cette région. | The rapid, armed escalation of these conflicts is still a burden upon the entire region. |
Après tout, renverser l'escalade nucléaire de ce pays était au départ une raison fondamentale pour lancer des négociations. | After all, reversing the country s nuclear buildup was a fundamental reason for launching talks in the first place. |
Recherches associées : L'escalade Des Coûts - L'escalade Des Problèmes - L'escalade Des Appels - L'escalade Des Tensions - L'escalade Des Coûts - L'escalade Des Conflits - L'escalade Des Préoccupations - Avant L'escalade - Pour L'escalade - Est L'escalade - Approche De L'escalade - Politique De L'escalade - Prix Des Prix - Prix Des