Traduction de "l'image de marque commerciale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Marque - traduction : Marque - traduction : Marque - traduction : Marqué - traduction : Marque - traduction : Marque - traduction : Marque - traduction : L'image de marque commerciale - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Marque commerciale | Trade name |
Objet L'image de marque de la Communauté | Subject Public image |
Marque ou désignation commerciale . | Trade name or mark |
Fabricant (marque commerciale du constructeur) | Make (trade name of manufacturer) |
7.3 L'image de marque de l'industrie en Europe doit être améliorée. | 7.3 The reputation of industry in Europe has to be improved. |
7.3 L'image de marque de l'industrie en Europe doit être améliorée. | 7.3 The reputation of industry in Europe needs to be improved. |
L'image de marque de chaque immigré nouvellement arrivé n'est pas fameuse (...) | Each newly arrived immigrant has to contend with a pre conceived social 'image' which is not a flattering one (. . .). |
La seule vraie protection est celle de la marque commerciale. | All they have, really, is trademark protection, |
Ce discours a fortement porté préjudice à l'image de marque du Parlement. | It is vital that transparency is achieved so that covert and overt subsidies can be uncovered. |
Le Parti travailliste devra travailler très dur pour reconstruire l'image de marque Julia Gillard. | In order for her to successfully win the next election the Labor party must work extremely hard in rebuilding the Gillard Brand Image. |
Il faut persévérer dans l'intérêt des citoyens européens et de l'image de marque de l'Europe. | We depend on the efficiency of the Member States for the proper control of Community expenditure. |
a le nom ou la marque commerciale du fabricant ou du fournisseur | a manufacturer's or supplier's name or trademark |
Canal est la marque commerciale d'un bouquet espagnol de chaînes à péage par satellite. | DTS, Distribuidora de Television Digital, S.A, trading as Canal , is a Spanish satellite broadcasting company. |
Si vous me permettez cette métaphore commerciale, l'ONU est véritablement une marque de fabrique. | If I may use commercial language, the UN is actually a brand. |
La stratégie et l'image de marque sont les tâches essentielles du management, mais ça s'arrête là. | Strategy and branding are key tasks of management, but their task ends there. |
objectif pouvoir adopter des comportements contribuant à la valorisation de l'image de marque d'une entreprise de service | aim ability to behave in a manner which improves the image of a service company |
Ce fut le début d'une longue association entre la marque et l'image du tirailleur sénégalais. | That was the beginning of a long relationship between the brand and the image of the Tirailleur Sénégalais. |
Le taux de marque indique la part de marge commerciale dans le prix de vente d'une marchandise. | Markup can be expressed as a fixed amount or as a percentage of the total cost or selling price. |
Ce sont là des propos qui ne sont pas de nature à améliorer l'image de marque de cette dernière. | I feel something needs to be done to bring all the provisions on this subject together in one place and to introduce a comprehensible system so that everything can be found. |
la dénomination commerciale telle qu elle figure sur l étiquette (nom du producteur, région viticole, marque, etc.) | Indicate the following information |
Ils faisaient activement quelque chose pour l'image de la marque en créant une marque qui peut être exportée partout dans le monde, où se trouvent pauvreté, ignorance et injustice. | They were effectively doing something in this brand image of creating a brand which can be franchised around the world, where there's poverty, ignorance and injustice. |
La seule chose qui ne puisse pas être copiée, c'est l'étiquette de la marque commerciale attachée au vêtement. | The only thing that they can't copy is the actual trademark label within that piece of apparel. |
Alors qu'elle participait au déjeuner débat sur l'entrepreneuriat, Dina Shoman, qui s'occupe de l'image de marque chez Arab Bank a tweeté | While attending the entrepreneurship lunch, Dina Shoman, head of branding at the Arab Bank tweeted |
Si nous y parvenons, nous aurons pris une décision importante, parce qu'elle engage et complète l'image de marque de notre Europe. | Even so, I still wish to comment critically on the measures taken. |
Sans préjudice du paragraphe 4, les parties protègent également les indications géographiques lorsqu'une marque commerciale préalable existe. | Without prejudice to paragraph 4, the Parties shall protect geographical indications also where a prior trademark exists. |
Terminons en, n'attendons pas 1995, le plus tôt sera le mieux, pour les animaux et pour l'image de marque des hommes. | Let us have done with it, and not wait till 1995 the sooner the better, not only for the animals but also for man's own image. |
Vous nous avez ainsi montré que le long terme était plus important pour vous que l'image de marque à court terme. | You demonstrated that for you the long haul was more important than short term image building. |
T1457 espace audio visuel européen, industrie de la communication, politique de 1 audio visuel D0169 marque réglementation commerciale harmonisation fiscale | T2378 T2402 pigmeat common organization of markets, farm price farm price, meat pipeline transport common transport policy customs inspection, European driving licence, European Parliament, European passport institutional cooperation |
Si on regarde attentivement l'image de RBK, on verra que la case autour de la marque n'est pas tout à fait fermée. | If you look carefully at RBC s picture, you ll see that the box around the checkmark doesn t close completely. |
Un autre élément de l'investissement direct à l'étranger qui améliore la compétitivité d'une entreprise est la réputation et éventuellement l'image de marque. | Another related factor in the role of OFDI in enhancing firm competitiveness is reputation and perhaps brand image. |
Après la révélation, les Kazakhs sont allés sur les médias sociaux avec des suggestions pour utiliser l'image dans une campagne badine de promotion de l'image de marque nationale, avec meilleur qu'Everest parmi les slogans potentiels. | After the revelation, Kazakhs took to social media with suggestions to use the image as part of a light hearted national branding campaign with 'better than Everest' among the potential slogans. |
Sont inclus le contrôle de la gestion, l'organisation commerciale, la gestion des ressources humaines, l'organisation de la production et direction des projets ainsi que les services opérationnels et de conseils concernant l'amélioration de l'image de marque des entreprises et de leurs relations avec les institutions et le grand public. | Included are management auditing, market management, human resources, production management and project management consulting and advisory, guidance and operational services related to improving the image of the clients and their relations with the institutions and the general public. |
Lagardère conserve la pleine propriété des activités magazines en France et de la marque commerciale ELLE dans le monde entier. | Lagardère will retain complete ownership of its magazine business operations in France and of its ELLE trademark throughout the world. |
En 1992, Obolon devint la première entreprise ukrainienne à être privatisée ainsi que la première marque commerciale enregistrée. | In 1992, Obolon became the first privatized company in independent Ukraine and registered its corporate brand Obolon (). |
Cela dit, nous devons avoir conscience du fait que l'image de marque du Parlement à l'extérieur est façonnée par les séances plénières. | It has no legislative authority as other parliaments have and it exercises no control over a govern ment as other parliaments do. |
En autres critères fondamentaux pour des relations fructueuses avec les médias, elle cite le calendrier, la sélection, le message et l'image de marque. | Among the fundamental criteria for successful media relations she mentioned timing, choice, messaging and branding. |
Il y a la protection de la marque commerciale, mais pas de protection du droit d'auteur, et aucune véritable protection sous brevet. | They have trademark protection, but no copyright protection and no patent protection to speak of. |
Il a davantage encouragé les artistes Afro Américains la gestion attentive de l'image de marque de ses artistes a fait de Motown un succès national. | Gordy's gift for identifying and bringing together musical talent, along with the careful management of his artists' public image, made Motown initially a major national and then international success. |
communication commerciale toute forme de communication destinée à promouvoir, directement ou indirectement, des biens, des services ou l'image d'une entreprise, d'une organisation ou d'une personne ayant une activité commerciale, industrielle, artisanale ou exerçant une profession réglementée. | commercial communication means any form of communication designed to promote, directly or indirectly, the goods, services or image of an undertaking, organisation or person engaged in commercial, industrial or craft activity or practising a regulated profession. |
Rians, commune française du Cher Rians, commune française du Var Rians, marque commerciale de produits laitiers et desserts appartenant aux Laiteries Triballat | Rians may refer to the following places in France Rians, Cher, a commune in the department of Cher Rians, Var, a commune in the department of Var |
La concurrence n'est pas loyale, avec des apéritifs de marque commerciale, tous enrichis par des alcools d'origine industrielle à très bas prix. | Plainly, we have to have a fairly clear set of rules and that indeed is what we have proposed. |
Cet échantillon doit comporter, apposée de manière claire et lisible, la raison sociale ou la marque du demandeur et sa désignation commerciale. | This sample shall be clearly and indelibly marked with the applicant's trade name or mark and its commercial designation. |
(a) communication commerciale toute forme de communication destinée à promouvoir, directement ou indirectement, des biens, des services, ou l'image d'une entreprise, d'une organisation ou d'un particulier ayant une activité commerciale, industrielle, artisanale ou exerçant une profession réglementée. | (a) commercial communication means any form of communication designed to promote, directly or indirectly, the goods, services or image of a company, organisation or individual pursuing a commercial, industrial or craft activity or exercising a regulated profession. |
Le 11 mai 2004, l'achat est effectué et Aloha IslandAir devient Hawaii Island Air, Inc. , sous le nom de marque commerciale Island Air. | The purchase was completed on May 11, 2004, and the company was renamed Hawaii Island Air, Inc., although the airline continued to do business as Island Air . |
Par ailleurs, elles fournissent des informations fallacieuses au consommateur, elles dévalorisent l'image de la marque et altèrent gravement la planification des fabricants et des fournisseurs. | Furthermore, they create a false alarm in terms of consumer information, harm the image of the brand and seriously alter the planning of manufacturers and suppliers. |
Recherches associées : L'image L'image De Marque - Marque Commerciale - Marque Commerciale - L'image De Marque - L'image De Marque De Marque Privée - L'image De Marque De La Marque - L'image De Marque Ingrédient - L'image De Marque Interne - Renforcer L'image De Marque - L'image De Marque Canal - L'image De Marque Croix - L'image De Marque Uniforme - Pouvoir L'image De Marque - L'image De Marque Commune