Traduction de "l'infrastructure mise à niveau" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Niveau - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : L'infrastructure mise à niveau - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
3.2 Il conviendra d'œuvrer avec détermination à la mise en place ou à l'amélioration (élimination des goulets d'étranglement) de l'infrastructure routière physique, tant au niveau européen que national. | 3.2 Serious work needs to be done to put in place and upgrade the physical road infrastructure (removal of bottlenecks) at both European and national level. |
4.2 Il conviendra d'œuvrer avec détermination à la mise en place ou à l'amélioration (élimination des goulets d'étranglement) de l'infrastructure routière physique, tant au niveau européen que national. | 4.2 Serious work needs to be done to put in place and upgrade the physical road infrastructure (removal of bottlenecks) at both European and national level. |
Achat et mise en place de l'infrastructure troisième trimestre de 2005 | Conduct procurement activities and establish the infrastructure third quarter of 2005 |
4.2 Il conviendra d'œuvrer à la mise en place ou à l'amélioration (élimination des goulets d'étranglement) de l'infrastructure matérielle en matière de routes et de transport, tant au niveau européen que national. | 4.2 Action is needed to put in place and upgrade the physical road and transport infrastructure (removal of bottlenecks) at both European and national level. |
Mise à niveau du système | Upgrading system |
Ignorer la mise à niveau | Skip upgrade |
L'infrastructure technique doit aussi être mise en place pour garantir la disponibilité des informations à long terme. | And the technical infrastructure needs to be in place to ensure the availability of information in the long term. |
Durant cette phase, l'infrastructure pilote sera étendue à l'infrastructure opérationnelle. | During this phase the pilot network infrastructure will be expanded to the operational network infrastructure. |
5. Mise à niveau du logiciel | 5. Software enhancement 300 000 |
Démarrer la mise à niveau maintenant | Start upgrade now |
Selon l'amendement 8, la mise en place et l'entretien de l'infrastructure de réseau contribueront à un approvisionnement stable. | Amendment 8 states that construction and maintenance of network infrastructure will contribute to a stable supply. |
Objectif 2. Développement, mise en service et suivi de l'infrastructure informatique de la Caisse | Objective 2 develop, implement and monitor the Fund's technology infrastructure. |
Accès à l'infrastructure | Access to infrastructure |
Revenons à l'infrastructure. | Let's go back to infrastructure. |
les équipements de contrôle commande ne doivent pas entraîner un niveau de vibration inacceptable qui pourrait mettre en péril l'intégrité de l'infrastructure (lorsque l'infrastructure est correctement entretenue). | the control command equipment shall not give rise to any inadmissible level of vibration which could jeopardise the integrity of the infrastructure (when the infrastructure is in the correct state of maintenance). |
Les équipements de contrôle commande ne doivent pas entraîner un niveau de vibration inacceptable qui pourrait mettre en péril l'intégrité de l'infrastructure (lorsque l'infrastructure est correctement entretenue). | The Control Command equipment shall not give rise to any inadmissible level of vibration which could jeopardise the integrity of the infrastructure (when the infrastructure is in the correct state of maintenance). |
Il est vrai que le cadre réglementaire pour l'infrastructure devrait être établi au niveau européen et mis en uvre au niveau national. | It is right that the regulatory framework for infrastructure should be established at EU level and implemented nationally. |
Le programme portera tout particulièrement sur la mise à niveau de l'infrastructure sociale des ménages des réfugiés, leur camp ou lieu de rassemblement, et sur la participation de la communauté au développement des services et installations. | RSSP will focus on upgrading of the social infrastructure of refugee households, camps or gatherings, and engaging the community in developing services and facilities. |
Résultat essentiel 2 Mise en place de l'infrastructure nécessaire pour la fourniture de services financiers aux ménages à faible revenu | Core result 2 Supporting industry infrastructure for the delivery of financial services to low income households developed |
l'accès à l'infrastructure ferroviaire. | access to railway infrastructure. |
Soutien à l'infrastructure industrielle. | Economic and Social |
La mise à niveau du système a échoué | Upgrading the system failed |
Renforcement et mise à niveau des secteurs productifs | The Parties agree that the business climate is an essential vector of economic development and, consequently, that the provisions of this Agreement aim at contributing to this common objective. |
la définition et la mise en œuvre de stratégies de mise à niveau | The Parties agree that the implementation of the trade related rules, for which cooperation areas are detailed in the various chapters of this Agreement, constitute an essential element for achieving the objectives of this Agreement. |
Entre temps, la mise en œuvre de la phase II d'EudraNet (connexion de l'infrastructure télématique des autorités nationales à EudraNet) a progressé. | In the meantime, the implementation of Phase II of EudraNet (connection of local authority IT infrastructure with EudraNet) is progressing. |
Un chapitre exposant la nature de l'infrastructure qui est mise à la disposition des entreprises ferroviaires et les conditions d'accès à cette infrastructure. | A section setting out the nature of the infrastructure which is available to railway undertakings and the conditions of access to it. |
Au niveau économique, le Koweït a pris de nombreuses mesures pour contribuer à restaurer la sécurité, la stabilité et l'infrastructure en Afghanistan. | At the economic level, Kuwait has taken many steps to assist in restoring security and stability and the infrastructure in Afghanistan. |
En ce qui concerne l'infrastructure rurale, la mise en œuvre du programme a été très satisfaisante. faisante. | The operation of the programme regarding rural infrastructures has been very satisfactory. |
2.2 Soutien à l'infrastructure linguistique. | 32.2 Support of language infrastructure. |
Une mise à niveau de la distribution est disponible | Distribution upgrade available |
La mise à niveau de la distribution est achevée. | Distribution upgrade complete. |
La mise à niveau de la distribution est terminée. | Distribution upgrade finished. |
Les gens qui le désirent devraient eux aussi pouvoir tirer profit de l'infrastructure mise in place pour continuer à étudier chez eux. | Delta should to a large extent abstain from the development of new media, equipment and means of transmission. |
Et il y a beaucoup de choses au niveau de l'infrastructure, et les ressources humaines globales sont là. | And there's a lot of infrastructure things, and general human resources are there. |
Le registre est mis à niveau en même temps que la mise à niveau du logiciel utilisé | Registry will be upgraded together with upgrade of software system used |
Par ailleurs, 57 États (au 7 juin 2005) ont bénéficié de services d'assistance juridique pour renforcer l'infrastructure de leur système d'administration de la justice (mise à niveau de la législation de base, formation spécialisée et amélioration de la coopération judiciaire transfrontière). | Legal assistance services to strengthen justice system capacity through essential legislation upgrading, justice system training and improved cross border judicial cooperation had been provided to 57 States as at 7 June 2005. |
Cette facilitation pourrait prendre la forme d'un meilleur accès au financement, d'une protection et d'une application renforcées des droits de propriété ou d'une mise à niveau de l'environnement réglementaire et de l'infrastructure des technologies de l'information et de la communication (TIC). | Such facilitation could take the form of providing better access to finance, reinforced protection and enforcement of property rights or upgrading the Information and Communication Technology (ICT) regulatory and infrastructure environment. |
Organiser des cours de mise à niveau à l'intention des policiers | Membership of terrorist groups. |
Garantir la mise en œuvre en temps utile des divers projets visant à améliorer l'infrastructure de production, de transport et de distribution d'électricité. | Ensure timely implementation of the various projects aimed at improving the infrastructure for electricity production, transmission and distribution. |
Soutien à l'infrastructure (régionale et nationale) | The four freedoms enshrined in the Treaty of Rome are defined as free movement of goods, persons, services and capital. |
Accès au marché et à l'infrastructure | taking into account, where relevant, the environmental provisions as set out in Chapter 16 (Environment) of Title IV (Economic and Other Sectoral Cooperation) of this Agreement, in particular the Strategic Impact Assessment, Environmental Impact Assessment, and nature related and air quality related EU legislation |
Accès au marché et à l'infrastructure | Choice of Forum |
h) Mise à niveau du logiciel (Division de la trésorerie) | (h) Software enhancement (Treasury) 300 000 |
En dépit de voies de communication à l'infrastructure bien aménagée au niveau des grand axes, les liaisons locales continuent de poser de gros problèmes. | The international airport at Munich Erding is only about 100 km from the Bayerischer Wald, |
Ils réalisent que la mise en place de l'infrastructure ouvrira la voie à de grandes opportunités pour leurs économies et pour le commerce mondial. | They realise that having the infrastructure in place is going to open up great opportunities for their own economies and for trade globally. |
Recherches associées : Mise à Niveau Niveau - Mise à Niveau à Niveau - Mise à Niveau - Mise à Niveau De - Mise à Niveau Technique - Mise à Niveau Package - Mise à Niveau Avec - Mise à Niveau Réussie - Une Mise à Niveau - Mise à Niveau Obligatoire - Mise à Niveau Complète - Mise à Niveau Bâtiment - Mise à Niveau Automatique - Construction Mise à Niveau