Traduction de "la demande d'action" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ligne d'action 1 Stimulation de la demande et sensibilisation du public | Action Line 1 Stimulating demand and raising awareness |
Je demande la mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse. | I ask for implementation of the World Programme of Action for Youth. |
3. Demande à tous les États d'exécuter le Programme d'action | 3. Calls upon all States to implement the Programme of Action |
4. Demande l'application pleine et effective du Programme d'action d'Almaty | 4. Calls for full and effective implementation of the Almaty Programme of Action |
Pour un nouveau Programme Européen d'action sociale (avis exploratoire à la demande de la présidence française) | A new European Social Action Programme (exploratory opinion at the request of the French presidency) |
Elle demande si l'intérêt des femmes rurales est pris en compte dans la volonté gouvernementale de réforme et d'action. | She asked whether the Government's focus on law reform and policy programmes applied to rural women. |
1.15 Le CESE demande à la Commission de le consulter sur son futur plan d'action lié au livre vert. | 1.15 The EESC requests the Commission to be consulted on its future Action Plan on the Green Paper. |
C'est ce que demande le plan d'action international de la FAO relatif à la pêche illicite, non déclarée et non réglementée. | This is called for in the FOA plan of action on illegal, unregulated and unreported fishing. |
1.3 Le Comité demande que l'initiative TSR s'accompagne du lancement d'un programme d'action européen destiné à | 1.3 The Committee calls for the SRR initiative to be accompanied by a European action plan aimed at |
2. Si le Comité estime que la demande d'action en urgence présentée en vertu du paragraphe 1 du présent article | 2. If the Committee considers that a request for urgent action submitted in pursuance of paragraph 1 of this article |
Réunion sur le plan d'action du Pnucid en matière de réduction de la demande de drogues, Vienne, 14 16 décembre | Meeting on the UNDCP action plan on drug demand reduction, Vienna, 14 to 16 December |
4. Demande instamment à tous les gouvernements de renforcer leur contribution à l'application du Plan d'action, notamment | 4. Urges all Governments to contribute further to the implementation of the Plan of Action, in particular by |
En plus du moteur la demande différait de la précédente d'un rayon d'action de à vitesse optimale et réduction du plafond maximum à . | Aside from the new engine, the requirement differed from the previous one only in a range of at optimum cruise speed and a reduction of the maximum ceiling to . |
Adoption d'un premier Plan d'action ur la réduction de la demande de drogua LE 4 M TA ne réunion scientifique res treinte sur la pharmaco | 4 IVI TA small scientific meeting on the pharmacotoxicol ogy of the new synthetic |
Elle demande si ces programmes comprennent des mécanismes de surveillance ou des plans d'action pour contrebalancer ces effets. | She wondered whether such programmes provided for monitoring mechanisms or plans of action to counterbalance those effects. |
J'ai déposé un amendement dans lequel je demande au gouvernement indien d'élaborer un plan d'action dans ce domaine. | I have tabled an amendment in which the Indian Government is urged to draw up a plan of action in this respect. |
La disposition concernant l'assistance et l'appui technique aux États parties qui en font la demande contribuera à accélérer la mise en œuvre du plan d'action. | The provision of assistance and technical support to States parties upon request will help to expedite implementation of the plan of action. |
Elle se demande, à cet égard, si un plan d'action sera établi pour traiter cette question d'une manière exhaustive. | In that regard, she wondered whether a plan of action would be developed to deal with that issue in a holistic manner. |
Je pense en effet que ma demande est entièrement conforme à nos intentions déclarées pour ces deux terrains d'action. | It does not just consist in establishing that the implementation of the budget has been mathematically correct it must also assess how well political objectives have been achieved with the budget and what conclusions should be drawn from this for the future. |
Je demande à la Commission de renouveler ses efforts en vue de clarifier la base juridique de certaines catégories d'action dans le domaine de l'environnement. | I would ask the Commission to renew its efforts to clarify the legal basis for some areas of action in the field of the environment. |
Dans cette optique, la Slovénie a élaboré un plan d'action détaillé pour la mise en uvre de l'acquis de Schengen, à la demande de l'Union européenne. | In this regard, Slovenia has prepared a detailed action plan for the implementation of the Schengen acquis, as requested by the European Union. |
Plan d'action Investissement dans la recherche (Plan d'action 3 ) | Action Plan Investing in Research (3 Action Plan) |
La déclaration concernant la réduction de la demande de drogues qui a résulté de la session sera suivie par un plan d'action auquel l'OEDT apportera sa contribution. | The session's declaration on drug demand reduction will be followed up by an action plan to which the EMCDDA will contribute. |
En outre, un plan d'action e Europe est prévu pour le mois de juin, comme la demande en a été formulée au Sommet d'Helsinki. | In addition, there will be an e Europe action plan by June as requested at the Helsinki Summit. |
3.1 Le plan d'action de 2007 a révélé un écart croissant entre la capacité et la demande dans un certain nombre d'aéroports très fréquentés de l'UE. | 3.1 The 2007 Action Plan had identified a growing gap between capacity and demand at a number of busy EU airports. |
3.16 La Commission compte sur son plan d'action CARS 2020 3 et sa stratégie pour la durabilité du secteur de la construction4 pour stimuler la demande européenne d'acier. | 3.16 The EU Commission is relying on its CARS 20203 plan and on the initiative to support sustainable construction4 in order to stimulate European demand for steel. |
3.9 La Commission compte sur son plan d'action CARS 2020 4 et sa stratégie pour la durabilité du secteur de la construction5 pour stimuler la demande européenne d'acier. | 3.9 The EU Commission is relying on its CARS 20204 plan and on the initiative to support sustainable construction5 in order to stimulate European demand for steel. |
3.9 La Commission compte sur son plan d'action CARS 2020 5 et sa stratégie pour la durabilité du secteur de la construction6 pour stimuler la demande européenne d'acier. | 3.9 The EU Commission is relying on its CARS 20205 plan and on the initiative to support sustainable construction6 in order to stimulate European demand for steel. |
2.9 Le plan d'action en faveur de l'éco innovation cible donc à la fois la demande et l'offre, la recherche et l'industrie et les instruments politiques et financiers. | 2.9 The Eco innovation Action Plan therefore includes measures on demand and supply, research and industry, and policy and financial instruments. |
En effet, le Programme d'action d'Almaty demande qu'une attention particulière soit consacrée aux besoins spécifiques des pays en développement sans littoral. | Indeed, the Almaty Programme of Action called for particular consideration to be given to the special needs of landlocked developing countries. |
3.1 Le plan d'action 2007 a révélé un écart croissant entre la capacité et la demande dans un certain nombre de plates formes aéroportuaires très fréquentées de l'UE. | 3.1 The 2007 Action Plan had identified a growing gap between capacity and demand at a number of busy EU hubs. |
C'est pourquoi le rapport demande aussi que le plan d'action pour mieux légiférer ne soit pas traité lors du Sommet de Laeken. | The report therefore also demands that the action programme for better lawmaking should not be on the agenda for the Laeken Summit. |
Plan d'action pour la | an action plan for free |
1.9 Le CESE demande à la Commission européenne qu'elle réclame la participation de la société civile des pays du partenariat Euromed au suivi des accords d association et des plans d'action. | 1.9 The EESC asks the European Commission to call for the involvement of MPC civil society as part of the follow up to the association agreements and action plans. |
1.9 Le CESE demande à la Commission européenne qu'elle exige la participation de la société civile des pays du partenariat Euromed au suivi des accords d association et des plans d'action. | 1.9 The EESC asks the European Commission to require the involvement of MPC civil society as part of the follow up to the association agreements and action plans. |
Demande aux donateurs de prendre de nouvelles mesures pour améliorer leurs politiques et pratiques en matière d'action humanitaire et, à cet égard, se félicite de la poursuite des efforts déployés dans le cadre de l'Initiative sur les principes et bonnes pratiques d'action humanitaire | Calls upon donors to take further steps to improve their policies and practices with respect to humanitarian action, and in that regard welcomes the continued efforts under the Good Humanitarian Donorship initiative |
4. Demande instamment aux gouvernements d'encourager et appuyer la participation des organisations non gouvernementales et des associations nationales et locales à la mise en œuvre du plan d'action national | 4. Urges Governments to encourage, support and involve national and local non governmental and community based organizations in the implementation of their national plans of action |
L'amendement 46 demande que les plans d'action soient révisés lorsque survient un fait nouveau majeur , et non pas seulement tous les cinq ans. | Amendment 46 requires action plans to be revised when a major development occurs as well as every 5 years. |
Ce n'est nullement paradoxal, et je demande au contraire qu'on comprenne bien que cette déclaration solennelle doit servir de base au programme d'action. | If this article also applies to social matters then majority agreement is possible, i.e. according to the legal aspect of different measures not all these regulations would have to be adopted unanimously. |
Le Pnucid a été le principal partenaire res ponsable de la mise en œuvre des projets de renforcement des moyens d'action (54 du budget) et de réduction de la demande (46 ). | UNDCP was the main partner responsible for the implemen tation of capacity building (54 of the budget) and drug demand reduction projects (46 ). |
Il leur demande d'acquérir un kit d'action contenant des bracelets et des affiches et de Couvrir la Nuit du 20 avril en collant les affiches dans leurs collectivités. | Viewers are asked to purchase an action kit containing bracelets and posters and to Cover the Night on April 20 by hanging these posters up in their communities. |
Il y a en premier lieu le fait que l'on demande à la Commission de nous proposer d'ici à fin 1990 un programme d'action détaillé assorti d'un calendrier. | Appropriations entered here would achieve a high degree of efficiency. |
Je demande que la Commission révise complètement son mode d'action à l'égard de Mugabe, car nous n'avons même pas été capables d'appliquer les maigres sanctions actuellement en vigueur. | I would ask the Commission to completely overhaul its way of behaving vis à vis Zimbabwe, because we were unable to apply even the few sanctions that there are. |
La section VIII du questionnaire, qui porte sur la réduction de la demande de drogues, se fonde sur le Plan d'action pour la mise en œuvre de la Déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues (résolution 54 132 de l'Assemblée générale, annexe). | Section VIII of the questionnaire, on drug demand reduction, was designed along the lines of the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction (General Assembly resolution 54 132, annex). |
14. Demande aux donateurs de prendre de nouvelles mesures pour améliorer leurs politiques et pratiques en matière d'action humanitaire et, à cet égard, se félicite de la poursuite des efforts déployés dans le cadre de l'Initiative sur les principes et bonnes pratiques d'action humanitaire | 14. Calls upon donors to take further steps to improve their policies and practices with respect to humanitarian action, and in that regard welcomes the continued efforts under the Good Humanitarian Donorship initiative |
Recherches associées : Demande D'action - Demande D'action - Demande D'action - D'action - D'action - La Source D'action - La Recommandation D'action - La Liberté D'action - La Politique D'action - La Photographie D'action - La Performance D'action - La Liberté D'action - La Recherche D'action - La Prise D'action