Traduction de "la preuve est accumulait" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Preuve - traduction : Preuve - traduction : Preuve - traduction : Preuve - traduction : La preuve est accumulait - traduction :
Mots clés : Proof Prove Evidence Show Found

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Chaque mot qu'ils prononcèrent dans cette longue conversation accumulait prodige sur prodige.
Every word they uttered during this long conversation was productive of some new matter of astonishment.
est la preuve?
Where is the evidence?
La preuve est triviale.
The proof is trivial.
est la preuve ?
Where is the evidence?
est la preuve ?
Where's the proof?
est la preuve ?
Where's the evidence?
Cependant, il accumulait de bonnes raisons ce n était pas sa faute, ne connaissait elle pas M. Homais? pouvait elle croire qu il préférât sa compagnie?
He, however, piled up good reasons it wasn't his fault didn't she know Homais did she believe that he would prefer his company?
La preuve est assez concluante.
The evidence is fairly conclusive.
1) La preuve est obtenue
(1) It is obtained
La preuve est juste là.
Hey! The evidence is right here.
la preuve est elle vraie ?
Well, is that premise true? Well, you might quibble about details but it's close enough for now.
La preuve est juste ici !
The proof's right here!
La preuve en est faite.
This has been proven.
Mais... la preuve est évidente.
But, according to the materials we've received, the evidence is pretty clear.
La preuve est très claire.
Proof already in evidence.
La preuve est là. Voilà...
The evidence is all here.
Est la deuxième preuve est elle vraie ?
Is the second premise true? Yes.
L'absence de preuve du contraire est elle même la preuve que votre théorie est probablement vraie.
The lack of evidence to the contrary is itself evidence that your theory is probably right.
la première preuve est fausse, car la première preuve dit, qu'il est soit un nageur ou un golfeur.
But wait a minute, now the first premise is false, because the first premise says, he either a swimmer or a golfer.
La preuve est laissée au lecteur.
The proof is left to the reader.
La pousse est preuve de vie.
Growth is the proof of life.
La première preuve est elle vraie ?
Is the first premise true?
est la preuve d'un toi ?
What is the evidence of you?
La preuve est ce qu'ils aiment.
Because there was stuff around.
Le bateau en est la preuve.
I got this whole boat changed around.
Est ce que la première preuve est vraie ?
Is the first premise true?
Mais la preuve est quelque chose d'autre.
But the proof does something else.
Parce que la preuve supprimée est purement
Because the suppressed premise is purely
Alors maintenant la deuxième preuve est fausse.
So now the second premise is false. So try it again.
La preuve en est les deux propositions
We are not aiming at purely municipal or national mer gers.
L'heure est venue d'en faire la preuve.
The time has come to demonstrate this.
Mais j'ai la preuve qu'il est mort.
But I have sufficient proof that he is dead.
Quelle est la preuve contre Fisher luimême ?
What proof is there against Fisher personally?
Il est inscrit qu'un diagramme de la preuve ou d'une preuve du théorème de Pythagore est représenté ci dessous.
And they say, a diagram from the proof or from a proof of the Pythagorean theorem is pictured below.
Et la preuve, la preuve des resultats d'une strategie est le prix que vous payez a la pompe.
You know a major difference in this campaign is that Governor Romney feels comfortable having politicians in Washington decide the health care choices that women are making.
La preuve que le gâteau est bon est qu'il est consommé.
The proof of the pudding is in the eating.
Ta preuve est sophistique.
Your proof is sophistic.
Cette preuve est forte.
So this evidence is powerful.
Quelle est votre preuve?
And your proof?
Le N déséthyl brinzolamide s accumulait dans les globules rouges pour atteindre un état d équilibre en 20 28 semaines, jusqu à des concentrations de 6 à 30 µM.
N Desethyl brinzolamide accumulated in RBCs to steady state within 20 28 weeks reaching concentrations ranging from 6 30 µM.
La preuve est triviale et laissée au lecteur.
The proof is trivial and left to the reader.
Et une preuve pour eux est la nuit.
And there is a sign in the night for them.
Et une preuve pour eux est la nuit.
And a sign Unto them is the night.
Et une preuve pour eux est la nuit.
And the night is another Sign for them.
Et une preuve pour eux est la nuit.
A token unto them is night.

 

Recherches associées : Qui Est La Preuve - La Preuve Est Prouvée - La Preuve Est Disponible - La Preuve Est Fournie - La Preuve Est Nécessaire - La Preuve Est Donnée - La Preuve Est Apportée - Est La Preuve Que - Est La Preuve De - Est La Preuve Que - La Preuve Est Rare - La Preuve Est Recherchée - Est La Preuve Pour - La Preuve Est Présentée