Traduction de "la richesse des talents" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Richesse - traduction : Richesse - traduction : Richesse - traduction : Richesse - traduction : Richesse - traduction : La richesse des talents - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je remis entre leurs mains six cent cinquante talents d argent, des ustensiles d argent pour cent talents, cent talents d or,
I weighed into their hand six hundred fifty talents of silver, and silver vessels one hundred talents of gold one hundred talents
Je remis entre leurs mains six cent cinquante talents d argent, des ustensiles d argent pour cent talents, cent talents d or,
I even weighed unto their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels an hundred talents, and of gold an hundred talents
Je cherche des nouveaux talents.
I'm looking for some new talent.
La richesse croissante des nations
The Rising Wealth of Nations
J ai des talents de pronostiqueur politique.
A political totalizer I've got some political forecasting skills.
Appréhender autrement la richesse des populations
A different view of local prosperity
Des vitrines présentent des récits de jeunes talents de la littérature.
This exhibit showcases the stories of young talent in literature.
Ils donnèrent pour le service de la maison de Dieu cinq mille talents d or, dix mille dariques, dix mille talents d argent, dix huit mille talents d airain, et cent mille talents de fer.
and they gave for the service of God's house of gold five thousand talents and ten thousand darics, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and of iron a hundred thousand talents.
Ils donnèrent pour le service de la maison de Dieu cinq mille talents d or, dix mille dariques, dix mille talents d argent, dix huit mille talents d airain, et cent mille talents de fer.
And gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand drams, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and one hundred thousand talents of iron.
Leurs talents, cependant, n'empêchent pas la défaite des forces mexicaines.
They were later described as a strong Mexican battery ... moved ... by dint of extraordinary exertions ... commanded the entire plateau .
C'est l'endroit, la plupart du temps, des talents parentaux médiocres.
It is the place of, most of the time, very poor parenting skills
Je cherche des talents pour des comédies musicales.
Well, I'm a scout for the biggest musical producers in town.
Diriger cet établissement exige des talents particuliers.
But running a sanitarium calls for a man with peculiar talents.
Les enfants sont la richesse des pauvres.
Children are poor men's riches.
Précédemment dominé par une petite cabale d interprètes et de directeurs artistiques, le marché s est vu transformé par l arrivée des concours à la télévision, dans le style de American Idol, qui offraient un tremplin national à cette nouvelle richesse de talents indiens.
Previously dominated by a small cabal of singers and music directors, the market has been transformed by TV talent contests, similar to American Idol, which provide a national showcase for the wealth of India s talent.
Et il ne s'agit pas de richesse, vous êtes la richesse !
And it's not about riches, you are wealth!
Après tout, l effet richesse ne produit des résultats que lorsque les gens pensent que la richesse est durable.
After all, the wealth effect works only when people believe that the wealth is permanent.
La richesse Comment une chauve souris peut elle donc nous apporter la richesse ?
So, wealth how can a bat possibly bring us wealth?
7.4 La richesse de la pluralité de l'offre dans le domaine des services financiers est comparable à la richesse de la nature.
7.4 The wealth of diversity in the supply of financial services can be compared to diversity in the natural world.
La scoute Le scout développe ses talents.
A Scout helps whenever he she can.
Pendant ce temps, la guerre des talents éclatera avec toute son intensité.
In the meantime, the war on talent will burst in all its intensity.
Richesse et culture des nations
Wealth and the Culture of Nations
Nous devons établir le rapprochement entre la pauvreté des gens, et la richesse de la terre, et observer où va cette richesse.
There is a connection that we have to make as to the poverty of the people, the wealth of the land, and be observant as to where this wealth is going.
Nous devons faire un rapprochement entre la pauvreté des gens, et la richesse de la terre, et observer où va cette richesse.
There is a connection that we have to make as to the poverty of the people, the wealth of the land, and be observant as to where this wealth is going.
Des services ! des talents ! du mérite ! bah ! soyez d une coterie.
Service! talent! merit! bah! belong to a coterie.
Point à talents multiplesAbout
Multi Talented Spot
Le dénicheur de talents.
A sharp eye for talent.
Vous leur enseignez seulement des talents pour survivre, oui ?
You're teaching them only survival skills.
Dans notre système, des talents restent ignorés et inutilisés.
We are still allowing individual talents to go undiscovered and untapped.
Déesse de la richesse!
Goddess of Wealth!
Éliminer la richesse extrême
Eliminate extremes of wealth
Vous êtes la richesse...
You are the wealth...
Le bonheur, la richesse.
Happiness, riches.
MESURE ET COMPOSITION DE LA RICHESSE DES MÉNAGES AGRICOLES
Invited paper submitted by the Task Force
La Période de la Richesse
The age of Affluence
La richesse, l'aventure, la gloire.
It's money and adventure and fame. It's the thrill of a lifetime.
J'étais très riche une richesse faite d'argent et je cherchais une richesse diverse, une richesse intérieure.
I was very rich in material wealth, and I wanted to find a different type of wealth, an internal wealth.
trois mille talents d or, d or d Ophir, et sept mille talents d argent épuré, pour en revêtir les parois des bâtiments,
even three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, with which to overlay the walls of the houses
trois mille talents d or, d or d Ophir, et sept mille talents d argent épuré, pour en revêtir les parois des bâtiments,
Even three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses withal
Richesse?
Wealth? Family?
Il y a des pays qui recherchent les talents venus de l'étranger pour développer leur propre économie, au détriment des pays qui perdent ces talents par ce qu'on appelle la fuite des cerveaux .
There are countries that seek foreign talent to boost their own economy in detriment of those that experience loss of talent or so called brain drain.
(lllll) Développement des talents, des compétences et de l'esprit d'entreprise par l'éducation et la formation
(ggggg) Development of talented, skilled and entrepreneurial people with the aid of education and training
Richesse individuelle, mais aussi richesse collective pour nous tous.
This would not just enrich individuals, but be a collective asset for us all.
Ça serait gâcher leurs talents.
That would be a waste of their talents.
Tu as sûrement d'autres talents.
I'm sure you have other skills.

 

Recherches associées : La Mobilité Des Talents - La Cartographie Des Talents - La Disponibilité Des Talents - La Formation Des Talents - La Croissance Des Talents - La Rétention Des Talents - La Planification Des Talents - La Gestion Des Talents - La Reconnaissance Des Talents - La Promotion Des Talents - La Rétention Des Talents - La Science Des Talents - La Richesse - La Richesse Et La Richesse