Traduction de "laissé ouvert" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Laisse - traduction : Laissé ouvert - traduction : Ouvert - traduction : Ouvert - traduction : Laissé - traduction : Ouvert - traduction : Ouvert - traduction : Ouvert - traduction : Laisse ouvert - traduction : Ouvert - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Qui l'a laissé ouvert ? | Who left that open? |
Tu as encore laissé le frigo ouvert ? | You leave the refrigerator door open again? |
J'ai tout laissé ouvert, mais ça ne change rien. | I Ieft everything open, but it doesn't seem to help. |
Ça doit être que quelqu'un a laissé le robinet ouvert. | Someone must have left the water running. |
Elle a ouvert la cage et a laissé l'oiseau s'envoler. | She opened the cage and let the bird out. |
En effet, dit Spilett, je me rappelle l'avoir laissé ouvert... | True, said Spilett, I remember having left it open. |
Il a laissé ouvert le robinet de la cuisine . Oh ! | He's left the kitchen tap on. |
En nourrissant mon chien, je remarquai que le portail avait été laissé ouvert. | When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open. |
En nourrissant mon chien, j'ai remarqué que le portail avait été laissé ouvert. | When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open. |
Un homme y a ouvert le feu et laissé le pays choqué et incrédule. | A man opened fire at a free speech debate in a local café, leaving the nation in shock and disbelief. |
Il a laissé son profil ouvert, de sorte que son compte demeure un forum assez grand public. | He has left his profile open so that it remains a fairly public forum. |
Tout à coup, ils ont ouvert un passage... ...ils ont laissé passer des civils avec des manches de pioches. | We dissed them, spit on them! But the cops didn't move an inch. Then the mothers stepped aside to make a path... |
Après 10 15 minutes, ils ont ouvert les menottes que j'avais aux pieds. et on m'ont laissé tomber par terre. | After 10 15 minutes they opened the cuffs on my feet. They opened the chain from the top, and I fell to the ground on my back. |
Mais elles n'ont laissé personne entrer, elles ont commencé un sit in de protestation et ont ouvert leur livre pour étudier. | They did not let any one go, they engaged in sit in protest and opened their book to study. |
Je l'ai laissé... j'ai laissé Bernay au coin de la rue. | I leave... I leave Barney down the street. |
Vous l'avez laissé ? | What did you let him do it for? |
Comment ça, laissé ? | What do you mean, she left it? |
J'aurais pu être laissé à scullerymaid mais je n'aurais jamais été laissé à l'étage. | I might have been let to be scullerymaid but I'd never have been let upstairs. |
Evidemment, il m'a laissé tomber, mais ma famille n'a jamais laissé tomber la sienne. | Well, he did let me down but I'd be the first member of my family ever to let his family down. |
Et j'ai laissé tomber. | And I quit. |
J'ai juste laissé tomber. | I just gave up. |
Qu'ai je laissé derrière ? | What was it I left behind? |
Je l'ai laissé déverrouillé. | I left it unlocked. |
Ils m'ont laissé partir. | They let me go. |
Elles m'ont laissé partir. | They let me go. |
Elle s'est laissé aller. | She let herself go. |
Elle m'a laissé tomber. | She dumped me. |
Qui l'a laissé entrer ? | Who allowed him in? |
Tom a laissé Marie. | Tom split up with Mary. |
Il a laissé tomber. | He quit. |
On m'a laissé derrière. | I was left behind. |
L'as tu laissé tomber ? | Did you drop it? |
L'avez vous laissé tomber ? | Did you drop it? |
Il m'a laissé partir. | He let me go. |
Elle m'a laissé partir. | She let me go. |
Elle l'a laissé partir. | She let him go. |
On m'a laissé derrière. | I got left behind. |
Je l'ai laissé tomber. | I let it fall. |
J'ai laissé un message. | I left a message. |
J'ai laissé tomber l'équipe. | I let the team down. |
Je t'ai laissé m'attraper. | I let you catch me. |
Je t'ai laissé tomber. | I let you down. |
Tom m'a tout laissé. | Tom left everything to me. |
Qui t'a laissé entrer ? | Who let you come in? |
Tom s'est laissé tenter. | Tom gave in to temptation. |
Recherches associées : Laissé à - être Laissé - Laissé Par - L'héritage Laissé - Laissé Vacant - Laissé Intacte - A Laissé - Laissé Expirer - Est Laissé - Laissé Décanter - Laissé Se - M'a Laissé - Laissé Tard