Traduction de "laisser le texte" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Laisser - traduction : Laisser - traduction :
Let

Texte - traduction : Laisser - traduction : Laisser le texte - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Afficher le contenu en texte simple, s'il existe, sinon laisser Evolution choisir la meilleure partie à afficher.
Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best part to show.
Le texte est justifié à gauche et à droite et le paragraphe est indenté. Laisser une ligne blanche entre deux parties de texte produit un nouveau paragraphe dans le document LaTeX.
The text is justified at both margins and there is paragraph indentation. Leaving a blank line between text produces a new paragraph.
Le nouveau texte semble laisser peu de place à la créativité et les soumettre à un strict contrôle du gouvernement.
The law is deemed to leave a small room for creativity, and putting the survival of the industry under the government's tight supervision.
Le laisser être, laisser en profiter.
Let him be, let him enjoy it.
Il suffit de le laisser, laisser aller.
Just leave it, let her go.
Nous considérons que la proposition de Charte est un texte mauvais qu'il serait raisonnable de laisser de côté.
We believe that the draft Charter is a bad product which ought not to be taken any further.
Je considère que la proposition de Charte est un texte mauvais qu'il serait raisonnable de laisser de côté.
I believe that the draft Charter is a bad product which ought not to be taken any further.
De laisser... de laisser le peuple Égyptien voter.
To let... to the people of Egypt vote.
Le laisser.
Just leave it.
Laisser le
Allow
Laisser... Laisser quoi ?
Let go... let go of what?
Le laisser tranquille.
Leave him alone.
Le laisser dormir.
Let him sleep.
Le laisser derrière.
To leave him behind.
Le laisser partir ?
Let him go?
Maintenant juste l'idée de l'analyse qui est celle de scellement Nous allons aller à laisser voir le premier module d'un détection de texte de pipelines machines.
Now just the idea behind sealing analysis which is that we're going to go to let see the first module of a machinery pipelines text detection.
Et vraiment la façon dont vous faire c'est très simple de droit, au lieu de cela de laisser votre algorithme d'apprentissage détecter le texte dans les images.
And really the way you do that is very simple right, instead of letting your learning algorithm detect the text in the images.
Laisser gagner le Wookie
ANWOAO AOACWO OHOOOOORAHWOWO OHAHWH
Juste le laisser là.
Just leave it there.
Laisser le menu ouvert
Keep menu open
Laisser le PC prioritaire
Let The PC Override
Fils, vous le laisser.
Son, you leave it.
Je vais le laisser.
I'll leave him be.
Pourquoi le laisser entrer?
Yeah, and he can make me sick.
On doit le laisser.
We got to leave him.
Je vais le laisser.
I'll let him go.
En cas de désaccord sur cette partie du texte, cela reviendrait littéralement à laisser tomber les personnes handicapées, et nous en serions responsables.
Our failure to agree this crucial part of the text would leave disabled people quite literally falling through the crack, a crack for which we would ourselves be responsible.
Me laisser aller !Me laisser aller.
Let go of me! Let go of me.
Le laisser rester dans le passé.
Let it stay in the past.
Pourriez vous le laisser sortir ?
Could you let him out?
Voulez vous le laisser ainsi ?
Do you want to leave it like that?
Veux tu le laisser ainsi ?
Do you want to leave it like that?
Tout laisser dans le passé.
Let everything in the past.
Maintenant juste le laisser aller.
Now just let it go.
Laisser le passé derrière eux.
Leave the past behind.
Vous pouvez le laisser tomber.
You can drop it.
prêt à le laisser partir.
ready to let her go.
Il faut le laisser rouge !
You have to keep it red ! !
Laisser le reste à nous.
Leave the rest to us.
Je peux le laisser là ?
may I leave him here?
Moi pas le laisser faire !
But I not let you.
Vous allez le laisser tomber ?
Are you going to let him down?
Mieux vaut le laisser entrer.
Better let him in.
Tu dois le laisser repartir.
Now you must let him go.
Je n'aime pas le laisser.
I hate to leave him again.

 

Recherches associées : Le Laisser - Laisser Le Sujet - Laisser Le Nom - Laisser Le Matériel - Laisser Le Dispositif - Le Laisser Sortir - Laisser Le Jeu - Le Laisser Derrière - Laisser Le Bail - Laisser Le Reste - Laisser Le Contrat - Laisser Le Choix - Laisser Le Document - Laisser Le Passage