Traduction de "le mode de dialogue" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dialogue - traduction : Dialogue - traduction : Mode - traduction : Mode - traduction : Mode - traduction : Dialogue - traduction : Le mode de dialogue - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Numérote le numéro suivant et dialogue en mode normal. | Dial the following number and then handshake in originate mode. |
Ouvre une boîte de dialogue pour éditer le mode de rendu sélectionné. | Opens a dialog to edit the selected render mode. |
La boîte de dialogue ouvrir un fichier dans le mode sélection multiple | The Open File dialog in multiple select mode |
Il n'y a pas de dialogue de connexion dans le mode avec thème. | There is no login dialog window in themed mode. |
Le dialogue Nord Sud reste d'une actualité urgente, mais il semble être passé de mode. | The North South dialogue is still the most pressing need but it now appears to be out of fashion. |
Mode de traitement par lots 160 ne pas afficher les boîtes de dialogue | Batch mode do not show dialogs |
Le bouton Repeupler créera votre liste de lecture et ajoutera à nouveau des pistes en accords avec le mode dynamique que vous utilisez, et le menu Modifier ce mode dynamique fera apparaître la boîte de dialogue de configuration du mode dynamique. | The Repopulate button will clear your playlist and re add tracks according to the Dynamic Mode you are using, and the Edit this Dynamic Mode button will pop up the Dynamic Mode Settings dialog. |
Dans le mode de programmation le bouton á ouvre une boîte de dialogue pour convertir des caractères en codes de caractère. | When in programming mode the á button opens a dialog to convert characters to character codes. |
Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle l'utilisateur peut choisir a quel temps il veut conjuguer, ainsi que le mode de correction. Pour plus de détails voir le chapitre qui traite cette boîte de dialogue. | Settings Show toolbar |
Le sujet, très à la mode, du choc des civilisations ou du dialogue des cultures a pour paradigme la région méditerranéenne. | The very fashionable issue of the clash of cultures or dialogue between cultures is symbolised by the Mediterranean. |
4.7 De par sa composition et son mode de fonctionnement, il apparaît donc prédestiné à jouer un rôle déterminant dans le cadre de ce dialogue. | 4.7 Its composition and its working methods would therefore seem to put it in an ideal position to play a leading role in this dialogue. |
Notre dernière mode est le mode de Opération | Our final mode is Operation mode |
Je suis là, à essayer de comprendre ce qu'est le mode de vie gay, le mode de vie gay, et j'entends ça sans arrêt, mode de vie, mode de vie, mode de vie. | Now, I'm sitting here trying to figure out the gay lifestyle, the gay lifestyle, and I keep hearing this word over and over and over again lifestyle, lifestyle, lifestyle. |
Vous pouvez également accéder à cette boîte de dialogue depuis le bouton Modifier ce mode dynamique en haut à droite de la fenêtre de liste de lecture. | You can also access this dialog via the Edit this Dynamic Mode button at the top right of your playlist window. |
Vous pouvez choisir le mode de jeu dans le menu Mode. | You can choose the game mode in the Mode menu. |
Pour le mode 1 et le mode 2 | Constructions for mining and manufacturing (CPC 51360) |
Pour le mode 1 et le mode 2 | HR No national treatment and most favourable nation treatment obligations for investigation and security services. |
Le paramètre de mode est le mode de travail du vérificateur d 'orthographe. | The mode parameter is the mode in which spellchecker will work. |
mode de suggestionsug mode | suggestion mode |
Bascule entre le mode insertion et le mode écrasement. | Switch between Insert mode and Overwrite mode. |
Permuter entre le mode normal et le mode plein écran de l'émulateur de terminal. | Toggle between normal and full screen Terminal emulator. |
Pour créer un nouveau parcours, choisissez Jeu Nouveau. Allez à la page Parcours de la boîte de dialogue, puis choisissez En créer un nouveau. Assurez vous que, dans la page Options de la boîte de dialogue, le Mode strict ne soit pas coché. | To create a new course, choose Game New. Go to the Course page of the dialog, and choose the Create New course. Make sure that, under the Options page of the dialog, Strict mode is unchecked. |
Autre mode de jeu Le mode deux joueurs offre quatre courses. | Up to two computer players or human players can participate in this mode. |
Monsieur le Président, le mode alimentaire des personnes reflète leur mode de vie. | Mr President, the way in which we feed ourselves is an expression of how we live. |
Le jeu propose un mode championnat, un mode coupe et un mode deux joueurs. | The game may be played by one or two players two player games are played competitively. |
le mode de financement. | the form of funding. |
le mode de financement. | At the end of the observation period and before leaving the vessel, the scientific observer shall draw up a report in accordance with the model in Appendix 11 to this Annex. |
le mode de présentation | the type of packaging, |
Mode solo Le mode solo offre au joueur une variété de possibilités. | Single player Single player mode provides the player with a variety of side scrolling fighting challenges. |
Met le mode multijoueur en mode simple joueur. Voir. | Sets the multiplayer mode to single player normal. See. |
Met le mode multijoueur en mode deux joueurs humains. | Sets the multiplayer mode to two player with two human players. |
Activer le mode plein écran. Quand vous êtes en mode plein écran, l'icône change pour vous permettre de quitter le mode plein écran. | Toggle the full screen mode. When you are in full screen mode, the icon change to let you come back to your previous window size. |
Active le mode plein écran. Notez que le mode plein écran est différent du mode Mode présentation puisque la seule particularité du mode plein écran est qu'il cache les décorations de la fenêtre, la barre de menu et la barre d'outils. | Enables the full screen mode. Note that full screen mode is different from presentation mode insofar as the only peculiarity of full screen mode is that it hides the window decorations, the menubar and the toolbar. |
Cliquer du bouton droit de la souris sur une Liste dynamique vous permettra de sélectionner Modifier, qui ouvrira la boîte de dialogue de configuration du mode dynamique. | Right clicking on a Dynamic Playlist will allow you to select Edit, which opens the Dynamic Mode Settings dialog box. |
Activer le mode de débogage | Enable debug mode |
Le roi de la mode | The king of fashion |
Inverser le mode de suivi. | Toggle tracking mode |
Sélectionner le mode de numérotation | Select dial up mode |
Autorise le mode de présentation | Allow the presentation mode |
Activer le mode de test | Enable test mode |
Mode no C Mode no V Mode no E Mode no W | Mode no. C Mode no. V Mode no. E Mode no. W |
Mode no C Mode no V Mode no E Mode no W | Mode no. C Mode no. V Mode no. E Mode no. W |
Quitter le mode plein écran et retourner au mode fenêtré | Leave fullscreen mode and go back to windowed mode |
Met le mode multijoueur en mode simple joueur d'arcade. Voir. | Sets the multiplayer mode to single player arcade. See. |
Sinon, essayez le mode bouton direct ou le mode bouton menu. Consultez . | Otherwise try direct button mode or menu button mode. Go to . |
Recherches associées : Dans Le Dialogue - Le Dialogue Entre - Promouvoir Le Dialogue - élargir Le Dialogue - Renforcer Le Dialogue - Dans Le Dialogue - Rechercher Le Dialogue - Engager Le Dialogue - Engager Le Dialogue - Favoriser Le Dialogue - Maintenir Le Dialogue - Favoriser Le Dialogue - Engager Le Dialogue - Faciliter Le Dialogue