Traduction de "les coûts du changement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Changement d'échelle La sagesse conventionnelle dit de réduire les coûts en produisant en grand nombre. | Scaling Conventional wisdom says reduce cost by producing many. |
L'article prétendait que ce changement faisait grimper les coûts en forçant les ouvriers du bâtiments britanniques à travailler davantage dans une relative obscurité. | The article claimed that the change raised costs by forcing British construction workers to perform more of their jobs in relative darkness. |
2.11 Les catastrophes météorologiques subies par les autres pays, qui engendrent des coûts humains et matériels énormes, traduisent la dimension mondiale du changement climatique. | 2.11 The global dimension of climate change is recognised in terms of weather related disasters in other countries, causing enormous losses in terms of human life and property. |
2.12 Les catastrophes météorologiques subies par les autres pays, qui engendrent des coûts humains et matériels énormes, traduisent la dimension mondiale du changement climatique. | 2.12 The global dimension of climate change is recognised in terms of weather related disasters in other countries, causing enormous losses in terms of human life and property. |
2.8 Les catastrophes météorologiques subies par les autres pays, qui engendrent des coûts humains et matériels énormes, traduisent la dimension mondiale du changement climatique. | 2.8 The global dimension of climate change is recognised in terms of weather catastrophes in other countries, causing enormous losses in terms of human life and property. |
2.8 Les catastrophes météorologiques subies par les autres pays, qui engendrent des coûts humains et matériels énormes, traduisent la dimension mondiale du changement climatique. | 2.8 The global dimension of climate change is recognised in terms of weather related disasters in other countries, causing enormous losses in terms of human life and property. |
Les accidents, le bruit, la pollution de l air et le changement climatique sont les coûts externes les plus importants. | Accidents, noise, air pollution and climate change generate the highest external costs. |
Tout changement du cours du dollar affecte donc la structure de leurs coûts et leur rentabilité, puis touche les réinvestissements en exploration, développement et maintenance. | Any change in the value of the dollar therefore affects their cost structure and profitability. In turn, it affects reinvestment in exploration, development, and maintenance. |
Toutes autres propositions éventuelles doivent convaincre clairement les utilisateurs actuels des avantages économiques d'un changement de fréquences si ce changement les implique directement, en leur imposant des coûts supplémentaires. | Any other proposals need to clearly convince current users of the economic benefits of spectrum change if it directly involves them in additional costs. |
Le secret du développement réussi de la Suède, et donc de l attitude positive de ses citoyens, est la manière dont les coûts du changement ont été répartis. | The secret behind Sweden s successful development, and hence people s attitudes, is how the costs of change are distributed. |
Un accord mondial juridiquement contraignant sur le changement climatique, qui répartirait équitablement les coûts des mesures d'atténuation comme d'adaptation. | An enforceable global agreement on climate change action is necessary, equitably sharing the costs of both mitigation and adaptation measures. |
En outre, ce changement pourrait réduire les coûts des entreprises pour l'obtention d'avis en matière de santé et de sécu rité. | A new schedule setting out the general principles of prevention which employers should take to protect the health and safety of workers. |
Il faut anticiper le changement et les coûts d ajustement qu il entraîne, et accompagner le processus en prenant, au besoin, les mesures adéquates. | Anticipate change and adjustment costs and accompany them, as necessary, with appropriate measures. |
Les pluies du changement. | The rains of change. |
Les enjeux du changement | The challenge of change |
un changement de contractant entraînerait, dans une mesure substantielle, des coûts redondants pour le pouvoir adjudicateur | a change of contractor would cause substantial duplication of costs for the contracting authority |
Ce changement dans les coûts relatifs peut libérer une nation du cercle vicieux de la pauvreté, en préparant le terrain pour la transition démographique et l'avancement économique. | This change in relative costs can release a country from the trap of poverty, setting the stage for a demographic transition and economic advancement. |
Un rapprochement des coûts totaux du groupe de coûts avec les coûts totaux attribués afin de garantir que les coûts attribués ne sont pas supérieurs aux coûts totaux. | (aa) A reconciliation of total pool costs to total allocated costs to guarantee that costs allocated are not greater than total costs. |
Les frimeurs du changement climatique | Climate Change Posers |
C'est un changement structurel, puisque les coûts dépendent plus de l'évolution des prix internationaux que d'une augmentation réelle de la superficie cultivée. | This constitutes a structural change, since expenditure has been determined principally by changes to international prices, not by an actual increase in the area of land under cultivation. |
autres coûts désigne tous les coûts inscrits aux livres du producteur qui ne sont ni des coûts incorporables ni des coûts non incorporables. | natural gums and resins chewing gum |
Au cours des deux prochains mois, le GIEC va publier d'autres rapports pour détailler les impacts humains et économiques du changement climatique probable, ainsi que les coûts et les avantages de le combattre. | Over the next two months the IPCC will release further reports detailing the human and economic impacts of probable climate change and the costs and benefits of combating it. |
Les négationnistes du changement climatique soutiennent que le Soleil est la principale cause du changement climatique. | Climate change deniers argue that the Sun is the main cause of climate change. |
La CEE leur rembourse les coûts techniques du stockage, les coûts financiers ainsi que les dépréciations. | EC reimburses the technical costs of storage, the financial costs and also the depreciation. |
En effet, les coûts par exemple du changement climatique qui se profile et ceux de la perte de biodiversité sont décrits de manière plus qu'impressionnante dans les rapports Stern et TEEB, respectivement. | After all, for example, the costs of looming climate change and of biodiversity loss are described in impressive terms in the Stern Report and the TEEB Report respectively. |
Les coûts d administration comprennent essentiellement les coûts du personnel à terre et des locaux administratifs. | The administration item essentially includes the cost of shore personnel and administrative premises. |
Les paramètres connus du changement climatique | The Known Knowns of Climate Change |
Les raisons du changement de Poutine | Why Did Putin Turn? |
Les prix doivent répercuter sur les consommateurs ultimes l intégralité des coûts de production et d acquisition mais aussi les coûts issus des dommages causés par l utilisation intensive des combustibles fossiles, dont ceux liés à la pollution atmosphérique et au changement climatique. | Prices should pass on to end users the full cost not only of production and acquisition, but also of the damage including air pollution and climate change caused by intensive reliance on fossil fuels. |
Quand elles auront passé en revue ces informations, les équipes détermineront les domaines où des ajustements pourront être introduits de manière à tenir compte du changement climatique sans que cela n apos entraîne des coûts supplémentaires, ainsi que ceux où une augmentation des coûts sera nécessaire. | After reviewing this information, the country teams will identify areas which can be adapted to taking climate change into consideration without additional financial implications, and areas which can be adapted with associated incremental costs. |
La base sur laquelle les coûts considérés comme étant des coûts d'actionnaire ont été spécifiquement exclus du groupe de coûts. | (w) The basis on which costs identified as shareholder costs were specifically excluded from the pool. |
les coûts totaux d Eurostat coûts , | The total cost of Eurostat Cost |
Les effets du changement climatique au Bénin | The effects of climate change in Benin |
Les superstars du changement climatique en 2006 | The superstars of climate change in 2006 |
Ce sont les huit moteurs du changement. | These are the eight motors of change. |
(d) les coûts de rotation du portefeuille | (d) portfolio turnover costs |
Les coûts suivants sont exclus du cofinancement du Feader | The following costs are not eligible for a EAFRD contribution |
Atténuation du changement climatique et adaptation à ce changement | Adaptation to and mitigation of climate change |
Selon diverses estimations, étant donné la tendance actuelle du changement climatique, si des mesures adéquates ne sont pas prises, il en résultera des coûts économiques importants pour l'UE, surtout dans les cas les plus défavorables2. | According to various estimates, on the basis of current trends, climate change will involve major financial costs for the EU, especially in the worst case scenarios, if adequate steps are not taken2. |
(b) à condition que leur valeur monétaire puisse être déterminée et vérifiée, les coûts environnementaux externes directement liés au cycle de vie, qui peuvent inclure le coût des émissions de gaz à effet de serre et d'autres émissions polluantes ainsi que d'autres coûts d'atténuation du changement climatique. | (b) external environmental costs directly linked to the life cycle, provided their monetary value can be determined and verified, which may include the cost of emissions of greenhouse gases and of other pollutant emissions and other climate change mitigation costs. |
Mais d autres facteurs, moins souvent discutés, doivent être pris en compte en particulier les coûts induits par tout report de l action nécessaire face au changement climatique. | But other, less widely discussed factors must be considered particularly the costs of delayed action on climate change. |
Mais d autres facteurs, moins souvent discutés, doivent être pris en compte en particulier les coûts induits par tout report de l action nécessaire face au changement climatique. | But other, less widely discussed factors must be considered 160 particularly the costs of delayed action on climate change. |
Selon diverses estimations, étant donné la tendance actuelle du changement climatique, si des mesures adéquates ne sont pas prises, il en résultera des coûts économiques importants pour l'UE, surtout dans les cas extrêmes2. | According to various estimates, on the basis of current trends, climate change will involve major financial costs for the EU, especially in extreme cases, if adequate steps are not taken2. |
Dans l'observation no 203, les auditeurs externes ont relevé ce fait et conseillé aux responsables du Bureau de conduire une analyse coûts avantages des communications des groupes consultatifs stratégiques pour que les initiatives en matière de gestion du changement soient évaluées par rapport à un budget justifié et qu'un suivi des bénéfices du processus de gestion du changement soit possible. | In audit observation 203, the external auditors noted such practices and advised UNOPS management to perform a cost benefit analysis for the recommendations made by the strategic advisory groups in order for the change management initiatives to be measured against a substantiated budget and to track the value generated by the change management process . |
Bolivie Les effets du changement climatique sur l'eau | Bolivia The Effects of Climate Change on Water Global Voices |
Recherches associées : Les Coûts De Changement - Changement Des Coûts - Les Détails Du Changement - Les Coûts Du Projet - Les Coûts Du Système - Les Coûts Du Site - Les Coûts Du Personnel - Les Coûts Du Logement - Les Coûts Du Programme - Les Coûts Du Gaz - Les Coûts Du Spectre - Les Coûts Du Programme - Les Coûts Du Pétrole - Du Changement