Traduction de "les nourrir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Nourrir - traduction : Nourrir - traduction : Nourrir - traduction : Nourrir - traduction : Nourrir - traduction : Les nourrir - traduction :
Mots clés : Feed Feeding Mouths Food

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Parce que les grains utilisés pour nourrir les animaux pourraient les nourrir
Because the grains that are used to feed them could be used to feed them
J'aime nourrir les pigeons.
I like to feed the pigeons.
Tu iras les nourrir.
You will go to feed them.
Elle veut nourrir les porcs avec des poulets et nourrir les poulets avec des porcs.
She wants to feed chickens to pigs and pigs to chickens.
Nourrir...
Feeding, feeding...
C'est l'heure de nourrir les moutons.
It is time to feed the sheep.
Géorgie Russie Nourrir les pillards et les réfugiés
Georgia, Russia Feeding Looters and Refugees Global Voices
pour les abreuver, les nourrir comme il convient,
include facilities for safe loading and unloading,
Il est interdit de nourrir les pigeons.
Feeding pigeons is prohibited.
Il me faut aller nourrir les poulets.
I need to go feed the chicken.
Il est interdit de nourrir les canards.
Do not feed the ducks.
Les gens avaient assez pour se nourrir.
People had enough food to eat.
Je vais le nourrir tous les jours.
I'll feed him every day.
Va te nourrir.
Now go on and put on the feed bag.
Pour me nourrir.
No way!
De le nourrir.
Feeding it.
Ce qui continue de nourrir les tensions nationales.
All this is contributing to internal tensions.
Va nourrir les vers au fond de l'eau !
To the bottom to feed the worms!
Une mère peut nourrir dix enfants, mais dix enfants ne peuvent nourrir une mère.
A mother can feed ten children, but ten children can't feed a mother.
Les bactéries meurent dès que nous cessons de les nourrir.
and the bacteria die as soon as we stop feeding them.
Les visiteurs ne sont pas autorisés à nourrir les animaux.
Visitors may not feed the animals.
L Afrique peut se nourrir.
Africa can feed itself.
Arrête de me nourrir.
Stop feeding me.
Comment vastu le nourrir?
How are you going to feed it?
Vous voulez me nourrir ?
Would you mind feeding me?
Qui va le nourrir ?
Who'll feed him?
Tu dois te nourrir.
You need it.
De quoi se nourrir.
Food, of course.
Les maîtres avaient eux aussi besoin de se nourrir.
The masters, they also needed to feed themselves.
Mais d'abord nous avons dû apprendre à les nourrir..
but first we had to learn how to husbandry them.
Vous avez utilisé pour nourrir tous les jours, papa
You used to feed everyday, dad
Car quelque chose est en train de les nourrir.
Because something is feeding them.
L'esclavage physique oblige à nourrir et loger les gens.
Physical slavery requires people to be housed and fed.
Le seul qui travaille pour nourrir les autres fainéants.
One man sows and seven reap.
En d'autres mots, une pomme peut nourrir un homme mais une idée peut nourrir le monde.
Or to put it slightly differently one apple feeds one man, but an idea can feed the world. Now this is not new. This is practically not new to TEDsters.
La Roumanie qui pouvait nourrir toute l'Europe n'est plus capable, aujourd'hui, de se nourrir elle même.
The request put forward by the Committee on Agriculture can be met in 1990 not least by means of savings achieved thanks to the favourable market climate, whilst for 1991 the maximum provided for by the interinstitutional agreement can cover the respective costs.
La nourriture dans les cafétérias est bonne à nourrir les animaux.
The food in school canteens is for feeding animals.
Nous devons nourrir trois milliards de personnes dans les villes.
We must feed three billion people in cities.
Donner à manger aux pigeons c'est surtout nourrir les rats.
Feed a pigeon, breed a rat.
Fallait quand meme nourrir les petits qui ne fichaient rien.
It was necessary, all the same, to feed the little ones who brought nothing in.
On a de quoi nourrir tous les gars du dortoir.
We got enough food here to feed all the kids in the dormitory.
Tu n'aimerais pas te lever tôt pour nourrir les poules ?
Well, look. Wouldn't you like to get up early in the morning and feed the chickens?
Le droit de se nourrir
The Right to Eat
J'ai six bouches à nourrir.
I have six mouths to feed.
Je dois nourrir mon chat.
I have to feed my cat.

 

Recherches associées : Nourrir Les Animaux - Nourrir Les Masses - Nourrir Les Affamés - Nourrir Les Oiseaux - Nourrir Les Affamés - Nourrir Les Enfants - Nourrir Les Animaux - Nourrir L'imagination - Nourrir L'espoir