Traduction de "les personnes les moins" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Les personnes les moins - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
À l'échelle mondiale, les personnes handicapées sont les personnes les moins reconnues et les moins émancipées. | On the global stage disabled people are the least recognised and most disempowered of all people. |
les personnes les moins qualifiées. | the lower qualified. |
les personnes les plus aisees moins que ce qu'elles paient actuellement. | The difference between where it is and 5.4 percent is 9 million Americans without work. I wasn't the one that said 5.4 percent. |
b) Les personnes âgées de moins de 16 ans | (b) Persons under 16 years of age |
d ACOMPLIA chez les personnes de moins de 18 ans. | Me |
Toutes les personnes âgées de moins de seize ans | All persons aged under 16 |
A) Les requins tuent moins de dix personnes par an | A) Sharks kill less than ten humans a year |
Je citerai au moins les chômeurs, les adolescents, les handicapés, les personnes âgées, j'en passe. | Let us give real meaning to the fundamental right to move freely between Community countries. |
Moins les personnes maitrisent leur sujet, plus facile il est de les tromper. | The less people understand about something, the easier it is to fool them. |
0,02 pour les personnes âgées de moins de 65 ans 0,1 pour les personnes âgées de 65 à 70 ans | Of these, the following percentages are said to be attributable to Alzheimer's disease 0.02 in the case of persons of less than 65 years of age 0.1 in the case of persons of between 65 and 70 years of age 1 in the case of persons of over 70 years of age. |
Il y a au moins cinquante personnes prisonnières sous les décombres. | There are at least 50 people still trapped under the rubble. |
Il n'y a pas de candidats que les personnes, ou du moins les personnes à qui je parle, aiment vraiment, ou pour qui les personnes sont vraiment partisans. | There's no person that people, or at least the people I talk to, people really like or that people are really going for. |
Ceux à qui cela nuit principalement sont les personnes aux revenus les moins élevés. | Those on the lowest incomes suffer the most. |
Ainsi, ils n'ont pas à s'appuyer sur des personnes de moins en moins nombreuses pour les aider. | So they don't have to rely on people that are getting scarcer to help them. |
Les pourcentages de personnes âgées handicapées sont moins élevés mais à peine moins importants dans leurs implications. | The figures for the percentage of elderly people who are disabled are less high but hardly less important in their implications. |
Au moins 33 personnes seraient mortes et très nombreux sont les déplacés. | At least 33 people have been reported dead and scores displaced across the East Coast. |
Levitra n'est pas indiqué chez les personnes de moins de 18 ans. | Levitra is not indicated for individuals below 18 years of age. |
Vivanza n'est pas indiqué chez les personnes de moins de 18 ans. | Vivanza is not indicated for individuals below 18 years of age. |
Les personnes moins favorisées réduisent leur consommation d'alcool quand le prix augmente. | The first thing that the poor cut back on if prices rise is alcohol consumption. |
Chaque partie propose au moins cinq personnes pour exercer les fonctions d'expert. | Each Party shall convene new, or consult existing, domestic advisory group(s) on sustainable development with the task of advising on issues relating to this Chapter. |
Les besoins de toutes les personnes nécessitant une protection internationale sont plus ou moins analogues. | The needs of all those requiring international protection are, by and large, the same. |
1.7 Le CESE tient à attirer une attention particulière sur les groupes moins favorisés dans le sport, comme les personnes handicapées et les personnes âgées. | 1.7 The EESC considers that particular attention should be paid to the most disadvantaged groups in sport, such as people with disabilities and the elderly. |
Comme les personnes âgées économisent moins, une diminution de l'épargne dans les pays riches va affecter l'abondance relative du capital disponible pour les économies les moins avancées. | Because the old save less, lower aggregate savings in rich countries will crimp the relative abundance of capital available to poorer economies. |
Le SEPA nécessitera le changement de certaines habitudes , y compris pour les personnes les moins préparées . | The SEPA will require changes in the habits of individuals , including those who are less prepared for change . |
Peu de personnes savent que les femmes gagnent moins que les hommes pour le même travail. | It is not widely known that women earn a lower salary than men for the same work. |
Les personnes qui ont besoin d'équipements sont généralement celles qui peuvent le moins se les procurer. | People who need equipment are typically the ones who can least afford it. |
La DMLA est rarement observée chez les personnes de moins de 55 ans. | AMD is rare in people under 55 years of age. |
VIAGRA n est pas indiqué chez les personnes de moins de 18 ans. | VIAGRA is not indicated for individuals below 18 years of age. |
Sur les personnes actuellement contaminées, 80 sont âgées de moins de 25 ans. | Eighty per cent of new infections concern people under the age of 25. |
Les personnes sachant lire et compter sont une menace pour les dirigeants des pays les moins bien gouvernés. | If people have literacy and numeracy they are a danger to the leadership of the worst governed countries. |
Les Américains peuvent considérer les personnes timides comme moins compétentes que celles qui ne le sont pas. | Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. |
Dans leurs relations de travail, les personnes de moins de 18 ans ont les mêmes droits que les adultes. | In their labour relations, persons under 18 have the same rights as adults. |
L existence de talents innés n a pas été niée (du moins par les personnes sensées). | Differences in innate ability were not denied (at least by the sensible). |
Les régions du nord ont accueilli au moins 250 000 personnes déplacées et réfugiés. | The northern regions are supporting at least 250,000 internally displaced persons and refugees. |
Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois. | Persons under the age of 18 are granted one month long paid annual vacation. |
Au moins 16 personnes ont été tuées durant les premières heures de cet assaut. | At least 16 people were killed in the first hours of the assault. |
DuoTrav ne doit pas être utilisé chez les personnes de moins de 18 ans. | DuoTrav is not to be used by people under 18 years of age. |
TRAVATAN ne doit pas être utilisé chez les personnes de moins de 18 ans. | TRAVATAN is not to be used by people under 18 years of age. |
Les personnes handicapées représentent au moins 16 de la population active de l Union européenne. | People with disabilities represent at least 16 of the EU s working age population. |
Admin ne veut prendre en considération que les personnes travaillant au moins à 80 | Admin did not want to take into account persons working less than 80 |
15 à 175 écus (90 écus pour les personnes de moins de 15 ans) | DUTY FREE |
Toutes les personnes doivent faire l'objet d'au moins un contrôle permettant d'établir leur identité. | All persons shall undergo at least one such check in order to establish their identity. |
Aujourd hui, les personnes fortement investies peuvent baisser le seuil de leurs actions pour que les personnes qui le sont moins puissent s associer à leurs efforts. | Today, highly motivated people can lower the threshold for action so that people with less passion join their efforts. |
27,9 de tous les ménages étaient constitués de personnes seules et 16,8 des personnes vivant seules avaient au moins 65 ans. | 27.9 of all households were made up of individuals and 16.8 had someone living alone who was 65 years of age or older. |
De plus en plus de personnes semblent de moins en moins enclines à vivre selon les actuels processus de décision publique. | More and more people seem to be increasingly unwilling to live by current government decision making processes. |
Recherches associées : Les Personnes - Moins Les - Les Personnes Transgenres - Les Personnes Nommées - Les Personnes Qui - Les Bonnes Personnes - Harmoniser Les Personnes - Les Personnes Appropriées - Pour Les Personnes - Les Meilleures Personnes - Toutes Les Personnes - Les Personnes Touchées - Les Personnes Intéressées - Les Personnes Obèses