Traduction de "leurs propres termes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Termes - traduction : Leurs propres termes - traduction : Propres - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pouvoir raconter leur histoire avec leurs propres mots, leurs propres termes, avec leur propre voix, est d'une grande importance pour les gens en Haïti. | It can be very empowering for people in Haiti to be able to narrate their stories in their own words, on their own terms, and in their own voices. |
Selon ses propres termes | In his own words |
En évaluant la taille de leurs plans de relance, les pays vont équilibrer les coûts pour leurs propres budgets et les bénéfices en termes d augmentation de la croissance et de l emploi pour leurs propres économies. | In assessing the size of the stimulus, countries will balance the cost to their own budgets with the benefits in terms of increased growth and employment for their own economies. |
Nous préférerions davantage conclure nos propres accords en nos propres termes. | We would much rather make our own agreements on our own terms. |
Dans ses propres termes, il explique | In the words of Genaro himself |
à l'article 10, paragraphe 3, les termes propres forces armées sont remplacés par les termes propres agents ou formateurs civils . | Head of Mission shall mean the head of EUCAP Sahel Mali in the theatre of operations |
à l'article 10, paragraphe 3, les termes propres forces armées sont remplacés par les termes propres agents ou formateurs civils . | in Article 1(3)(a), the term military headquarters is replaced by the term headquarters of EUCAP Sahel Mali |
Dans ses propres termes, la langue khuzdule . | It was the secret language of the Dwarves. |
L'Union fournit des taux et la stabilité en termes monétaires, mais les pays membres continuent à avoir leurs propres devises. | The union provided fixed exchange rates and stability in monetary terms, but the member countries continued to issue their own separate currencies. |
Selon ses propres termes J'aime faire des machines qui peuvent faire leurs propres spectacles... des machines qui peuvent faire tout ce que font celles des livres de science fiction. | According to Pauline I like to make machines that can just do their own shows... machines that can do all that machines in the science fiction novels can do. |
Les délégations, ayant fait des propositions spécifiques, ont aussi fourni des références supplémentaires ainsi que leurs propres définitions de certains termes. | Delegations, having made specific proposals, also provided additional references as well as their own definitions for selected terms. |
Les propres termes de la Commission sont éloquents. | The Commission's own words are telling. |
Leurs egos et leurs propres besoins | Their own egos and their own needs... |
Je voudrais, dans ce cas, que les libéraux et d'autres collègues qui raisonnent en ces termes se ressaisissent et surmontent leurs propres frustrations. | I should therefore like to see liberals and others who are reflecting along these lines pull themselves together and rise above their own frustrations. |
Selon leurs propres mots | In their own words |
leurs propres stratégies de | to develop their own strategies |
Leurs propres frères... Pourquoi ? | Their own brothers... |
Alors il vous les précise avec des termes très propres. | So it spells those out in very clean terms, |
Et, selon ses propres termes, il avait l air d un déjanté . | And, in his own words, he looked like a freak. |
Les réformistes, jusqu'à il y a quelques mois, faisaient partie de l'establishment ils avaient leurs propres réunions, ils publiaient leurs propres journaux et organisaient leurs propres institutions. | Reformists until a few months ago were a part of establishment and had their own parties, publishing their own journals and organized their institutions. |
C'est l'Afrique où les gens veulent prendre en main leurs propres futurs et leurs propres destinées. | This is the Africa where people want to take charge of their own futures and their own destinies. |
Les électrons dans les matériaux ont leurs propres phases de matière, leurs propres phases de transition. | So, electrons inside of materials have their own phases of matter, their own phase transitions. |
Ils produiront leurs propres témoins . | They will produce their own witnesses... |
Ils ont leurs propres problèmes. | They have their own troubles. |
Leurs chambres sont toujours propres. | Their rooms are always clean. |
Ils construisent leurs propres infrastructures. | They even build their own infrastructure. |
Ils penseront leurs propres villes. | They'll design their own cities. |
De ridiculiser leurs propres existences ! | To make fun of their very existence. |
Ils amènent leurs propres témoins. | They're bringing their own witnesses with 'em. |
Ils sont leurs propres maîtres ! | They command themselves. |
Aux termes d' un accord monétaire , la Principauté de Monaco , la République de Saint Marin et la Cité du Vatican peuvent frapper leurs propres pièces . | On the basis of a monetary agreement , the Principality of Monaco , the Republic of San Marino and the Vatican City State are also allowed to issue their own euro coins . |
Leurs auteurs n'arrivent pas à voir leurs propres insuffisances. | Their sponsors failed to see their own shortcomings. |
Ils installent leurs propres bazars, et leurs cliniques médicales. | They set up their own bazaars and medical clinics. |
Les principaux partis rédigent leur propre législation anti trust, votent leurs propres subventions, et choisissent leurs propres élus. | The main parties write their own anti trust legislation, vote their own subsidies, and choose their own elected officials. |
Ça a créé un pont entre elles et les filles, dans leurs propres vies et leurs propres situations. | This created a bridge from them to the girls in their own lives and their own situations. |
Nous devons leur apprendre à produire leur propre nourriture, générer leurs propres emplois et alimenter leurs propres économies. | We need to teach them to grow their own food, create their own employment and sustain their own economies. |
Alianza Arkana, selon ses propres termes, est une alliance populaire de base pour redonner vie à l'Amazonie péruvienne, en soutenant les populations indigènes et leurs traditions. | Alianza Arkana The Arkana Alliance (AA), in its own words, is a grassroots alliance regenerating the Peruvian Amazon by supporting its indigenous people and their traditions. |
et un avenir où les femmes reprennent le contrôle de leurs propres choix, de leurs destins, et de leurs propres soins de santé. | and a future where women once again control their own choices, their destiny, and their own health care. |
Morgan Freeman est néanmoins, en reprenant ses propres termes, fier du film. | However, despite what he says, Morgan Freeman is proud of the new film. |
Ils fabriquent leurs propres lentilles intraoculaires. | They make their own intraocular lenses. |
Leur maison c'est leurs fonds propres. | They take equity out of their houses. |
Ils ont fondés leurs propres malheurs. | The assailant who was caught at the scene said he was done wrong by ShinHwa Group and did it as an act of revenge on hostile takeover. |
Ils voudront concevoir leurs propres villes. | I say, What do you mean by that? Another person says, I'm spiritual. |
Un homme grand à la chevelure, selon ses propres termes, allant jusqu au cul . | Big man, and he had hair, in his words, down to his ass. |
Alors il vous les précise avec des termes très propres. Et ça fonctionne. | So it spells those out in very clean terms, and that works. |
Recherches associées : Propres Termes - Leurs Propres Expériences - Leurs Propres Besoins - Leurs Propres Recherches - Tous Leurs Propres - Leurs Propres Problèmes - Leurs Propres Ceux - Leurs Propres Moyens - Leurs Propres Données - Leurs Propres Risques - Ses Propres Termes - En Propres Termes - Dans Leurs Termes - Par Leurs Termes