Traduction de "livrer en plus" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Livrer - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Livrer en plus - traduction : Livrer - traduction : Plus - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Quand pouvezvous livrer ? Maman en rêve.
How soon can you send it?
le public le plus susceptible de se livrer à des agressions sur des femmes On aimerait en savoir un peu plus.
those who are most likely to carry out attacks on women , we would like to know a little bit more about this.
Il est en route pour vous livrer.
I tell you, he's on his way over there right now.
Ce n'est plus l'heure de se livrer à de pieuses déclarations d'intention.
This Protocol provides, for all the Member States of the Council of Europe, for the abolition of the death penalty in peacetime.
Faitesla livrer.
Send it.
Le livrer?
We can't!
Je voudrais au contraire me livrer à une réflexion d'ordre plus général en me limitant à deux observations.
A budgetary crisis the Delors package was dead locked.
Livrer le lait ?
Drive a milk wagon?
Quantités à livrer
Quantities to be delivered
Mon travail consistait à livrer des pizzas en mobylette.
My work was to deliver pizza by motorcycle.
6.6.5 De plus, il est affirmé que les équipementiers doivent pouvoir livrer les réparateurs agréés.
6.6.5 What is more, it is stated that spare parts producers must be able to supply authorised repairers.
6.7.5 De plus, il est affirmé que les équipementiers doivent pouvoir livrer les réparateurs agréés.
6.7.5 What is more, it is stated that spare parts producers must be able to supply authorised repairers.
Il s'agit enfin de livrer une bataille sensiblement plus résolue contre le travail non déclaré.
Finally, it is about mounting a more determined attack upon the black economy.
Pouvez vous livrer ceci ?
Can you deliver this?
Faitesmoi livrer les plans.
Now, I want to have all the plans here immediately.
Je veux le livrer.
Take your fastest horse.
Il refuse de se livrer à la police en clamant
He refused demands to surrender to state authorities, saying,
En refusant de se livrer à des actions terroristes, les rebelles ont admis qu'ils ne sont plus ce qu'ils étaient en 1995 ou 1997.
By not staging terrorist acts, the rebels admitted that they are not what they were in 1995 or 1997.
On nous dit L'Europe occidentale peut elle sans plus se livrer ainsi, désarmée, au danger soviéti
Let us now finally replace the disastrous NATO twintrack decision clearly and definitely by the double zero option.
Vous me permettrez, à ce point, de me livrer à une considération un peu plus générale.
Worker participation is of course a good thing let us try to have it where possible.
Yasmin avait l'art de livrer en quelques minutes des messages forts.
Yasmin has the knack of delivering strong messages in very short time periods.
Philippe Auguste peut livrer bataille.
Philippe Auguste gave battle.
Le costumier est venu livrer.
The finale costumes are here. Oh, good.
J'ai fait livrer les fleurs.
I got the flowers all delivered.
Bien. Emballezla et faitesla livrer.
Wrap it up and send it along.
le produit fini à livrer
the finished product to be delivered,
Elle n'hésite pas non plus à se livrer à l'exploitation sexuelle des femmes et des jeunes filles.
Nor does it hesitate to sexually exploit women and girls.
Il ne faut pas se livrer ou tenter de se livrer à des deuxièmes lectures de nos intentions.
There is no point in second guessing or trying to second guess our intentions.
Pouvez vous le livrer chez moi ?
Can you deliver it to my house?
Nous pouvons le livrer ce soir.
We can deliver it this evening.
Où voulez vous le faire livrer ?
Where do you want it delivered?
Nous pouvons livrer dans la semaine.
We can deliver within a week.
Je peux livrer cela à Tom.
I can deliver that to Tom.
Je dois toujours livrer ces colis.
I still need to deliver these packages.
Il ne faisait que les livrer.
He could just deliver them.
Même sans vélo, il faut livrer.
You have to deliver it, bike or no.
Pourquoi n'allons nous pas livrer bataille ?
Why are we not facing the battle?
Je vous ferai livrer les billets.
I'll have the tickets sent to your hotel, Mrs. Hemingway.
Le bijoutier a fait livrer ceci.
This just came from the jeweler's.
Vous êtes prêt à livrer combat ?
Are your loins girded for the battle?
Faistoi livrer un sandwich au poulet.
Why don't you have somebody call on you with a chicken sandwich?
N'oublie pas de livrer le cornedbeef.
Oh, say, Tommy, don't forget to deliver that Jurgen's corned beef the first thing.
Attends, je vais livrer le message.
Wait a minute. I'll be the carrier pigeon.
Je vous ferai livrer les meubles.
I'll send the furniture over.
À qui tu dois les livrer ?
Delivering them to whom?

 

Recherches associées : Livrer Plus - Livrer En Pleine - Livrer En Consignation - Livrer En Plusieurs Versements - En Mesure De Livrer - Livrer En Toute Sécurité - Livrer Pour - Peut Livrer - Livrer Note - Livrer Présentation - Livrer Avec - Se Livrer