Traduction de "lui convient le mieux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mieux - traduction : Mieux - traduction : Lui convient le mieux - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Aujourd'hui, chacun choisit la référence qui lui convient le mieux.
Today, everyone chooses what suits him it best.
Chacun choisit le point de vue qui lui convient le mieux.
Everyone chooses the point of view that fits him best.
chaque État membre peut établir les données de la manière qui lui convient le mieux .
Each Member State may compile the data in the manner that is most appropriate to its own situation .
Chaque État membre peut donc élaborer les statistiques de la manière qui lui convient le mieux .
Accordingly , each Member State may compile the data in the manner that is most appropriate to its own situation .
Chaque État membre peut donc élaborer les statistiques de la manière qui lui convient le mieux.
Accordingly, each Member State may compile the data in the manner that is most appropriate to its own situation.
Nous souhaitons que le consommateur puisse libre ment choisir ie type de bouteilles qui lui convient le mieux.
SCRIVENER (LDR). (FR) Mr President, I wish to join the previous speakers in congratulating
Si ça te convient, je passerai plus de temps avec lui, il ira mieux.
If it's okay that I spend time with him, he'll get better.
Choisissez celui qui vous convient le mieux.
You should pick whichever one is most comfortable to you.
Son droit à l'autodétermination doit être respecté et le pays a le droit d'essayer de trouver l'accord qui lui convient le mieux.
It has the right to self determination and it has the right to look for the best deal possible for itself.
Toutefois, il se peut qu'il lui soit parfois difficile de déterminer la voie qui convient le mieux à son cas.
It has been agreed that the Ombudsman will not deal with a matter pending before the Committee on Petitions unless, with the consent of the petitioner, that Committee transfers it to the Ombudsman.
Ça me convient beaucoup mieux.
Well, that's much more like it.
Discriminatoire à l'égard du consommateur car celuici doit pouvoir choisir, en toute liberté, ce qui lui convient le mieux, et toute intervention
There has even been a call for the sale or supply of plastic shopping bags to be for bidden.
In Voice possède l'option qui vous convient le mieux.
In Voice has the best feature for you.
Lui, je le connais mieux.
I know him better.
Vous êtes la personne qui convient le mieux au poste.
You're the person who best fits the position.
Demandez à votre médecin quelle méthode vous convient le mieux.
Ask your doctor which
L'Unesco est l'organisme qui convient le mieux pour assumer cette responsabilité.
Unesco is the body which is best suited for the task.
Personne ne le fera mieux que lui.
No one will do it better than him.
Qui convient mieux à ce boulot que Jean ?
Who is more suitable for the job than Tom?
Il convient de définir un cadre mieux approprié.
A more appropriate framework needs to be defined..
Essayez en le plus possible et choisissez celle qui vous convient le mieux.
What do all those acronyms like AFAIK mean?
... loin s'en faut. C'est parce que nous estimons que c'est à chaque entreprise de décider, selon les circonstances particulières et ce qui lui convient le mieux.
The democratic machinery to control the European Community's appointed civil service is largely in place.
Votre médecin décidera du type d injection qui vous convient le mieux.
Your doctor will decide which is best for you.
Cet arrangement lui convient.
He seems to be satisfied with this arrangement.
5.2.2 Il convient de doter la société civile des instruments d'analyse nécessaires pour lui permettre de développer au mieux cette fonction de suivi.
5.2.2 In order to fully develop its monitoring role, civil society must be given the tools it needs to carry out assessments.
J'attendais mieux de lui.
I expected better of him.
M. le marquis tire beaucoup mieux que lui.
His lordship is a better shot.
La note qui convient le mieux est donc un  E  pour l'effort entrepris.
The most appropriate grade is therefore an E for effort.
Un règlement, directement applicable, est l instrument qui convient le mieux à cette fin.
A Regulation providing direct application is the most suitable instrument for this purpose.
Tout lui convient et il vous le fait savoir.
Everything hits the mark with him and he lets you know it.
Ce pseudo lui convient parfaitement.
That nickname fits him perfectly.
Ce surnom lui convient parfaitement.
That nickname fits him perfectly.
Parce qu'ils ont la possibilité d'acheter sur le marché le service qui leur convient le mieux.
It is because they can buy on the market the service that is best for them.
Vous devriez essayer ces différents modes et choisir celui qui vous convient le mieux.
You should try out these different modes and pick the one that suits you best.
Ils n'ont pas besoin de leçons hypocrites sur ce qui leur convient le mieux.
They do not need hypocritical lessons on what is in their best interest.
3.1.2 Il convient de mieux évaluer le lien entre aide au développement et migration.
3.1.2 The link between development aid and migration needs to be assessed more carefully.
Il convient de les préserver, mieux, de les faire fructifier pour le bien commun.
I think the European Community is accepting its responsibility by every means.
Elle chanta mieux que lui.
She sang better than him.
T'es mieux dehors qu'avec lui.
You're better off outside than with him
Je vais mieux... lui plaire.
I will better... please him.
Je ferais mieux que lui.
I could do it better myself.
Il vaut mieux lui dire.
Perhaps we'd better tell him.
Consultez un professionnel de santé pour déterminer la taille d aiguille qui vous convient le mieux.
See your healthcare professional to determine which needle size is best for you.
Au contraire, une démocratie de consensus convient mieux au contexte africain
Instead, a democracy of consensus is a better suited to the African context
Il en parle mieux lui même.
It will have to stand on its own.

 

Recherches associées : Convient Le Mieux - Convient Le Mieux - Convient Le Mieux - Lui Convient - Me Convient Le Mieux - Il Convient Le Mieux - Qui Convient Le Mieux - Qui Convient Le Mieux - Vous Convient Le Mieux - Me Convient Le Mieux - Convient Le Mieux Pour - Vous Convient Le Mieux - Il Convient Le Mieux - Convient Le Mieux Pour