Traduction de "lui faire croire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Croire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Lui faire croire - traduction : Lui faire croire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pourquoi donc, dès lors, le lui faire croire ? | Why then, should we now try to make it think it is? |
Mais tu me l'as laissé croire. C'était pour lui faire plaisir à lui. | But you Let me think it. Only to make him happy. He insisted I say nothing. |
Nous faire croire qu'on lui aurait donné un manteau neuf. | Trying to kid us that people give brand new clothes away. |
Vous aurez bien du mal à le lui faire croire. | You'll have a hard time making him believe it. |
Pourquoi ne pas le garder lui faire croire qu'il est en réserve. | Why not keep him on the squad as a water boy and let him think he's one of the substitutes? |
Ils lui font croire que c'est son pote qui va se faire piéger. | You know that show, Candid Camera ? So this celebrity's sure he's been set up. |
Je lui ferai croire! | I'll get him to believe that that wasn't true. |
J'aimerai me faire croire | Cause I'd get a thousand hugs |
J'aimerai me faire croire | Cause everything is never as it seems |
J'aimerai me faire croire | It's hard to say that I'd rather stay |
J'aimerai me faire croire | That planet earth turns slowly |
Lui faire croire qu'il ressent ce qu'il devrait normalement ressentir au moment où il voit quelque chose? | To force it to think that it feels something that it should be feeling when it sees something? |
La meilleure manière d'apprendre quelque chose à quelqu'un est de lui faire croire qu'il apprend quelque chose d'autre. | La meilleure manière d'apprendre quelque chose à quelqu'un est de lui faire croire qu'll apprend quelque chose d'autre. |
La meilleure manière d'apprendre quelque chose à quelqu'un est de lui faire croire qu'il apprend quelque chose d'autre. | IS TO HAVE THEM THlNK THEY'RE LEARNlNG SOMETHlNG ELSE. I'VE DONE IT MY WHOLE CAREER. |
Mais, de grâce, mon fils, ajoute t elle, puisque tu nous dis que tu n'as pu lui faire croire que tu parlais sérieusement, qu'en devons nous croire, nous? | 'But prithee, son,' adds she, 'since you tell me that you could not make her believe you were in earnest, what must we believe about it? |
Le meilleur moyen de faire apprendre quelque chose à quelqu'un est de lui laisser croire qu'il apprend autre chose. | The best way to teach somebody something is to have them think they're learning something else. |
Pourquoi n avoir jamais voulu croire en lui ? | Why not have wanted to believe in him? |
Il lui fait croire qu'il réussit honnêtement. | He's leaving her think that he's made an honest success. |
Voulez vous me faire croire ça ? | Do you want me to believe that? |
Veux tu me faire croire ça ? | Do you want me to believe that? |
Tu veux me faire croire ça ? | So you want me to believe that? |
Peut on faire semblant d'y croire ? | Can we pretend to believe this? |
Vous voulez me faire croire ça ? | And you expect me to believe that? |
C'est ce qu'elle veut faire croire. | That's her story, and she's gonna stick to it. |
Me faire croire à notre mariage ! | You made me believe you'd marry me. |
Comment pouvez vous croire lui après tout cela. | How can you believe him after all this. |
Tu peux croire en lui Et te reposer | Oh, then you must simply lie back |
Ils lui ont fait croire qu'il l'avait tuée. | He was so doped up, they made him think he had. |
Essayez de le faire croire aux pauvres. | Try telling that to the poor. |
Il serait malhonnête de le faire croire. | That would be dishonest. |
Comment allez vous me faire croire cela ? | How are you gonna make me believe this? |
Pour me faire croire qu'elle l'a tuée. | Trying to make me believe she did it. |
Pour vous faire croire à mon infidélité. | They had to have you in their scheme to prove their lie, that I dishonored you. |
Eh bien, tu peux leur faire croire. | Well, you can kid 'em along. |
Je voulais croire que je valais mieux que lui. | I wanted to think that I was better than that monster. |
C est ce que je désirais vous faire croire. | That was what I wished you to think. |
Mais qui peut vous faire croire...? demanda Pencroff. | But what can make you think asked Pencroft. |
Tu veux nous faire croire à ces histoires ? | So, you want us to believe that?! |
Tu veux me faire croire que tu l'aimes ? | Are you pretending to be in love with that man? |
Il l'a trompé en lui faisant croire que c'était vrai. | He cheated her into believing it was true. |
Il m'a répondu Le fait de croire en lui même. | And he said, A belief in themselves. |
Si j'arrivais à y croire, je ferais tout pour lui. | If I could believe that, there ain't no place I wouldn't go for a guy like that. Nothing I wouldn't do. |
Je vais partout pour faire croire que c'est l'Iran. | I go everywhere to make believe it's Iran. |
Depuis ton arrivée ici, on t'y a faire croire. | Ever since you came to college,... we've just been kidding you... look .... |
Veuxtu me faire croire que tu es réellement heureuse ? | Do you mean to tell me you're really happy? |
Recherches associées : Faire Croire - Faire Croire - Faire Croire - Croire En Lui - Faire Croire Jeux - Nous Faire Croire - Te Faire Croire - Leur Faire Croire - Lui Faire - Lui Faire - Lui Faire - Faire Croire Aux Gens