Traduction de "maintenir une culture" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Culture - traduction : Maintenir - traduction : Maintenir une culture - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et une plus récente La possibilité de maintenir une grande culture à notre époque devient de plus en plus problématique. | And a more recent one The possibility of sustaining high culture in our time is becoming increasing problematical. |
Et une plus récente La possibilité de maintenir une grande culture à notre époque devient de plus en plus problématique. | The possibility of sustaining high culture in our time is becoming increasing problematical. |
Les montants qu' elle a indiqués permettent de maintenir la rentabilité de la culture et de conserver une bonne transformation. | The amounts which have been mentioned guarantee that cultivation remains profitable and also ensure sound processing. |
Cela dit, je veux maintenir certaines divisions, du point de vue anatomique, dans notre culture. | Now mind you, I want to maintain some divisions, anatomically, in our culture. |
Ceux qui veulent maintenir la vuvuzela plaident qu elle appartient à la culture populaire sud africaine du football et que l interdire serait vraiment une injustice. | Those arguing for the vuvuzela maintain that it is part of the great South African soccer culture and that not allowing it would truly be an injustice. |
Grâce à ce principe, nous pourrons ainsi maintenir, développer et transmettre notre patrimoine, notre culture, nos traditions. | In line with this principle we can preserve, develop and transmit our heritage, culture and traditions. |
La vocation de l'Europe, c'est de porter un certain nombre de valeurs, une culture, une identité qui est, je dirais, la synthèse des cultures et des identités de chacune des nations, d'où l'importance de maintenir cette diversité culturelle et de maintenir la capacité de chacune des nations qui composent l'Europe à conserver sa culture, son identité, sa langue. | Europe' s commitment is to supporting a range of values, a culture and an identity which represents, I would say, the synthesis of the cultures and identities of each of the nations in Europe, hence the importance of maintaining cultural diversity and defending each European nation' s right to retain its own culture, identity and language. |
En intégrant la zone euro, la Grèce sera contrainte de maintenir la culture de stabilité, instituée depuis 1996, consistant à poursuivre une politique économique responsable. | In joining the euro zone, Greece will be forced to maintain the culture of stability which has been established since 1996, and this involves pursuing a responsible economic policy. |
Notre culture est une culture de classe, une culture raciste, une culture centrée sur l'Europe qui se manifeste surtout au niveau du droit positif. | We see there an indirect link between the major criminal organizations, the professionals of crime, and the terrorist organizations. |
2.4 Bien que l'on parle généralement d'industries culturelles et créatives, il convient de maintenir la distinction entre culture et créativité . | 2.4 Although reference is generally made to CCIs, a distinction should nevertheless be maintained between culture and creativity. |
Maintenir une société stable. | Sustaining a stable society. |
Betty est une third culture kid , une TCK (enfant de troisième culture). | Betty is a third culture kid or TCK. |
Une culture différente | A different culture |
Une culture d entreprise | A culture of entrepreneurship |
Cette loi portait création d apos un organisme gouvernemental dont la tâche principale était de maintenir vivante la culture samie en Suède. | Pursuant to this law, a governmental authority had been set up with the primary task of nurturing a living Sami culture in Sweden. |
Ces associations ont essentiellement pour objet de promouvoir, de maintenir, de protéger et de mettre en valeur leur langue et leur culture. | The main objectives of these associations are to promote, maintain, protect and develop their language and culture. |
J'entends par culture amateur, une culture où les gens font par plaisir et non pour l'argent, J'entends par culture amateur, une culture où les gens font par plaisir et non pour l'argent, une culture produite par vos enfants, continuellement. | I mean culture where people produce for the love of what they're doing and not for the money. I mean the culture that your kids are producing all the time. |
La culture que le Conseil veut propager est une culture commercialisée. | Perhaps the most democratic of them all, and everything we say must be respected, if we do not modify a proposal or a common position in its essentials. |
Nous avons fait passé la culture américaine d'une culture de la nourriture à une culture du carburant. | We've changed America's culture, from a food culture to a fuel culture. |
Choisissez une culture céleste. | Choose sky culture. |
Choisissez une culture céleste | Choose sky culture |
une culture du travail | A Working Culture |
a) Une culture administrative | a) An administrative culture |
Une culture très extrême. | A very extreme culture. |
Une culture de prévention | A culture of prevention |
Nous voulons maintenir une culture fourragère, de façon à ce que nous ne produisions plus notre lait à partir du fourrage cultivé dans le tiers monde, mais à partir du nôtre. | Without agriculture, more will be lost than farms and rural areas. |
J'entends par culture amateur, une culture où les gens font par plaisir et non pour l'argent, une culture produite par vos enfants, continuellement. | I mean the culture that your kids are producing all the time. |
préserver, maintenir ou rétablir une diversité et une | the preservation, maintenance or re establishment of a diversity and a sufficient area of habitat of all species of birds covered by the directive |
Nous devons maintenir une cohérence technique. | We must maintain technical consistency. |
Il est précisément de choisir une culture de coopération plutôt que d'entretenir une culture de confrontation. | We are trying to choose a culture of cooperation rather than maintaining a culture of confrontation. |
Notre culture est une culture de journaux intîme, et elle se marrie très bien avec la culture du blog. | We have a culture of diary writing, and that creates a really good combination with blogging. |
C est juste une culture malsaine. | It's just a sick culture. |
Et c'est une culture statique. | And this is a static culture. |
Une culture de la violence | Culture of violence |
C'est une culture très restrictive . | It s a very restrictive culture. |
c) Promouvoir une culture démocratique | (c) Fostering a democratic culture |
UNE NOUVELLE CULTURE DE COOPÉRATION | A NEW CULTURE OF COOPERATION |
La nourriture a une culture. | Food has a culture. |
4.2 Promouvoir une culture d'entreprise | 4.2 Promoting a culture of entrepreneurship |
Dans la culture Le Valhalla a toujours une influence sur la culture contemporaine. | The dead would then arrive in Valhalla with everything that one had on their pyre, and whatever one had hidden in the ground. |
Voici une pomme pour maintenir votre smartphone | And here, it's an apple that holds up your smartphone |
L'heure est venue de passer d'une culture de guerre à une culture de paix. | It is time for conversion of the pervasive culture of war into a culture of peace. |
C'était également une grande explosion, une culture de la dissidence, une culture du non conformisme, qui était encore inconnue jusque là. | Basically this was also a major outbreak, a culture of dissent, a culture of basically non conformism, which was not known before. |
Nous devons dès lors être à même d'exporter une culture de la légalité, une culture du droit, une conformité du droit. | In that sense, we need to be able to export a culture based on legality and respect for the law. |
Par une culture imprégnée de défensivité. | a culture pervaded with defensiveness, |
Recherches associées : Une Culture - Maintenir Une Température - Maintenir Une Bibliothèque - Maintenir Une Connexion - Maintenir Une Déclaration - Maintenir Une Vie - Maintenir Une Représentation - Maintenir Une Décision - Maintenir Une Connexion - Maintenir Une Performance - Maintenir Une Entreprise - Maintenir Une Langue - Maintenir Une érection - Maintenir Une Archive