Traduction de "minces lieux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Minces lieux - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Agiles. Minces. | Flatter Agile Slim Tech enabled |
Vous êtes minces. | You're thin. |
Fortes ou minces ? | Fat or thin? |
Là encore, minces ou nulles. | again, slim or none. |
Bonne cote, mais chances minces. | Odds good, but chances doubtful. |
Pourquoi les Japonais sont ils minces ? | Why are the Japanese thin? |
Pourquoi les Coréens sont ils minces ? | Why are Koreans thin? |
Pourquoi les Vietnamiens sont ils minces ? | Why are the Vietnamese thin? |
Coupez la viande en tranches minces. | Cut the meat into thin slices. |
De combien voulez vous être plus minces ? | How much thinner do you want to be? |
De nombreux hommes veulent également être minces. | Many men want to be thin, too. |
Certaines personnes minces ne sont pas joyeuses | Some thin people are not cheerful |
Les personnes minces ne sont pas joyeuses | Thin people are not cheerful |
Les personnes joyeuses ne sont pas minces | Cheerful people are not thin |
Certaines personnes joyeuses ne sont pas minces | Some cheerful people are not thin |
J'en avais tant, des minces des gros, | I had too many, thin ones, fat ones |
Les résultats restent malheureusement assez minces jusqu'ici. | This is particularly important in view of the fact that we have more than 16 million people out of work in the Community. |
Pas étonnant qu'ils soient minces, ces jeunes. | Oh, no wonder they keep thin, these young ones. |
Or, là aussi, les bénéfices potentiels sont minces. | But here, too, the potential benefits are slim. |
Ce sont probablement de minces dépôts de givre. | They are likely to be thin water frost deposits. |
Simbad, 1978 Juliette Minces, L'Algérie de Boumédiène , éd. | Simbad, 1978 Juliette Minces, L'Algérie de Boumediène , éd. |
Car il s'agit de sommes vraiment très minces. | I may be wrong but I don't think he has. |
Je déteste les femmes minces, et elle maigrit. | I hate thin women, she reduces. |
Les chances que nous avons de réussir sont minces. | We have only a slender chance of success. |
iii) Parti à tirer de minces ressources approches novatrices. | (iii) Managing with scarce resources creative approaches. |
Les petites, les minces, les maigres, toutes les filles | Short girls, small girls, skinny girls, all girls |
Mes chances de faire ce cliché sont assez minces | My chances of making this shot are pretty slim |
Il fit cela tout en utilisant de minces intrigues. | Make it visual. He did this using thin plots. |
76.04 Feuilles et bandes minces en aluminium (même gaufrées, | Manufacture in which the value of the products used does not exceed 50 of the value of the finished product |
Nous savons tous à quel point ces possibilités sont minces. | Many honourable Members have referred to the structural policy, and I understand this. |
Nous recherchons des pinones avec des coquilles très très minces. | We're looking for the pinones with very, very thin shells. |
Les minces parois de ces pissotières offrent une intimité très limitée. | The flimsy stalls in this restroom offer very little privacy. |
Les chances sont extrêmement minces que tu gagnes à la loterie. | The chances are slim to none that you'll win the lottery. |
Ici, les murs sont minces, Nous pouvons forer à travers eux. | Here the walls are thinner, we can drill through them. |
Ils ont une petite queue et des pattes minces et courtes. | They have short tails and short slim legs. |
les feuilles minces sont faciles à plier, mais difficiles à étirer. | Thin sheets are easy to bend but hard to stretch. |
Les feuilles minces sont faciles à plier, mais difficiles à étirer. | Thin sheets are easy to bend but hard to stretch. |
Leurs chances de suivre un stage pratique sont minces ou inexistantes. | Here I am thinking in particular of Japan, on which Mr Moorhouse has just been com menting. |
idéalement avec des femmes qui sont plus minces et plus belles qu'eux. | ideally with women who are thinner and better looking than they are. |
La déréglementation a été synonyme de concurrence et de marges plus minces. | Deregulation meant competition and thinner margins. |
Il y a beaucoup de pression sur les femmes pour qu'elles soient minces. | There is a lot of pressure on women to be thin. |
L Atomic Layer Deposition (ALD) est un procédé de dépôt de couches minces atomiques. | Atomic layer deposition (ALD) is a thin film deposition technique that is based on the sequential use of a gas phase chemical process. |
Mis à part cette préréflexion, les résultats de la commission seront très minces. | These governments then could convene the tribunals, such as the Nuremberg International Military Tribunal and the International Military Tribunal for the Far East. |
Je n'aime pas ça , et elle pinça les lèvres minces plus étroitement ensemble. | I don't like it, and she pinched her thin lips more tightly together. |
Y en a des petits et des gros, des minces et des costauds | Some are thin and some are thick, tall and small and big |
Recherches associées : Minces Cueillettes - Minces Données - Hanches Minces - Menthes Minces - Lieux Et Lieux - Des Tranches Minces - Hauts Lieux - Lieux Variés - Lieux Publics - Lieux Commerciaux - Différents Lieux - Lieux D'échange - Lieux étranges - Humides Lieux