Traduction de "moderne langue allemande" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Moderne - traduction : Langue - traduction : Moderne - traduction : Langue - traduction : Moderne langue allemande - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La langue anglaise est proche de la langue allemande. | The English language is cognate to the German language. |
La langue anglaise est proche de la langue allemande. | English and German are two related languages. |
En langue allemande Verordnung (EG) Nr. 2172 2005 | In German Verordnung (EG) Nr. 2172 2005 |
Ici, tous les livres ne sont qu'en langue allemande. | Here, the books are only in German. |
L apos Association publie un journal en langue allemande. | A newspaper is published in the German language by the Association. |
Il est dans un pays de langue allemande dans | It is in a German speaking country in |
Il est dans un pays de langue allemande en | It is in a German speaking country in |
L'émission vise à promouvoir la musique allemande, puisqu'au moins 50 des paroles doivent être en langue allemande. | The show is loosely based on the Eurovision Song Contest and its rules aim at promoting German language music by requiring that at least 50 percent of the lyrics have to be performed in German. |
Langue allemande langue difficile , aiment dire les Allemands, mais en fait l'allemand n'est pas si difficile. | German language difficult language , the Germans like to say, but actually German is not so difficult. |
Hoffman est un nom de famille courant de langue allemande. | Hoffman is a German or Jewish surname or given name. |
(Le texte en langue allemande est le seul faisant foi) | (Only the German text is authentic) |
La différence est nette, et pas seulement en langue allemande. | It is not only in German that this makes a clear difference. |
Durant cette période, Dorpat jouissait d'une double nature université de langue allemande et université de langue russe. | During that time, Dorpat had a dual nature in that it belonged both to the set of German( language) and Russian universities. |
Il y a beaucoup de mots longs dans la langue allemande. | In the German language there are many long words. |
Il y a beaucoup de mots longs dans la langue allemande. | There are many long words in the German language. |
Je suis pour la réforme de l'orthographe de la langue allemande. | I support the spelling reform of the German language. |
b) La promotion et l apos exercice de la langue allemande | (b) the promotion and use of the German language |
Mais la langue allemande, par exemple, n'a encore intégré aucun terme. | But in German, for example, there is still no term which has become established. |
Un exemple moderne de ce type de langue est le kotava. | The most obvious example as of the early 21st century is English. |
Contrairement à ses prédécesseurs, l'Armée allemande moderne n'utilise pas le rang de colonel général. | Unlike its predecessors, the modern German Army does not use the rank of Colonel General. |
Eilhart von Oberge était un poète de langue moyen haut allemande du . | Eilhart von Oberge was a German poet of the late 12th century. |
Dans les pays de langue allemande, on parle de Litfaßsäule ( colonne Litfaß ). | Therefore it is known as Litfaßsäule (Litfaß column) in Germany, and can be found all over the country there. |
l'amendement 1 apporte une correction linguistique nécessaire au texte en langue allemande. | Amendment 1 makes a necessary linguistic correction to the German text. |
(Les textes en langue anglaise, allemande et française sont seuls faisant foi) | (Only the English, French and German texts are authentic) |
Leo Perutz est un écrivain autrichien de langue allemande du (Prague, Bad Ischl, ). | Leopold Perutz (November 2, 1882, Prague August 25, 1957, Bad Ischl) was an Austrian novelist and mathematician. |
Le film est sorti en trois versions, en langue allemande, anglaise et française. | Versions Olympia was made in three versions German, French and English. |
D'autre part, nous n'avons accès qu'à l'interprétation en langue allemande dans nos bureaux. | Also, we are only getting the German interpretation in our offices. |
en langue allemande Zusätzliche Lizenz Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2081 2005, | In German Zusätzliche Lizenz Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2081 2005, |
Le projet Heimkino ( home cinéma ) accueil de réfugiés et initiation à la langue allemande | The Heimkino Project Crowdsources a Warm 'Willkommen' for Refugees in Germany Global Voices |
À l'exception des Master enseignés en anglais, un test de langue allemande est exigé. | Except for the Master's programs taught in English, a language test for German must be passed as well. |
Le Groupe de travail appuie en outre un projet de cours de langue allemande pour les femmes de langue étrangère et leurs enfants. | Another project supported by the Working Group is Mother Child German , German language courses for foreign language women and their children. |
Vraiment! m'écriai je de mon mieux, et, sans doute, c'est une traduction en langue allemande? | Indeed I cried, keeping up wonderfully, of course it is a German translation? |
Leur description en 1922 a fait l'objet d'un débat dans le journal de langue allemande . | Upon their description in 1922, they were the subject of a debate in the German language journal Paläontologische Zeitschrift . |
De même, réciproquement, pour les jeunes Français vis à vis de la langue allemande. mande. | By the same token, French schoolchildren must be able to learn German. |
en langue allemande Beschränkung des Zolls auf 6 des Zollwerts (Verordnung (EG) Nr. 2081 2005), | In German Beschränkung des Zolls auf 6 des Zollwerts (Verordnung (EG) Nr. 2081 2005), |
Et l équipe allemande nous fait vibrer avec une superbe démonstration de football moderne et offensif (personne ne s y attendait !). | And the German team has put on a wonderful display of heart warming and modern offensive soccer (which nobody could have expected!). |
Söllner a reçu en 1989 le prix de la langue Allemande conjointement avec certains des participants. | Jointly with some of those present, Söllner 1989 had received the German language award in 1989. |
C'est en automne de l'année 2001 que Silbermond a produit ses premières chansons en langue allemande. | In 2001, they changed their name to Silbermond, simultaneously concentrating on songs in German language for the first time. |
Peter Bichsel (né le 24 mars 1935) est un écrivain et journaliste suisse de langue allemande. | Peter Bichsel (born March 24, 1935) is a popular Swiss German writer and journalist representing modern German literature. |
l'amendement 1 parce qu'il s'agit d'une correction linguistique qui ne s'applique qu'au texte en langue allemande. | Amendment 1 because it is a linguistic correction applied to the German text only. |
Son œuvre L'historien roumain Nicolae Iorga considère Eminescu comme le parrain de la langue roumaine moderne. | Works Nicolae Iorga, the Romanian historian, considers Eminescu the godfather of the modern Romanian language. |
Cette langue, baptisée bernolákovčina , ne fut pas acceptée comme langue nationale bien qu'elle représentât un pas en avant vers la constitution d'une nation slovaque moderne. | The language, called bernolákovčina , however, wasn't accepted as a national standard language, although was a milestone in the way to the formation of modern Slovak nation. |
Mais, malgré les élégantes tournures et la belle accentuation du narrateur, la langue allemande n'eut aucun succès. | But despite our narrator's fine accent and stylish turns of phrase, the German language met with no success. |
Dispositions sur l'utilisation de termes spécifiquement autrichiens de la langue allemande dans le cadre de l'Union européenne | Provisions on the use of specific Austrian terms of the German language in the framework of the European Union |
Bandits est un film franco allemand en langue allemande Réalisé par Katja von Garnier, sorti en 1997. | Bandits is a 1997 German road movie directed by Katja von Garnier. |
Recherches associées : Langue Moderne - Langue Allemande - Langue Allemande - Langue Allemande - Langue Allemande - Langue Allemande Contemporaine - Ma Langue Allemande - Langue Maternelle Allemande - En Langue Allemande - Langue Maternelle Allemande - Langue Maternelle Allemande - La Littérature Moderne Allemande - Natif De Langue Allemande - Région De Langue Allemande