Traduction de "moins utile" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Moins - traduction : Utile - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Utile - traduction : Utile - traduction : Moins - traduction : Moins utile - traduction : Moins utile - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tout du moins utile. | At least useful. |
Au moins, ce jeune se rendra utile. | Kootchie koo. Kootchie poit! |
C'est exact, Beau. ll serait moins utile. | That's right, Beau. He might stop working. |
Néanmoins, leur aide peut parfois s'avérer nettement moins utile. | But, sometimes their helping it's a lot less helpful. |
C'est légèrement moins utile qu'un fax cassé pour le moment. | But we just started putting software up. Right? We've, we've got Linux on it. |
Pour le moment, c'est légèrement moins utile qu'un fax cassé | It is, it is slightly less useful than a broken fax machine right now. |
Une aussi longue élaboration aboutit elle au moins à un texte utile ? | Has such a long process at least resulted in a practical text? |
Je peux vous assurer qu'il s'agit d'un instrument de travail utile rien de plus, rien de moins qu'un outil de travail utile. | I assure you that this is a working document, nothing more, nothing less just a working document. |
Ainsi, moitié moins de grains, est moitié moins utile mais un demi bébé ou un demi ordinateur, c'est bien moins utile qu'un bébé ou qu'un ordinateur entier, et on a toujours essayé de ne faire que des ordinateurs comme ca. | So, half as much grain is half as much useful, but half a baby or half a computer is less useful than a whole baby or a whole computer, and we've been trying to make computers that work that way. |
iii) Les issues visées aux i) et ii) ci dessus doivent être aménagées de façon adéquate et doivent avoir une largeur utile d'au moins 0,80 m et une hauteur utile d'au moins 2,00 m. | Exits according to (i) and (ii) shall be suitably arranged and shall have a clear width of at least 0.80 m and also a clear height of at least 2.00 m. |
4.1.8 La technologie tend à être plus utile aux élèves qui ont le moins besoin d'assistance. | 4.1.8 Technology tends to be most helpful to those students who least need help. |
très utile, utile, | very relevant, relevant, |
Quand on part à l'étranger, c'est utile d'apprendre au moins quelques formules de politesse dans la langue locale. | When you go abroad, it is useful to learn at least some polite phrases in the local language. |
Quand on part à l'étranger, c'est utile d'apprendre au moins quelques formules de politesse dans la langue locale. | When traveling abroad, it's helpful to learn at least a few chance words and phrases of your destination. |
Pour les pays capables de concevoir et de mettre en œuvre la réglementation prudentielle, la gestion des flux de capitaux transfrontaliers devient moins utile et moins souhaitable. | For those countries capable of designing and implementing prudential regulations, management of cross border capital flows becomes less useful and less desirable. |
Pourtant, il se trouve au moins un blogueur pour penser qu'une telle loi, si elle est adoptée, sera utile. | At least one blogger thinks that such a law, if passed, would prove to be a net positive. |
Cela n'est pas vraiment très utile, à moins que vous souhaitiez terminer votre boucle par l 'instruction conditionnelle break. | This may not be as useless as you might think, since often you 'd want to end the loop using a conditional break statement instead of using the for truth expression. |
Et, peut être, si nous voyons l'adversité comme naturelle, régulière et utile, sa présence nous est moins un fardeau. | And, perhaps, if we see adversity as natural, consistent and useful, we're less burdened by the presence of it. |
Il serait cependant utile de promouvoir au moins la traduction dans toutes les langues des revendications d'un brevet communautaire. | However, it would be helpful if at least all the claims in a European patent were translated into every language. |
Selon la situation, il pourrait donc s avérer moins utile d appliquer les options A à D dans ces zones précises. | This could reduce the usefulness of applying the options A to D in these particular areas, depending on the specific situation. |
i) Leur largeur utile doit être d'au moins 0,80 m, ou, lorsqu'ils conduisent à des locaux utilisés par plus de 80 passagers, d'au moins 0,01 m par passager | 15 6.5 Connecting corridors shall comply with the following requirements They shall have a clear width of at least 0.80 m or, if they lead to rooms used by more than 80 passengers, at least 0.01 m per passenger. |
Malgré cela, dans le contexte des relations Arménie Azerbaïdjan Facebook est devenu une ressource très utile au moins à présent. | Even so, in the context of Armenia Azerbaijan relations it has become an incredibly valuable resource for now, at least. |
Même si c est moins évident, certaines plantes de la forêt tropicale possèdent un patrimoine génétique qui pourrait nous être utile. | Less evidently, there are plants in the rain forest whose gene pool might be useful to us. |
En tout état de cause, s apos il n apos est pas parfait, le Rapport est tout au moins utile. | In any event, even if it was not perfect, the Report was at least useful. |
Cette réserve n'est pas strictement nécessaire mais elle n'en est pas moins utile dans un projet qui a valeur d'exposé. | The proviso is not strictly necessary but is none the less useful in an expository draft. |
L'électrorétinographie peut être utile mais elle ne doit être utilisée que chez les enfants âgés de moins de 3 ans. | Electroretinography may be useful but should be used only in children less than 3 years of age. |
Nous disposons au moins d'une excellente collaboration avec les États membres sur place, au Zimbabwe, ce qui est très utile. | At least we have excellent coordination on the ground in Zimbabwe with the Member States, which is very helpful. |
On considère qu'une zone est pénalisée par un handicap naturel sévère lorsque 66 au moins de sa surface agricole utile remplit au moins l'un des critères à la valeur seuil. | An area is considered affected by significant natural handicaps if 66 of its utilised agricultural land meets at least one of the criteria at the threshold value. |
On considère qu'une zone est pénalisée par un handicap naturel sévère lorsque 66 au moins de sa surface agricole utile remplit au moins l'un des critères à la valeur seuil. | An area is considered affected by significant natural handicaps if 66 of its utilised agricultural land meets at least one of the criteria at the threshold value. |
La perspective d'une perte d'activité implique que, pour les régions les moins compétitives, il est peu utile de procéder à l'intégration, à moins qu'il n'y ait une possibilité de gain. | Achievement of cohesion could well be affected depend ing on which concept is chosen. It is possible, for example, for the ratio of incomes in different regions to narrow at the same time as the absolute gap widens. |
Autrefois je ne savais pas en quoi l'éternité pouvait être utile. Mais elle permet au moins d'offrir une chance d'apprendre l'allemand. | In the past, I didn't know the usefulness of eternity. But now, I realize that at least it give us an opportunity to learn german. |
Une zone devrait être considérée comme défavorisée si 66 de sa surface agricole utile remplit au moins l'un des huit critères. | An area should be considered as a Less Favoured Area (LFA) if 66 of the land is classified under at least one of the eight criteria. |
Nous comparons les divers outils d'automatisation disponibles sur le marché actuellement. cela peut donc être parfois utile pour des personnels moins techniques | We compare the various automation tools available around there at the moment. So that can be useful for less technical people maybe |
Il paraît que ce jour là j'étais d'humeur à être utile, ou du moins complaisante, car je m'approchai de nouveau, et je dis | I was in the mood for being useful, or at least officious, I think, for I now drew near him again. |
Cette technique demande moins de souffle (très utile en haute altitude), plus de synchronisation entre les deux interprètes et provoque un effet stéréophonique. | The pipes are held together by one or two strips of cane (ties) to form a trapezoidal plane (like a raft). |
iii) Leur largeur utile doit être de 1,00 m au moins lorsqu'ils constituent le seul moyen d'accès à un local destiné aux passagers | the stairs shall have a clear width of at least 0.90 m |
Les ouvertures généralement destinées à l'embarquement ou au débarquement des personnes à mobilité réduite doivent avoir une largeur utile d'au moins 1,50 m | Openings, used normally for the embarking or disembarking of persons with reduced mobility, shall have a clear width of at least 1.50 m. |
La capacité totale des citernes d'eau doit être au moins égale à 1,5 de la charge utile maximale de chaque moyen de transport. | The water tanks' total capacity for each means of transport shall be at least equal to 1,5 of its maximum payload. |
ii) Leur largeur utile doit être d'au moins 0,80 m, ou, lorsqu'ils conduisent à des couloirs de communication ou des locaux utilisés par plus de 80 passagers, d'au moins 0,01 m par passager | the gradient of the stairs shall not exceed 32 |
Elle a néanmoins souligné qu'elle considérait utile en ce qui concerne le revenu minimal qu'au moins une initiative communautaire vise, dans un esprit de solidarité, les citoyens les moins favorisés de la Communauté. | It did stress, however, that a Community initiative on a minimum income would, in its view, be useful in order to demonstrate solidarity with the Community's less well off citizens. |
C'est utile. | That comes in handy. |
Trés utile. | Very useful. |
Très utile. | Very useful. |
Charge utile | Payload |
C'est utile. | So that's useful. |
Recherches associées : Utile - Moins Moins - Plutôt Utile - Très Utile - Est Utile - Surface Utile - Trouver Utile