Traduction de "mon rôle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Laissezmoi reprendre mon rôle. | But I know the routines. Please let me go back in. |
Oui, mon dernier rôle. | Yes. That was the last thing I did. |
Mon plus grand rôle! | My greatest role. |
Laissemoi jouer mon rôle. | Won't you let me handle my part? |
J'ai joué mon rôle. | I've done my part. |
Mon rôle, Sumizome. Sumizome ? | He could do Sumizome, replacing me |
Ne jouez pas mon rôle ! | Hey! Stop play my role! |
Ce n'est pas mon rôle. | It wasrt my part because I wanted it. |
Puis elle me donna mon rôle | She presently gave me my cue. |
Ai je bien joué mon rôle ? | Have I really played my part?' |
Mais ce n'est pas mon rôle. | But that is not what I am here to do. |
Mon rôle devra être réécrit avant. | Well, my part will have to be rewritten before I'll play it. |
C'est mon 35e rôle de spectatrice. | Got to stop at the florist. |
Quel sera mon rôle dans tout ça? | What will my role be in that ? |
T'es trop fauché pour jouer mon rôle | You too broke to play the part |
Mais enfin, ce n'est pas mon rôle. | I do not want to judge national postal services, though as a consumer I am tempted to do so not in a very positive light, I must add, but this is not my role. |
Mon rôle doit d'être étoffé, et largement. | My part has to be built up and plenty. |
J'ai bien joué mon rôle qu'en pensez vous? | But well carried out, eh? Don't you think so? |
Mon groupe est las de jouer ce rôle. | My group is getting sick and tired of fulfilling this figleaf function. |
Ainsi, j'ai rempli mon rôle, moi, le mur. | Thus have I, the wall, my part discharged so. |
Mon rôle dans ce mooc va être de donner | My role in this MOOC will be to present most of the material during the first week. |
Mon rôle dans ce conseil sera celui d'administrateur général. | My role on that board will be that of the chief executive officer. |
En attendant le reste, dismoi quel est mon rôle. | By that time, you can get that dough together and tell me where I come in. |
Ça, c'est mon rôle. Ça ne te regarde pas. | That's my job, not yours |
Je commençai mon rôle de postulant en dansant avec Olympe. | I began by dancing with her. |
Quant à mon rôle, je sais ce que vous pensez. | As to appearing with the show, I know how you feel about that. |
je suis à juste titre fier de mon rôle de représentant | I am rightly proud of my rep |
Le moment est venu maintenant d expliquer mon rôle en cette affaire. | The part which I acted is now to be explained. |
Mais je vais devoir prendre mon rôle de méchant Sergent entraineur. | Well, I'd have to put on my mean tough drill sergeant persona. |
Mon rôle est de permettre aux laissés pour compte de s'exprimer. | My role is to bring a voice to people who are voiceless. |
Et mon rôle et de les assister à imaginer ce monde. | And my role is to assist them to imagine this world. |
S'il me choisit, ce sera mon premier rôle à New York. | If Mr. Easton takes me, it will be my New York debut. |
Mon rôle sera de trouver quelqu'un tout aussi avide de liberté. | That would be my part. To find someone. A man as eager to escape as I. |
Je me préparai à remplir mon rôle, non sans une certaine émotion. | I prepared to fulfil my task with some anxiety. |
Je parlerai donc de mon rôle dans un seconde puis du vôtre. | So, I will talk about my role in second year and your role. |
Mon troisième et dernier point concerne le rôle et la position d'Eurocontrol. | My third and final point concerns the role and position of Eurocontrol. |
Notre rôle est incontestablement, comme l'a expliqué mon collègue Jackson ce matin dans | And this is the first time the OAU as such has adopted and advocated this position, and that is a significant element of a UN special session to which the Community countries, at least in my view, have paid insufficient attention. |
Le Parlement européen doit également assumer à mon sens un rôle de modèle. | In my opinion, the European Parliament also has to act as a model. |
Mon troisième point porte sur le rôle de l Union sur la scène mondiale. | My third point concerns the role of the Union on the world stage. |
Mon rôle d'épouse était d'obéir à mon mari, faire la cuisine, le ménage et le service pour lui et sa famille. | My role as a wife was to obey my husband, cook, clean and serve for him and his family. |
Malheureusement, mon rôle en tant que membre de la Commission européenne ne me permet pas d'exprimer mon point de vue personnel. | My position as a member of the European Commission does not, unfortunately, permit me to express my thoughts on the subject. |
Le rôle le plus inoubliable à mon sens est Jiang Wen en Mao Renfeng. | The most unforgettable role that I think is Jiang Wen as Mao Renfeng. |
Mon rôle dans l'émission, pour ceux qui ne l'ont pas vue... c'est assez simple. | My role on the show, for those of you who haven't seen it it's pretty simple. |
Mon rôle est de transformer l'énergie de la musique pour faire danser les gens. | My role is taking the energy of music and transforming it into dance. |
et après il y a la monarchie et c'est mon rôle dans la communauté, donc... | And then there's monarchy and that's my role on the community, so ... |
Recherches associées : Mon Rôle Impliqué - Changer Mon Rôle - Jouer Mon Rôle - Mon Rôle était - Mon Rôle Futur - Jouer Mon Rôle - Mon - Mon Oh Mon - Rôle Subalterne - Rôle élargi