Traduction de "mon rôle" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Rôle - traduction : Rôle - traduction : Rôle - traduction : Rôle - traduction : Mon rôle - traduction :
Mots clés : Role Lead Played Part Playing

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Laissezmoi reprendre mon rôle.
But I know the routines. Please let me go back in.
Oui, mon dernier rôle.
Yes. That was the last thing I did.
Mon plus grand rôle!
My greatest role.
Laissemoi jouer mon rôle.
Won't you let me handle my part?
J'ai joué mon rôle.
I've done my part.
Mon rôle, Sumizome. Sumizome ?
He could do Sumizome, replacing me
Ne jouez pas mon rôle !
Hey! Stop play my role!
Ce n'est pas mon rôle.
It wasrt my part because I wanted it.
Puis elle me donna mon rôle
She presently gave me my cue.
Ai je bien joué mon rôle ?
Have I really played my part?'
Mais ce n'est pas mon rôle.
But that is not what I am here to do.
Mon rôle devra être réécrit avant.
Well, my part will have to be rewritten before I'll play it.
C'est mon 35e rôle de spectatrice.
Got to stop at the florist.
Quel sera mon rôle dans tout ça?
What will my role be in that ?
T'es trop fauché pour jouer mon rôle
You too broke to play the part
Mais enfin, ce n'est pas mon rôle.
I do not want to judge national postal services, though as a consumer I am tempted to do so not in a very positive light, I must add, but this is not my role.
Mon rôle doit d'être étoffé, et largement.
My part has to be built up and plenty.
J'ai bien joué mon rôle qu'en pensez vous?
But well carried out, eh? Don't you think so?
Mon groupe est las de jouer ce rôle.
My group is getting sick and tired of fulfilling this figleaf function.
Ainsi, j'ai rempli mon rôle, moi, le mur.
Thus have I, the wall, my part discharged so.
Mon rôle dans ce mooc va être de donner
My role in this MOOC will be to present most of the material during the first week.
Mon rôle dans ce conseil sera celui d'administrateur général.
My role on that board will be that of the chief executive officer.
En attendant le reste, dismoi quel est mon rôle.
By that time, you can get that dough together and tell me where I come in.
Ça, c'est mon rôle. Ça ne te regarde pas.
That's my job, not yours
Je commençai mon rôle de postulant en dansant avec Olympe.
I began by dancing with her.
Quant à mon rôle, je sais ce que vous pensez.
As to appearing with the show, I know how you feel about that.
je suis à juste titre fier de mon rôle de représentant
I am rightly proud of my rep
Le moment est venu maintenant d expliquer mon rôle en cette affaire.
The part which I acted is now to be explained.
Mais je vais devoir prendre mon rôle de méchant Sergent entraineur.
Well, I'd have to put on my mean tough drill sergeant persona.
Mon rôle est de permettre aux laissés pour compte de s'exprimer.
My role is to bring a voice to people who are voiceless.
Et mon rôle et de les assister à imaginer ce monde.
And my role is to assist them to imagine this world.
S'il me choisit, ce sera mon premier rôle à New York.
If Mr. Easton takes me, it will be my New York debut.
Mon rôle sera de trouver quelqu'un tout aussi avide de liberté.
That would be my part. To find someone. A man as eager to escape as I.
Je me préparai à remplir mon rôle, non sans une certaine émotion.
I prepared to fulfil my task with some anxiety.
Je parlerai donc de mon rôle dans un seconde puis du vôtre.
So, I will talk about my role in second year and your role.
Mon troisième et dernier point concerne le rôle et la position d'Eurocontrol.
My third and final point concerns the role and position of Eurocontrol.
Notre rôle est incontestablement, comme l'a expliqué mon collègue Jackson ce matin dans
And this is the first time the OAU as such has adopted and advocated this position, and that is a significant element of a UN special session to which the Community countries, at least in my view, have paid insufficient attention.
Le Parlement européen doit également assumer à mon sens un rôle de modèle.
In my opinion, the European Parliament also has to act as a model.
Mon troisième point porte sur le rôle de l Union sur la scène mondiale.
My third point concerns the role of the Union on the world stage.
Mon rôle d'épouse était d'obéir à mon mari, faire la cuisine, le ménage et le service pour lui et sa famille.
My role as a wife was to obey my husband, cook, clean and serve for him and his family.
Malheureusement, mon rôle en tant que membre de la Commission européenne ne me permet pas d'exprimer mon point de vue personnel.
My position as a member of the European Commission does not, unfortunately, permit me to express my thoughts on the subject.
Le rôle le plus inoubliable à mon sens est Jiang Wen en Mao Renfeng.
The most unforgettable role that I think is Jiang Wen as Mao Renfeng.
Mon rôle dans l'émission, pour ceux qui ne l'ont pas vue... c'est assez simple.
My role on the show, for those of you who haven't seen it it's pretty simple.
Mon rôle est de transformer l'énergie de la musique pour faire danser les gens.
My role is taking the energy of music and transforming it into dance.
et après il y a la monarchie et c'est mon rôle dans la communauté, donc...
And then there's monarchy and that's my role on the community, so ...

 

Recherches associées : Mon Rôle Impliqué - Changer Mon Rôle - Jouer Mon Rôle - Mon Rôle était - Mon Rôle Futur - Jouer Mon Rôle - Mon - Mon Oh Mon - Rôle Subalterne - Rôle élargi