Traduction de "montrent l'engagement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Montrent l'engagement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les discussions actuelles dans ce domaine montrent qu'il existe une différence considérable entre l'engagement politique et la réalité.
It makes sense to pay farmers to do something other than produce surpluses for which there are no commercial markets available.
Ces programmes ainsi que le nouveau programme dans le domaine de la santé publique montrent l'engagement de la Commission en faveur de la lutte contre cette maladie majeure.
These programmes, together with the new programme in the field of public health illustrate the Commission's commitment to combating this major illness.
Bien que les plans d'action montrent des signes encourageants, il semble qu'il y ait un écart entre l'engagement politique en faveur de l'efficacité énergétique et les propositions visant à affronter ces défis.
Although the Action Plans provide some encouragement, there appears to be a gap between the political commitment to energy efficiency and the proposals aimed at facing up to these challenges.
L'engagement est là.
The commitment is there.
L'engagement dans l'entreprise
Engagement in enterprise
Durée de l'engagement
Duration
Agrément de l'engagement
That customs office shall communicate the identification number of each voucher to the customs office of guarantee indicated on the voucher.
ACCEPTATION DE L'ENGAGEMENT
ACCEPTANCE OF THE UNDERTAKING
Révocation de l'agrément de la caution ou de l'engagement et résiliation de l'engagement
The undertaking given by a guarantor shall be approved by the customs office of guarantee which shall notify the approval to the person required to provide the guarantee.
montrent le sens
This symbol ready to reset.
La voie de l'engagement
A Pathway to Commitment
Renforcement de l'engagement politique 
Strengthening political commitment
L'engagement du secteur privé
C. Private sector engagement
Nous prenons l'engagement de 
We hereby commit ourselves to
Nous prenons l'engagement de
We hereby commit ourselves to
De l'engagement à l'action
Moving from commitment to action
Adoption de l'engagement global
Adoption of a global commitment
par l'engagement d'une caution
The individual guarantee may be provided in one of the following forms
L'Allemagne a pris l'engagement
Germany has undertaken
Ils montrent du doigt .
They name and shame.
Les statistiques montrent que...
Statistics show that most of...
c) Si l'action a pour objet l'engagement, le renouvellement de l'engagement ou la réintégration d'un candidat
(c) the subject matter of the proceeding is the recruitment, renewal of employment or reinstatement of an individual
Selon Cubano Américains pour l'engagement
According to Cuban Americans for Engagement,
Et ainsi atteindre l'engagement correct
And thereby achieve the correct engagement
Et la troisième est l'engagement.
And the third is commitment.
Mesure 6 L'engagement sans équivoque
Step 6 The unequivocal undertaking
Secundo, l'engagement des autorités concernées.
The third point is whether Community funds are used as an addition to top up the national contribution.
Vous venez d'en prendre l'engagement.
You have pledged to do this.
J'apprécie l'engagement de la Commission.
I appreciate the Commission's commitment on this issue.
Au dessus de l'engagement d'accès
the requesting Party may refer the matter to an arbitration panel by providing its written request for the establishment of an arbitration panel to the responding Party.
RETRAIT DE L'ACCEPTATION DE L'ENGAGEMENT
WITHDRAWAL OF THE ACCEPTANCE OF AN UNDERTAKING
Vous savez, ils s'engagent ils voient l'engagement, l'engagement international, comme une condition nécessaire au futur du peuple.
And I told them my people, with the Americans here separate.
D'autres médias montrent d'autres parties.
Other media showing other parts.
Les couleurs montrent les continents.
The colors show the continent.
Ils montrent un fait intéressant.
They show an interesting thing.
Ils les montrent du doigt.
They point.
Les peintres montrent l'âme, l'essence.
Painters show the soul of the subject, the essence.
Rient et montrent leur joie
Они находят смех и радость
Les images le montrent clairement.
Clearly the images kind of get that across.
Les quelques statistiques disponibles montrent
The limited statistics available show that
Que nous montrent les tests ?
What are the tests showing?
Les enquêtes d'opinion le montrent.
Opinion polls show this.
Ils ont l'envie, la passion, l'engagement.
They have drive, passion, commitment.
L'engagement fut conclu hic et nunc.
The engagement was concluded there and then.
L'engagement des États membres est indispensable
A necessary involvement by Member States

 

Recherches associées : L'engagement Et L'engagement - L'engagement à L'engagement - Montrent L'effort - Chiffres Montrent - Dossiers Montrent - Montrent Clairement - Ils Montrent - Montrent L'image - Montrent Similitude - Ils Montrent - Lacunes Montrent - Rapports Montrent - Montrent Tendance - Documents Montrent