Traduction de "mouvement des titres" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Mouvement - traduction : Mouvement - traduction : Titres - traduction : Titres - traduction : Mouvement des titres - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ce sont les gens qui ont des titres et des compétences, qui possèdent la compagnie ce sont les porte parole du mouvement. | Those are the people with titles and expertise, who own the company are spokespeople for the movement. |
Le nom d'Alexeï Navalny a été familier des titres de la presse comme des médias sociaux russes au point d'e s'identifier à un mouvement politique. | Alexey Navalny s name used to occupy Russian news headlines and social media like it was a movement. |
Ce mouvement a reflété les diminutions des taux de croissance annuels à la fois des titres de créance du secteur privé et des prêts consentis à ce dernier . | These divergent developments were consistent with the evolution of the economic cycle . |
Votre pays a t il mis en œuvre des mesures de détection et de surveillance du mouvement transfrontière d'espèces et de titres négociables appropriés (art. | Has your country implemented measures to detect and monitor the movement of cash and appropriate negotiable instruments across its borders (art. |
Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance | Debt securit ies issued Debt securit ies issued Debt securit ies issued Debt securit ies issued |
Nous avons fait valoir nos titres, des titres israéliens. | We said that we had titles, Israeli titles. |
Revenus des titres de participation Revenus des titres de créance ( intérêts ) 2.2.2.1 . | Income on equity Income on debt ( interest ) 2.2.2.1 . |
Titres détenus à des fins de politique monétaire Autres titres | Securities held for monetary policy purposes Other securities |
Évaluation des titres . | Securities valuation . |
Transcodage des titres | Transcoding song |
Titres des morceaux | Song titles |
État des titres | Status labels |
Titres des onglets | Tab Titles |
Titres des colonnes | Column Titles |
Acheter des titres | Buy shares |
Vendre des titres | Sell shares |
Répartir des titres | Split shares |
Titres de créance des agences ( 5 ) Titres de créance des organismes supranationaux ( 1 ) | Credit institution debt instruments Debt instruments issued by corporate and other issuers ( 5 ) |
Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions Titres autres qu' actions | Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares Securities other than shares |
Titres détenus à des fins de politique monétaire Autres titres 6 . | Securities held for monetary policy purposes Other securities |
Mais dans les universités, on obtient des titres, plein de titres. | See, in academia, we get titles, lots of titles. |
Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis | Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued |
Rémunération des salariés Revenus des investissements Investissements directs Revenus des titres de participation Revenus des titres de créance ( intérêts ) Investissements de portefeuille Revenus des titres de participation ( dividendes ) Revenus des titres de créance ( intérêts ) Obligations et autres titres d' emprunt Instruments du marché monétaire Autres investissements Transferts courants II . | Compensation of employees Investment income direct investment income on equity income on debt ( interest ) portfolio investment income on equity ( dividend ) income on debt ( interest ) bonds and notes money market instruments other investment Current transfers II . |
URI des sous titres | Subtitle URI |
Ordre croissant des titres | Ascending by title |
Ordre décroissant des titres | Descending by title |
Ordre croissant des titres | Ascending title |
Ordre décroissant des titres | Descending title |
Des titres peu fiables | Insecure Securities |
Liste des titres M.I.B. | The score also makes prominent use of jazz for the M.I.B. |
Propriétés des sous titres | Subtitle Properties |
Paramètres des sous titres | Subtitle Settings |
Position des sous titres | Subtitle position |
Décalage des sous titres | Subtitle delay |
Langues des sous titres | Subtitle Languages |
géométrique des titres (RMGT) | Seroconversion or significant increase rate ( ) Geometric mean of titre ratio (GMTR) |
des titres de créance | debt instruments |
On vend des titres. | We're bond salesmen. |
Mouvement des blancs | White's move |
Mouvement des noirs | Black's move |
Mouvement des navires. | Ship schedules. |
Mouvement des navires. | Ship schedules. |
Mouvement des navires. | Ship schedules. |
Mouvement des capitaux | initiatives of the Parties related to the sustainable management of forests and forest governance |
Titres de créance des administrations cen trales Titres de créance des administrations locales et régionales | Local and regional government debt instruments Jumbo covered bank bonds ( 3 ) Traditional covered bank bonds |
Recherches associées : Registre Des Titres - Dépositaire Des Titres - Traitement Des Titres - Détenir Des Titres - Liste Des Titres - établir Des Titres - Prix Des Titres - Valeurs Des Titres - Retour Des Titres - Gérer Des Titres - évaluation Des Titres - Prendre Des Titres - L'application Des Titres - Montant Des Titres