Traduction de "nombre de condamnations" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Veuillez indiquer le nombre d'arrestations et de condamnations enregistrées en vertu de cette loi. | Please provide information on the rate of arrests and convictions under this legislation. |
Comme on pouvait s'y attendre, le nombre de condamnations signalé, qui varie considérablement, est inférieur au nombre d'enquêtes et de poursuites. | As expected, the rate of reported convictions, which varied significantly, was lower than the rate of reported investigations or prosecutions. |
Toutefois, nous devons encore regretter le nombre excessivement faible de condamnations que ces rapports ont entraînées. | However, we must still regret the excessively low number of follow up convictions that these reports have resulted in. |
Il est précisé que 12 condamnations ont été prononcées, et on ne peut manquer de relever que la proportion de plaintes classées paraît bien élevée et le nombre de condamnations bien faible. | That inevitably prompted the comment that the proportion of complaints shelved seemed very high compared with the number of convictions. |
Condamnations | Sentencing |
Nombre et pourcentage de condamnations de mineurs entre 2003 et 2005, classées par décision de justice et par sexe | Number and percentage of juvenile conviction from 2003 2005, classified by court's judgment and gender |
Un nombre croissant de condamnations à mort sont prononcées dans des pays avec lesquels nous entretenons des relations étroites. | We have increasing numbers of death sentences in countries with which we have close relations. |
Les participants portaient des uniformes semi militaires , et un nombre important d'entre eux auraient déjà fait l'objet de condamnations pénales. | The participants wore semi military uniforms, and a significant number allegedly had criminal convictions. |
Les participants portaient des uniformes semi militaires , et un nombre important d'entre eux auraient déjà fait l'objet de condamnations pénales. | The participants wore semi military' uniforms, and a significant number allegedly had criminal convictions. |
Toutefois, il aimerait pouvoir disposer de données statistiques précises sur le nombre des personnes qui se trouvent en détention administrative, le nombre des condamnations à la peine capitale et le nombre des exécutions. | However, the Committee would welcome precise statistical data concerning the number of persons in administrative detention, sentenced to capital punishment and executed. page |
Onze condamnations, un acquittement. | Eleven for conviction. One for acquittal. |
Le nombre total d'affaires dans lesquelles des condamnations ont été prononcées à l'échelle nationale pendant la période considérée n'est pas disponible. | The total number of cases nationally in which convictions have been obtained during the period under review is not available. |
Les tribunaux avaient été saisis de nombre de cas de ce type, qui s apos étaient soldés parfois par des acquittements, parfois par des condamnations. | Many such cases had been brought before the courts, resulting in some acquittals and some convictions. |
La plus belle des condamnations. | No more pleasant doom ever faced one of the queen's men. |
J'ai évité les grosses condamnations. | I've ducked the big raps. |
Demande d informations sur les condamnations | Request for information on convictions |
Les résultats ont été satisfaisants, si l apos on considère le nombre élevé d apos arrestations, de saisies et de condamnations enregistré depuis un an. | The results have been satisfactory, given the high number of arrests, seizures and convictions in the past 12 months. |
10. Déplore les dures condamnations récemment infligées à un certain nombre de dissidents, et notamment à des personnes protestant contre le procédures de la Convention nationale | 10. Regrets the recent harsh sentences meted out to a number of dissidents, including persons voicing dissent in regard to the procedures of the National Convention |
Les condamnations de l Occident n ont eu aucun effet. | Condemnation by the West has had no impact. |
J'y trouve trop de condamnations à l'égard d'Israël ! | I find too many condemnations of Israel in it. |
Comme lors de la période précédente, le nombre annuel de condamnations à mort a fluctué entre 1999 et 2003, passant de 3 050 à 5 300 environ. | As in the previous period, the annual number of death sentences fluctuated in the years 1999 to 2003 from approximately 3,050 to 5,300. |
Des condamnations ont d'ailleurs été prononcées, en particulier à rencontre de bon nombre de complices, dont un général, commandant de la Guardia di Finanza, M. Raffaele Giudice. | However, there are a number of cases, and in particular the cases being submitted to us today by Mr Donnez, which pose problems of a different order. |
( in_bahrain) réagit aux condamnations des médecins | ( in_bahrain) wrote one more sad tweet in reaction of the court decision |
Je m'associe aux condamnations des autres. | I would add my voice to others' condemnations. |
Transmission spontanée d informations sur les condamnations | Own initiative information on convictions |
Bien que des procédures d'enquête soient en cours contre un grand nombre de hauts responsables, les condamnations à ce haut niveau ont jusqu'à présent été rares. | Although preliminary proceedings have been initiated against many senior civil servants, high level convictions are rare. |
Ils s'inscrivent dans une tendance croissante et particulièrement inquiétante qui est caractérisée par une hausse du nombre de discriminations, arrestations, mauvais traitements et condamnations injustes d'homosexuels. | They are part of a growing and above all alarming trend that is characterised by an increase in reports of discrimination, arrests, mistreatment and wrongful convictions of homosexuals. |
En 2001, on a enregistré 83 viols, dont 61 ont été suivis de condamnations, et en 2002 le nombre de cas était de 74 et de 62 respectivement . | In 2001, a total of 83 rapes were recorded, and 61 cases resulted in conviction in 2002, there were 74 rapes, and convictions were handed down in 62 cases. |
Sanctions, condamnations, nous entendons cela chaque semaine de session. | Sanctions, sentences, we hear it all every week when there are sittings. |
Quinze condamnations... Trentetrois vols qualifiés... Deux attaques de banque. | Fifteen convictions, 33 daylight robberies, two bank holdups |
10. Déplore les condamnations rigoureuses récemment infligées à un certain nombre de dissidents, et notamment à des personnes qui avaient protesté contre les procédures de la Convention nationale | 10. Regrets the recent harsh sentences meted out to a number of dissidents, including persons voicing dissent in regard to the procedures of the National Convention |
Tableau 1 Condamnations pour bigamie ou polygamie | Bigamy and polygamy convictions by Republic of Tajikistan courts |
il faut absolument éviter les condamnations anachroniques. | PLEASE AVOlD ANACHRONlSTlC CRlTIClSM. |
On constate une évolution encourageante tendant à déclarer les condamnations obligatoires illégales ou inconstitutionnelles, ou tout au moins à atténuer les effets de ces condamnations. | There have been encouraging moves to declare mandatory sentences unlawful or unconstitutional, or at least to mitigate the effects of mandatory sentences. |
D apos autre part, la tranche d apos âge qui enregistre le plus grand nombre de condamnations au cours de ces dernières années est celle des 30 59 ans. | The 30 59 year age group has had the largest number of convictions in recent years. |
Les réactions lors de l'annonce des condamnations ont été modérées. | Reactions when the sentencing was announced were muted. |
Ces condamnations sont un outil très puissant de dénonciation sociale. | And these condemnations are a very powerful tool for social denunciation. |
Mexique Condamnations du massacre de Cadereyta dans le Nuevo León | Mexicans Condemn Massacre in Cadereyta, Nuevo Leon Global Voices |
Très peu de condamnations ont été prononcées pour ces crimes. | There have been few convictions for these crimes. |
Ce qu'ils essayaient de faire, c'était d'obtenir des condamnations qui | What they were trying to do was to get convictions which would lead to the back claim. |
Le rapport publié par le Ministère de la justice à l'automne 2002 sur les peines pour mineurs et les condamnations fermes purgées par de jeunes délinquants porte notamment sur le nombre de peines pour mineurs et de condamnations fermes imposées entre le 1er juillet 2001 et le début du mois d'avril 2002. | The report published by the Ministry of Justice in the autumn of 2002 on the juvenile sanction and unconditional prison sentences served by young offenders includes a survey of the number of juvenile sanctions and unconditional sentences imposed in the period from 1 July 2001 to the beginning of April 2002. |
Madagascar Condamnations à mort pour un litige foncier | Death Penalty for Malagasy Farmers over Land Dispute Global Voices |
Ces enquêtes ont elles abouti à des condamnations? | Have there been any convictions as a result of those investigations? |
Des condamnations à la lapidation ont été prononcées. | People have been sentenced to be stoned to death. |
Cependant, les condamnations ne vont pas assez loin. | However, the condemnation does not go far enough. |
Recherches associées : Condamnations Antérieures - Condamnations Pénales - Condamnations Pénales - Condamnations D'investissement - Plusieurs Condamnations - Condamnations De L'automobile - Condamnations à Mort - Nombre De - Nombre De Particules - Nombre De Lignes - Nombre De Pièces - Nombre De Pixels - Nombre De Places