Traduction de "notre quête" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Notre quête ne trouble pas notre sommeil. | Our search doesn't disturb our sleep. |
Notre quête est pratiquement terminé. | Our quest is practically finished. |
C'est ainsi que nous nous travaillons sur notre quête d'un traducteur universel. | SS So that's what we're working on in our quest for the universal translator. |
C'est comme ça qu'a débuté notre quête de 15 ans pour arriver ici. | That started our 15 year quest to get here. |
Notre quête commune pour une solution politique à cette crise doit continuer vigoureusement. | We must vigorously continue our common search for a political solution to the crisis. |
Comme toute quête de certitude dans notre monde imprévisible, elle était vouée à l échec. | And, like any quest for certainty in our unpredictable world, it was doomed to failure. |
Notre quête de vie ailleurs dans l univers pourrait inopinément offrir une toute nouvelle perspective. | Unexpectedly, the search for life elsewhere in the universe may provide a critical new perspective. |
Il était virtuellement interdit aux fonctionnaires belges de témoigner devant notre commission d'en quête. | The work of the Committee of Inquiry and repeated incidents at nuclear plants, most notably Chernobyl, Harrisburg and Sellafield, have served only to confirm my views. |
Notre quête d'un monde meilleur et plus sûr continue de se heurter à des obstacles. | Our quest for a safer and secure world continues to be challenged. |
L'ONU est et restera fondamentale dans notre quête de justice, de prospérité et de sécurité mondiales. | The United Nations is, and will remain, fundamental to the pursuit of global justice, prosperity and security. |
Une quête ! | A quest! |
quête formaliste? | work. |
Aujourd'hui, elle a prouvé qu'elle avait un rôle précieux à jouer dans notre quête commune de la paix. | Today, civil society has proven its worth in our common search for peace. |
Notre quête du bonheur conduit au ressentiment, puis à la tristesse et afin à l'explosion des maladies mentales. | We pursue happiness, and it leads to resentment. and it leads to unhappiness, and it leads to an explosion of mental illness. |
Ne perdons pas l apos élan donné à notre quête d apos une vie nouvelle pour l apos Organisation. | Let us not lose the momentum in our quest to give new life to the Organization. |
Notre quête de développement, à travers la recherche de sources de financement, doit s'associer intimement à cette démarche incontournable. | Our search for development, through the mobilization of sources of financing, must be closely associated with this crucial approach. |
C'était une quête ! | C'était une quête ! |
C'était une quête ! | IT WAS A QUEST. |
Quête numéro 3. | Quest number three. |
Voilà la quête. | That's the quest. |
Fais une quête. | Why don't you get up a collection? |
Plus que tout autre activité collective, il canalise la quête de l identité et de l indentification qui prévaut à notre époque. | More than any other collective activity, it channels the search for identity and identification that dominates our age. |
En quête de solutions | Search for solutions |
La quête de l investissement | The Quest for Investment |
En quête de solutions | In search of solutions |
la quête du bonheur. | I call it seeking joy, this pursuit of happiness. |
En quête d'un équilibre? | Aiming for balance? |
Pour Julian Fellowes, le créateur de cette série, l'explication se trouve ailleurs dans notre quête d'ordre au sein d'un monde chaotique. | For Julian Fellowes, who created the series, the explanation lies elsewhere in our search for order in a chaotic world. |
Le message était la recherche quête pour la paix, la justice et la tranquillité dans notre village et dans le monde entier. | The message was the search quest for peace, for justice and tranquility of our town and in the entire world . |
De mon point de vue, je comprends qu'il nous faut penser à l'avenir dans notre quête d'un nouveau président pour le Liban. | As for me, I realize that in seeking Lebanon s presidency, we must look to the future. |
Ne laissons pas la vanité, qu'elle soit personnelle, institutionnelle ou nationale, nous lier les mains dans notre quête collective d'un monde meilleur. | Let not the humbug of vanity, lodged in personal, institutional or national spaces, encumber us in our collective quest for a better world. |
Par exemple, ce locus dans le tronc cérébral contrôle du foie et est donc en partie responsable de notre quête de nourriture. | For example, this locus in the brain stem controls the liver and is therefore in part responsible for our quest for food. |
Elle doit être recherchée, et votre approbation à ce rapport sera considérée comme notre contribution à la quête continue d'une paix permanente. | It must be worked at and your acceptance of this report will be seen as our contribution to the never ending pursuit of continuing peace. |
En quête de nouveaux défis | Reaching new heights |
Le voyage (Journey), la quête... | Journey, quest. |
Un simple jeu de quête. | Simple game quest. |
Très bien, dernière quête, choisissez, | All right, pick one, last quest |
Nous progressons, et c'est pourquoi, nous vous convions à vous joindre à nous dans notre quête pour un avenir meilleur pour nos peuples. | We are moving forward, we urge you to join in us in our march towards a better future for our people. |
Dans notre quête de la prospérité, de la croissance et du succès, nous détruisons le système duquel nous, humains, dépendons complètement la nature. | In our search for prosperity, growth and success, we are destroying the system that we as humans are completely dependent upon, nature. |
La quête de substituts du sang | Blood Quest |
Gulliver a voyagé en quête d'aventure. | Gulliver traveled in quest of adventure. |
Nous nous mîmes en quête d'appartements. | We began to look out for flats. |
L u0027Afrique en quête de droit | Africa s Search for Law |
En quête de plus en plus | В поисках все больших |
Ils doivent gérer une quête illogique | They have to manage a really illogical pursuit. |
Recherches associées : Poursuivre Notre Quête - Dans Notre Quête - Dans Notre Quête - Dans Notre Quête - Quête De - Quête épique - Quête éternelle - Quête Personnelle - Quête D'innovation - Quête Constante - Jeu Quête - Quête Continue - Quête D'excellence