Traduction de "nous connecter avec" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nous - traduction : Avec - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Nous - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Continuons à nous connecter avec le monde entier. | Let's continue to connect with the entire world. This post is part of our special coverage Global Voices in 2011. |
Nous allons vous connecter avec sa boîte vocale... | Connecting to the voicemail... |
Nous sommes dans le business de nous connecter avec nos clients. | We're in the business of connecting with consumers. |
Nous pouvons nous connecter à Internet. | we can connect to the Internet. |
Mais nous allons nous intéresser à ce que tu as fait pour connecter l'informatique avec l'art. | But the one we're going to focus on right now is what you've done to connect computer science with the arts. |
ça nous donnera la possibilité de nous connecter avec les entreprises qui partagent les valeurs que nous partageons. | It will give us the opportunity to connect with companies that share the values that we share. |
Adresses à connecter avec le démarrage | URLs to connect after startup |
Donc je pense que cela nous dit que nous avons conçu ce rituel pour nous connecter à ce nouveau couple, nous connecter émotionnellement. | So I think it tells us that we've designed this ritual to connect us to this new couple, connect us emotionally. |
Nous allons maintenant essayer de nous connecter au serveur Scalix afin de synchroniser les données avec celui ci. | We will now try to connect to the Scalix server to synchronize data with it. |
Le bénévolat nous aide à nous connecter localement avec notre communauté, pour appuyer et maintenir un quartier sain. | And that's that volunteering helps connect us locally with our community as part of supporting and sustaining a healthy neighborhood. |
Connecter à un serveur SSH avec PuTTY | Connect to an SSH server with PuTTY |
Script pour se connecter avec l'application distante | Script to connect with remote application |
Ce que nous appelons Investir, connecter et célébrer . | It's what we call, Invest, connect and celebrate. |
Nous espérons connecter les questions économiques et sociales. | We expect economic and social matters to be connected. |
Ce que nous appelons Investir, connecter et célébrer . | It's what we call, Invest, connect and celebrate. |
Ce n'est pas que nous sommes toujours connectés à tout le monde, mais c'est qu'à tout moment nous pouvons nous connecter avec qui nous voulons. | It's not that we're always connected to everybody, but at anytime we can connect to anyone we want. |
Sans lui, nous ne pouvons littéralement pas nous connecter aux autres. | Without it, we literally can't interface with others. |
Nous pouvons nous connecter à Internet. C'est mon souhait, le troisième. | That is my wish, my third wish. |
Donc, c'est l'empathie qui nous fait nous connecter à d'autres personnes. | So it's empathy that makes us connect to other people. |
C'est cette faculté de pouvoir se connecter avec les gens qui ont le même projet d'apprentissage que nous. | It's this ability to connect with people who want to learn, the same as us. |
Se connecter uniquement à la station avec l'adresse matérielle | Only connect to the station with this hardware address |
Les gouvernements ont commencé à se connecter avec enthousiasme. | Governments have started enthusiastically to go on line. |
Nous avons commencé en 83 en proposant à la ville de Rio de connecter le métro avec le bus. | We started in '83, proposing for the city of Rio how to connect the subway with the bus. |
Nous vous recommandons d'enlever et de connecter le câble USB. | We recommend to remove and connect USB cable. |
S'impliquer avec Global Voices est aussi une manière de se connecter avec le monde... | Engaging with Global Voices is also a way to get connected with the world... |
Ajoutez les hôtes, avec recherche à distance activée, avec lesquels vous souhaitez vous connecter. | Add any remote search enabled hosts you wish to network with. |
Connecter | Connect |
Connecter | Grid |
Connecter | Connect |
Connecter | Disconnect |
Connecter | Connected |
Nous pouvons aussi nous connecter aux gens en fonction de nos intérêts très spécifiques. | We can also connect with people based on our very specific interests. |
Il y a tant de façons de nous connecter aux gens. | And there are so many ways we can connect to people. |
Représente le port sur lequel connecter se connecter au serveur | This represents the port used to connect to the server |
Mon travail était de connecter la marque avec un public moyen oriental. | My job was to connect the brand with a Middle Eastern audience. |
et le connecter avec les autres grandes choses en cours sur internet. | and connect it up with the other great things going on on the internet. |
Quand nous avons enfin réussi à nous connecter, il n'y avait plus de billets disponibles. | Eventually we were able to get in, but by then, there were no tickets available. |
Nous sommes en mesure de nous connecter aux gens assez librement et de nous redéfinir en ligne. | We're able to connect with people quite freely and to redefine ourselves online. |
Se connecter | Log in |
Se connecter | Login |
Se connecter | Connect |
Se connecter | Connect |
Connecter automatiquement | Connect automatically |
Connecter automatiquement | Connect automatically |
Se connecter | Connect |
Recherches associées : Nous Pouvons Nous Connecter - Nous Vous Connecter - Comment Nous Connecter - Se Connecter Avec - Se Connecter Avec - Vous Connecter Avec - Se Connecter Avec - Se Connecter Avec - Se Connecter Avec - Me Connecter Avec - Les Connecter Avec - Se Connecter Avec - Connecter Avec Google