Traduction de "obliger à effectuer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Effectuer - traduction : Effectuer - traduction : Obliger - traduction : Obliger - traduction : Effectuer - traduction : Obliger - traduction : Effectuer - traduction : Obliger à effectuer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Obliger à avoir la commande d'arrêt | Force to have Halt command |
Nous obliger à pardonner et à oublier. | Force us to forgive and forget. |
Obliger le modem à rendre la main | Getting the modem to hang up |
Nous voulons les obliger à le faire. | We want to oblige them to do that. |
À présent, veuillez nous obliger en partant. | Now if you will favor us with your departure. |
Il faut obliger la RENAMO à comprendre cela. | RENAMO must be made to understand this. |
Pourquoi devrions nous les obliger à le faire ? | Why do we have to force them to do so? |
5.2 Pour l'auteur, l'objet de son affaire est régi par le paragraphe 3 c) i) de l'article 8 du Pacte, qui autorise les États parties à obliger les détenus à effectuer un travail normalement requis de tels individus. | 5.2 For the author, the subject matter of his case is regulated in article 8, paragraph 3 (c) (i), which allows States parties to oblige convicted prisoners to perform work normally required of such individuals. |
Dans ces circonstances, on devrait vous obliger à partir. | You need someone to force you to get out. |
Qui peutil les obliger à faire ce qu'il veut? | Can one order them at will? |
Je saurai vous y obliger ! | Very well. I'll be bound to force my way in. |
Elle pourrait même obliger la BCE à abandonner les TMF. | It might even force the ECB to abandon OMT. |
Ce blocage doit obliger la Commission à justifier ses demandes. | It has been said that the European Schools need greater autonomy from national administrations. |
On ne peut pas vous obliger. | Yeah, won't run, you can't force them. |
Tout pour obliger une charmante dame. | Anything to oblige a lovely lady. Thank you. |
Laissele tranquille. Qui va m'y obliger ? | Who's gonna make me leave him alone? |
Le gouvernement va t il les obliger à quitter le pays ? | Will the UK government force them to leave the country? |
99,9 d'entre elles résistent quand on commence à les obliger à se prostituer. | 99.9 percent of them resist being inducted into prostitution. |
Tâches à effectuer aujourd'hui | Items that are due today |
Choisissez l'opération à effectuer | Choose Operation to be Performed |
Message d'action à effectuer | Action Item Message |
Message d'action à effectuer | Save Link As... |
Message d'action à effectuer | Message template for forward |
Toutes ces activités peuvent obliger à apporter des amendements au plan approuvé. | All these activities may lead to amendment of the approved plan. |
La Cour de justice a pu nous obliger à reprendre les négociations. | A court has been able to force us to begin negotiating again. |
Cette guerre nouvelle va nous obliger à réviser tous nos concepts stratégiques. | This new war is going to force us to review all our strategic ideas. |
Listage des vérifications à effectuer avant utilisation (série d actions à effectuer avant la mise en | Pre use check list procedure (a series of steps required immediately prior to each patient initiation |
J'ai un boulot à effectuer. | I have a job I have to do. |
J'ai quelques courses à effectuer. | I have some errands to run. |
Choisissez les opérations à effectuer | Choose operations to be performed |
Marquer comme action à effectuer | Mark Thread as Action Item |
Marquer comme action à effectuer | Mark Message as Action Item |
Marquer comme action à effectuer | Automatically request message disposition notifications |
Marquer comme action à effectuer | Select Font |
effectuer des versements à l étranger | capital payments abroad |
effectuer des versements à l'étranger | to provide such services including reinsurance, and |
M. Patate Tu vas nous y obliger, Woody ? | Mr. Potato Head You going to make us, Woody? |
En toute autre circonstance, j'aurai pu vous obliger. | Under any other circumstances I should have been happy to oblige you. |
Je refuse! Et vous ne pouvez m'y obliger. | I refuse and you have no authority. |
On ne peut pas les obliger à ressentir, comprendre ou apprécier quelque chose. | You cannot MAKE them feel, understand, or appreciate something. |
Comment puis je obliger kmail à vérifier les nouveaux messages au démarrage 160 ? | How can I make kmail check for new messages at startup? |
Le contrat devrait obliger le transporteur à assurer un service de transport spécifié | The contract should obligate the carrier to perform a specified transportation service |
Le projet bénéficiaire de l'aide pourrait obliger le secteur à ouvrir le marché. | The project receiving the aid could force the industry to open up the market. |
Cependant, des paysages politiques en évolution pourraient obliger les alliés à réconsidérer leurs intérêts. | However, changing political landscapes may be forcing the allies to realign their interests. |
Vickie veut obliger l'Undertaker à accepter ses excuses, le Deadman refuse et menace Vickie. | The Undertaker refused to accept her apology for his banishment, but Vickie stated that she was not afraid of him. |
Recherches associées : Plus Obliger - Pour Obliger - Doit Obliger - à Effectuer - Peut Vous Obliger - Obliger Eux-mêmes - Temps à Effectuer - Autorisé à Effectuer - Prêt à Effectuer - Chercher à Effectuer - Engager à Effectuer