Traduction de "offert une position" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Position - traduction : Position - traduction : Position - traduction : Offert - traduction : Position - traduction : Offert - traduction : Offert une position - traduction : Position - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle m'a offert une bière.
She offered me a beer.
Il m'a offert une bière.
He offered me a beer.
Nous ne pouvons naturelle ment pas accepter cette position, quel que soit le prix offert pour cet abandon!
We cannot of course accept that position, whatever the price offered to give it up.
Nous lui avons offert une montre.
We presented a watch to him.
Il lui a offert une poupée.
He presented her with a doll.
Je leur ai offert une (Applaudissements)
I offered them a (Applause)
Ce secrétariat nous a offert une
It strikes me that a body which is up and running could more
Tu m'as offert une belle vie.
A swell start you gave me.
Tom m'a offert une part de gâteau.
Tom offered me a piece of cake.
Je lui ai offert une montre en or.
I presented him with a gold watch.
Elle m'a offert une montre comme cadeau d'anniversaire.
She gave me a watch for a birthday present.
Il a offert une robe à sa fille.
He offered a dress to his wife.
Zidane n'a jamais offert une image aussi romantique.
Zidane offered neither of these romantic images.
Mais il m'a offert une tasse de thé.
But he gave me a cup of tea.
Je lui ai offert une maison à Londres
I offered her a house in London
En 2008, à Pékin, il a terminé à la troisième position et a offert au Togo sa toute première médaille olympique.
In the 2008 Olympics in Beijing, China, Boukpeti led after the semifinal, eventually claiming the Bronze medal in the K1 Kayak Single, the first ever Olympic medal for Togo.
Le professeur lui a offert une montre en or.
He was given a gold watch by the teacher.
Il a offert sa place à une vieille dame.
He offered his seat to an old woman.
Tom a offert une tranche de gâteau à Mary.
Tom offered Mary a slice of cake.
Elle a offert son siège à une femme agée.
She offered her seat to an old woman.
Elle a offert son siège a une vieille femme.
She offered her seat to an old woman.
Seung Jo m'en a offert une dans mon rêve.
Seung Jo gave it to me in my dream.
Il a offert une pièce d'argent à mon fils.
He gave my son a silver piece.
Une société de Chicago m'en a offert 2 millions.
Are you nuts? Those guys from Chicago offered me two million three months ago.
Elle a offert un cadre et une perspective pour une Europe unie.
It offered a framework and prospects for a unified Europe.
Une association musulmane a offert d'aider à sécuriser les églises
A Muslim NGO offered to help secure churches
Donc pour moi, la caricature m'a offert une certaine identité.
So for me, cartooning gave me a sense of identity.
C'est offert, madame.
It's free to you, madame.
28 est offert.
Who'll say 30?
Je lui ai offert ceci. C'est une sorte de canon visuel.
And so I did this for him. It's sort of a visual canon.
L islamisme radical lui a offert une cause toute trouvée pour mourir.
Radical Islamism offered him a ready made cause to die for.
La mère, cependant, a accepté une chaire offert par un locataire.
The mother, however, accepted a chair offered by one lodger.
M. Gallagher m'a offert mon aprèsmidi contre une nuit de travail.
Yeah. Mr. Gallagher traded me the afternoon for working all night.
Mon fiancé m'a offert une maison sur Ia baie de Rio.
But my fiancé has even built me a beautiful home on Rio bay.
Des cartons indiquant la position exacte de chacun sur la photographie seront déposés aux tables des invités au déjeuner officiel offert par le Secrétaire général.
Place cards indicating the exact position of each representative for the official group photograph will be placed at the seat for the official luncheon hosted by the Secretary General.
Churchill avait offert aux Britanniques une perspective à laquelle s accrocher la victoire.
Churchill gave Britons something to look forward to victory.
Et il m'a offert une caméra Super 8 quand j'avais 10 ans.
And he got me a Super 8 camera when I was 10 years old.
À Cologne, le Conseil européen avait offert une perspective d'adhésion à l'Union.
At Cologne, the European Council offered countries the opportunity to join the European Union.
Jusqu'ici, le droit d'auteur a offert une protection raisonnable en la matière.
Up to now, copyright has offered reasonable protection for this.
Exclusivement offert par QNET.
Exclusively available from QNET.
Que tu m'auras offert
Your body that you'll give to me
Il vous est offert.
It's given to you.
qualité du produit offert.
proposed by the Committee.
Combien vous ontils offert?
How much did they offer you?
Il m'a offert ça.
He gave me this.

 

Recherches associées : Une Position - Une Position - Une Position - Offert Pour - Obtenez Offert - Comme Offert - Montant Offert - Offert De - Soutien Offert - Pas Offert - Avait Offert - Poste Offert