Traduction de "offrir l'hospitalité" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Offrir - traduction : Offrir - traduction : Offrir - traduction : Offrir l'hospitalité - traduction : L'hospitalité - traduction :
Mots clés : Afford Offer Present Gift

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La jeune femme est éreintée. Seule la ferme peut leur offrir l'hospitalité.
The young girl is exhausted only the farmhouse can offer them shelter.
Tout ce que je te dis, ne sois pas aussi préssé à offrir l'hospitalité à des pensées ou à des concepts.
All I say to you, don't be so quick to offer tenancy to any thought, any concept.
L'hospitalité !
Hospitality!
J'apprécie l'hospitalité.
I appreciate the hospitality.
L'hospitalité, hein ?
Northern hospitality, eh?
Gisbourne ignore l'hospitalité.
You should teach Gisbourne hospitality.
Arménie Découvir l'hospitalité turque
Armenia An accident and Ramazan Global Voices
L'hospitalité est encore possible ?
Is hospitality still possible?
Je vous offre l'hospitalité ?
Can I put you up for the night?
Qu'en est il de l'hospitalité ?
Let's talk about hospitality.
Je vous remercie de l'hospitalité...
I thank you for your hospitality...
Là, sur ce domaine, les colons appelèrent au travail, c'est à dire à la fortune et au bonheur, tous ceux auxquels ils avaient compté offrir l'hospitalité de l'île Lincoln.
There, upon this domain, the colonists invited to labor, that is to say, to wealth and happiness, all those to whom they had hoped to offer the hospitality of Lincoln Island.
Elle est émerveillée par l'hospitalité bangladeshie.
She is overwhelmed by the Bangladeshi hospitality.
Voilà le véritable sens de l'hospitalité.
The essence of hospitality.
Pour le musulman, l'hospitalité est sacrée.
Hospitality is sacred to Muslims.
L'hospitalité du Nord ! Rien de tel.
Nothing in the world like it, they tell me.
Rien ne m'obligeait à vous donner l'hospitalité.
Nothing obliged me to grant you hospitality.
Le jeune homme usait largement de l'hospitalité.
The young man took full advantage of this hospitality.
Le missionnaire Ricoldo loue l'hospitalité des musulmans.
by E. L. Knox.
L'hospitalité doit de nouveau appartenir à notre quotidien.
Hospitality should be a part of our everyday lives once more.
Un sens de l'hospitalité comme nulle part ailleurs
A hospitality like nowhere else
Cet endroit respire l'hospitalité et la bonne humeur !
This place certainly reeks of hospitality and good cheer.
Les règles de l'hospitalité sont sacrées pour nous.
The rules of hospitality are holy for us.
Bougezvous de là. L'hospitalité à coups de matraque !
Just keep moving. Hospitality at the end of a nightstick.
PEROU continue à oeuvrer, parce que l'hospitalité reste à faire .
PEROU continues to work because we still need to work on hospitality.
Merci bien de l'hospitalité, mais ce sera pour une autre fois.
Thank you so much for hospitality... but, please, must ask for rain check.
Il fallut s'en contenter le recteur ne semblait pas pratiquer l'hospitalité antique.
But we had to be content. The rector did not to go in for antique hospitality.
Je suis sensible, Monsieur le Président, à l'hospitalité que vous m'accordez aujourd'hui.
So by analogy with a well known French saying we might say that the more you drive culture away, the faster it comes back to you.
Je n'ai jamais oublié la cordialité et l'hospitalité de la population locale.
The hospitality and geniality of the local population have always stayed with me.
Je vous suis reconnaissant pour votre hospitalité, et l'hospitalité du peuple de l'Égypte.
I am grateful for your hospitality, and the hospitality of the people of Egypt.
Le roi de Samangan le rassure et lui offre l'hospitalité pour la nuit.
I am daughter of the king of Samangan and I come of the stock of lions and leopards.
Mille diables ! s'écriait il, voilà des gens qui en remonteraient aux Calédoniens pour l'hospitalité !
Damnation! he exclaimed. These people are about as hospitable as the savages of New Caledonia!
Il émigre le 20 octobre et profite de l'hospitalité de Jacques Necker à Coppet.
He emigrated on October 20 and took advantage of the hospitality of Jacques Necker at Coppet.
Pour lui offrir, pour lui offrir
To present to him, to present to him
Des personnes qui ont dû demander l'hospitalité à des parents ou amis sont devenues SDF.
Houses bought during the property boom are still on the market or have been sold at a loss.
Aussi longtemps que ce Fonds ne sera pas substantiellement renfloué, je crains pour l'hospitalité en Europe.
Unless this fund grows substantially, I fear for Europe' s hospitality.
Mais grâce à l'hospitalité de Handan Hanım, j'ai dû mentir à un homme... ... qui joue Columbo ici.
But thanks to Handan Hanım's hospitality, I had to lie to a man... ... who's playing Columbo here.
En raison de la gentillesse et de l'hospitalité des Thaïlandais, la Thaïlande est baptisée pays du sourire .
Because of the friendliness and hospitality of the Thai people, Thailand is widely known as the Land of Smiles .
La présence de verres à vin... indique qu'on a offert l'hospitalité à la dame au renard blanc.
Presence of wine glasses... suggest hospitality offered to lady of white fox fur.
À quelques milles du rivage était établie une ferme, appartenant à un irlandais, qui offrit l'hospitalité aux voyageurs.
A few miles from the coast was established a farm, belonging to an Irishman, who offered hospitality to the travelers.
De plus, les activistes étrangers qui viennent à Gaza ont toujours eu droit à la chaleur de l'hospitalité palestinienne.
Moreover, International activists who visit Gaza have always felt the warmth of the Palestinian hospitality.
Un autre peintre et poète, Lorenzo Lippi, partageait avec Rosa l'hospitalité du cardinal et fréquentait le même cercle d'amis.
Another painter poet, Lorenzo Lippi, shared with Rosa the hospitality of the cardinal and the same circle of friends.
Les immigrés nous apportent les valeurs irremplaçables que sont l'hospitalité, l'enrichissement de notre culture, la jeunesse et le dynamisme.
That is completely counter to the spirit of the Solemn Declaration against racism which was made in this very House a little over three years ago.
C'est pour offrir?
Is it a gift?
Qu'avezvous à offrir ?
What have you got to offer?

 

Recherches associées : L'hospitalité écrasante - L'hospitalité Offerte - Recevoir L'hospitalité - Pour L'hospitalité - Offre L'hospitalité - L'hospitalité Cordiale - L'hospitalité Et - L'hospitalité Exclusive - Expérience De L'hospitalité - Merci Pour L'hospitalité